California 下院議員 最新の to 開始する,打ち上げる 調査(する) of Obama's 活動/戦闘s on 破産者/倒産した solar company Solyndra


U.S. 下院議員 Darrell Issa i s 調査/捜査するing 貸付金 保証(人)s for Solyndra LLC まっただ中に 主張s of 妥当でない 取引 between the 破産者/倒産した solar energy company and the Obama 行政.

The House Oversight and 政府 改革(する) 委員会 will 調査/捜査する 政府 補佐官 問題/発行するd to the Fremont, California-based company, which received a $535-million 連邦の 貸付金 保証(人) in September, 2009.

'I want to see when the 大統領,/社長 and his cronies are 選ぶing 勝利者s and losers… it wasn't because there were large 出資/貢献s given to them,' Issa told C-SPAN today.

Investigating: Representative Darrell Issa will lead the House Oversight and Government Reform Committee's examination into dealings with Solyndra

調査/捜査するing: 代表者/国会議員 Darrell Issa will lead the House Oversight and 政府 改革(する) 委員会's examination into 取引 with Solyndra

Issa, chairman of the House subcomittee, said it will 持つ/拘留する a 審理,公聴会 肩書を与えるd, 'How Obama’s Green-Energy 協議事項 is 殺人,大当り 職業s' on September 22.

委員会 leaders will 診察する whether it was 妥当でない for 政府 公式の/役人s to select companies 適格の for subsidised 政府 貸付金s when those companies could give (選挙などの)運動をする 寄付s.

'We’re looking at the system, the 汚職 that seems to be endemic in both ideologically 選ぶing 勝利者s, but also looking at the 可能性 that this is an unfixable program,' he said.

Solyndra とじ込み/提出するd for 一時期/支部 11 破産 保護 earlier this month and laid off its 1,100 従業員s. The Silicon Valley company was the first renewable-energy company to receive a 貸付金 保証(人) under a 刺激-法律 program to encourage green energy and was frequently touted by the Obama 行政 as a model.

The company's implosion and 発覚s that the 行政 hurried Office of 管理/経営 and 予算 公式の/役人s to finish their review of the 貸付金 in time for a September 2009 groundbreaking have become an 当惑 for 大統領 Barack Obama.

Bankrupt: The FBI and Energy Department executed a search warrant at Solyndra's Fremont, California, headquarters on September 8

破産者/倒産した: The 連邦検察局 and Energy Department 遂行する/発効させるd a 家宅捜査令状 at Solyndra's Fremont, California, (警察,軍隊などの)本部 on September 8

Issa's i nvestigation follows a call by 共和国の/共和党のs on the House energy 委員会 who said they will step up scrutiny of 14 貸付金 保証(人)s to Solyndra given 予選 是認 by the Energy Department but not yet 完全にするd. If 認可するd, the 貸付金s total more than $8billion.

Issa said his 調査 will take a more '幅の広い' approach.

The Energy Department 直面するs a September 30 最終期限 to 完全にする the 貸付金s, and 国会議員s said they were 関心d that 'another 急ぐ to 会合,会う 刺激 最終期限s' will result in some 貸付金s 存在 完全にするd before they are ready.

'代表者/国会議員 Fred Upton, Cliff Stearns and Ed Whitfield said in a letter to Energy 長官 Steven Chu: 'We question whether the DOE needs 付加 time to 行為/行う its 予定 diligence to 確実にする that taxpayer dollars are not 存在 put at 危険 unnecessarily.'

Mr Upton, of Michigan, 議長,司会を務めるs the Energy and 商業 委員会, while Stearns, of Florida, 長,率いるs a 小委員会 on oversight and 調査s. Whitfield, of Kentucky, leads the energy and 力/強力にする 小委員会.

Embarassment: Solyndra was the first renewable-energy company to receive a loan guarantee under a stimulus-law program to encourage green energy and was frequently touted by the Obama administration as a model

Embarassment: Solyndra was the first renewable-energy company to receive a 貸付金 保証(人) under a 刺激-法律 program to encourage green energy and was frequently touted by the Obama 行政 as a model

一方/合間, two 最高の,を越す Solyndra (n)役員/(a)執行力のあるs said today they will invoke their Fifth 改正 権利s and 辞退する to answer questions when they appear at the House 審理,公聴会 on Friday.

Solyndra Inc 大統領 Officer Brian Harrison and 長,指導者 財政上の Officer WG Stover sent letters to the House Energy and 商業 委員会 on Tuesday 知らせるing them of their 計画(する)s to remain silent. The Associated 圧力(をかける) 得るd copies of the letters, which 特記する/引用する an 現在進行中の 犯罪の 調査 by the 連邦検察局.

Mr Harrison and Mr Stover said they still 計画(する) to appear before the 委員会 調査/捜査するing the $528million 貸付金 Solyndra received from the Energy Department in 2009.

スパイ/執行官s with the 連邦検察局 and Energy Department's 視察官 general 遂行する/発効させるd a 家宅捜査令状 at Solyndra' s Fremont, California, (警察,軍隊などの)本部 on September 8, two days after the company 宣言するd 破産.

A U.S. 公式の/役人, who spoke on 条件 of anonymity because the 事例/患者 is under 調印(する), said the search was 関係のある to a 詐欺 調査 into whether Solyndra とじ込み/提出するd 不確かの 文書s with the 政府.

連邦の スパイ/執行官s also visited Mr Harrison's home and the homes of two other Solyndra (n)役員/(a)執行力のあるs.

Mr Harrison's 弁護士/代理人/検事, Walter Brown, and Stover's 弁護士/代理人/検事, Jan Nielsen Little, said in separate letters to the 委員会 that the 犯罪の 調査s 誘発するd the 決定/判定勝ち(する)s to 拒絶する/低下する to 証言する under their 憲法の 権利 to 避ける self-incrimination. Both Mr Harrison and Mr Stover still ーするつもりである to appear at the 審理,公聴会, their lawyers said.

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.