Brown tells Brussels to 削減(する) spending

(ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Gordon Brown has 開始する,打ち上げるd a 戦う/戦い over the European 予算 by telling Brussels to 強化する its belt.

He challenged the European (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 to 論証する the same prudence as 国家の 財務省s.

The 警告 (機の)カム at 会談 between EU 大蔵大臣s a day after (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 大統領,/社長 Romano Prodi 主張するd on not cutting any spending.

The EU 予算 is paid for by member 明言する/公表するs, but the (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 can take no more than 1.24% of the 国家の GDP of the 15 countries to run euro-政策s.

EU spending 吸収するs 0.98% of GDP at the moment, and Britain, フラン, Germany, Austria, Sweden and the Netherlands wrote to the (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 in December arguing that the 天井 should be lowered to 1%.

Last night, in a speech in London, Mr Prodi 攻撃する,衝突する 支援する, 説 the eve of the biggest 拡大 in EU history was an 半端物 time to be calling for 減ずるd spending.

This morning Mr Brown told the 大蔵大臣s in Brussels: "At a time of hard 予算上の choices across member 明言する/公表するs it is 決定的な that a 改革(する)ing European Union shows that it, too, can 演習 予算上の 抑制s.

"That is why a 最近の 共同の letter from 長,率いるs of 明言する/公表する 始める,決める out the need for 支出 levels to be stabilised at 1% of 甚だしい/12ダース 国家の Income."

Mr Brown 主張するd that, to 確実にする 未来 予算 discipline, Europe's 大蔵大臣s had to be fully 伴う/関わるd in the 審議 just beginning on 未来 財政/金融ing of the EU.

The (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 is 予定 to 提案する new spending 計画(する)s next month which will 吸収する the 十分な 1.24% the (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 is 許すd to take from 国家の coffers.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=206306, assetTypeId=1"}