Pc's 同僚s lucky to be alive

探偵,刑事s 調査/捜査するing the 殺人 of a policeman said it was only by luck that two more officers had not been killed.

Pc Ian Broadhurst, 34, from 物陰/風下d, was gunned 負かす/撃墜する and his partner Neil Roper, 45, a father of two, from Wakefield, West Yorkshire, is in hospital after the ボクシング Day attack.

A third officer, Pc James Banks, 26, escaped 傷害 when a 弾丸 損失d his 無線で通信する and baton harness. 探偵,刑事 Superintendent Chris Gregg, who is 主要な the 調査, said the 銃器携帯者/殺しや's 活動/戦闘s "were 確かな to kill".

Mr Gregg said: "James has been very fortunate. It's only by good fortune that not more than Ian was killed in these events."

探偵,刑事s believe the 銃器携帯者/殺しや 解雇する/砲火/射撃d five 発射s in total.

"He 解雇する/砲火/射撃d a number of 発射s, each one with some precision. It's possible he has some experience of 解雇する/砲火/射撃 武器," Mr Gregg said.

"Both officers, James and Neil, are very, very fortunate to have 生き残るd this 出来事/事件.

"From the number of 発射s 解雇する/砲火/射撃d, we can say each 発射 has 設立する its ーするつもりであるd 的."

探偵,刑事s also 明らかにする/漏らすd that the traffic officers had turned on the 音声部の and ビデオ 記録,記録的な/記録するing systems in their car whilst the 銃器携帯者/殺しや was sat in the 後部 seat. The tapes have been sent for 法廷の examination.

"We have 回復するd some 音声部の of the officers' conversation with the 銃器携帯者/殺しや, who appears to be speaking with a Canadian or American accent in fact he did tell officers he was Canadian. He was talking in a 静める, controlled manner, 答える/応じるing to the questions but 申し込む/申し出ing no answers."

He told officers he was born in Canada, but had been living in 物陰/風下d "for a while".

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=204776, assetTypeId=1"}