Saudi prince 投資するs $300million in Twitter... even though political 行動主義者s have their accounts 封鎖するd in his country

  • 億万長者 Alwaleed 貯蔵所 Talal gets '戦略の 火刑/賭ける' in micro-blogging 場所/位置
  • Tweets have been used to co-ordinate Arab 抗議するs
  • But he won't be looking to 影響(力) 使用者-生成するd content, 分析家s 予報する

Spending spree: Saudi billionaire Prince Alwaleed bin Talal has announced today that he is investing $300 million into social networking site Twitter

Spending spree: Saudi 億万長者 Prince Alwaleed 貯蔵所 Talal has 発表するd today that he is 投資するing $300 million into social 網状組織ing 場所/位置 Twitter

He is the 億万長者 Saudi prince who already 誇るs a 商売/仕事 大臣の地位 that 含むs 株 in Apple, AOL, News Corp and Fox News.

Now Alwaleed 貯蔵所 Talal has 発表するd he will be 広げるing his マスコミ 影響(力) by 投資するing $300 million into Twitter.

His 共同の 投資 with his Kingdom 持つ/拘留するing Company (KHC) follows months of 交渉s which they say will give them a '戦略の 火刑/賭ける' in the micro-blogging 場所/位置.

It is not yet (疑いを)晴らす how much of the company the prince will 支配(する)/統制する.

His 投資 comes as Arab 行動主義者s from Tunisia to Bahrain have flocked to Twitter during the past year to 調整する 抗議するs and 発言する/表明する their 対立 to long-判決,裁定 独裁的な 政権s.

The five-year-old 場所/位置 has been instrumental in connecting 抗議する人s and relaying on-the-ground 開発s during the Arab Spring 反乱s.

But a Saudi 法律 which (機の)カム into 軍隊 in February has given the 明言する/公表する その上の 力/強力にするs to 罰金 or 封鎖する online news and commentary websites if they are みなすd to be 不快な/攻撃, 妥協ing the nation’s economy or 安全, or 侵害する/違反するing Islamic sharia 法律.

Two years ago, lawyer むちの跡d Abulkhair and 実業家 Khaled al Nasser said their Twitter accounts had been 封鎖するd because of their comments on human 権利s in the kingdom. Some 行動主義者s have eve been 拘留するd.

Prince Alwaleed, a 甥 of the Saudi king, 階級s 26th on Forbes' 名簿(に載せる)/表(にあげる) of the world's richest people.

He has a history of 投資するing in マスコミ and 科学(工学)技術 companies, and said the 取引,協定 代表するs an 利益/興味 'in 約束ing, high-growth 商売/仕事s with a 全世界の 衝撃.'

Regal company: Prince Alwaleed bin Talal (right) with his wife Princess Amira and Prince Charles at the reopening of the newly refurbished Savoy Hotel, which the Saudi billionaire owns

Regal company: Prince Alwaleed 貯蔵所 Talal (権利) with his wife Princess Amira and Prince Charles at the 再開するing of the newly refurbished Savoy Hotel, which the Saudi 億万長者 owns

'We believe that social マスコミ will fundamentally change the マスコミ 産業 landscape in the coming years,' Ahmed Halawani, KHC's (n)役員/(a)執行力のある director of 私的な 公正,普通株主権 and international 投資s, said in a 声明.

'Twitter will 逮捕(する) and monetize this 肯定的な 傾向.'

Twitter 広報担当者 Matt 墓/厳粛/彫る/重大なs 確認するd the 投資 but was unable to 供給する その上の 詳細(に述べる)s.

Prince Alwaleed owns 95 per cent of KHC, which has a major 火刑/賭けるs in Citigroup, Apple, and Rupert Murdoch's News Corp.

Well connected: Prince Alwaleed leaves Westminster Abbey after attending the wedding of Prince William and Kate Middleton in April

井戸/弁護士席 connected: Prince Alwaleed leaves Westminster Abbey after …に出席するing the wedding of Prince William and Kate Middleton in April

Arabic is now the fastest growing language on Twitter, によれば a 熟考する/考慮する 解放(する)d last month by French social マスコミ 研究 会社/堅い Semiocast.

Although Arabic tweets account for just over 1 per cent of all Twitter messages, their 容積/容量 has jumped 22 times over the past year, Semiocast said.

'Twitter is growing exponentially, 特に in the 状況 of the Middle East,' said Ismail Patel, who follows 数字表示式の マスコミ in the 地域 for the 研究 会社/堅い Informa Telecoms & マスコミ.

'The Middle East is an important 地域 for Twitter. And Twitter is becoming increasin gly important for all Middle East 居住(者)s ... because of the Arab Spring 抗議するs.

Prince Alwaleed is 開始する,打ち上げるing a new Arabic news channel that will challenge 設立するd players such as Qatar's Al-Jazeera and Saudi-基金d Al-Arabiya.

The channel, which will be called Alarab, is 推定する/予想するd to begin 操作/手術s next year and will feature 報告(する)/憶測s from 商売/仕事 news service Bloomberg LP.

Prince Alwaleed has said he hopes the new 網状組織 will 焦点(を合わせる) on the 転換s taking place across the Arab world, with an 強調 on 増加するd freedom of speech and of the 圧力(をかける).

KHC also owns a sizable 火刑/賭ける in a Saudi マスコミ company that produces the 影響力のある Arabic language newspaper Asharq al-Awsat and other 出版(物)s.

Powerful tool: A protester calls for an end to military rule in Egypt during clashes with riot police in Cairo yesterday. Activists across the Arab world have used Twitter to co-ordinate protests

Powerful 道具: A 抗議する人 calls for an end to 軍の 支配する in Egypt during 衝突/不一致s with 暴動 police in Cairo yesterday. 行動主義者s across the Arab world have used Twitter to co-ordinate 抗議するs

Popular: Arab activists from Tunisia to Bahrain have flocked to Twitter during the past year to coordinate protests and voice their opposition to long-ruling autocratic regimes

Popular: Arab 行動主義者s from Tunisia to Bahrain have flocked to Twitter during the past year to 調整する 抗議するs and 発言する/表明する their 対立 to long-判決,裁定 独裁的な 政権s

Prince Alwaleed's 決定/判定勝ち(する) to buy into Twitter likely goes beyond his 利益/興味 in マスコミ and 科学(工学)技術.

Said Hirsh, a 中東の 経済学者 with 資本/首都 経済的なs in London, said rich Arab 投資家s like Prince Alwaleed have long 的d トロフィー 資産s and 井戸/弁護士席 設立するd 商売/仕事s.

'It is an 投資 into a 井戸/弁護士席 認めるd brand with 未来 growth 可能性のある,' Mr Hirsh said, 追加するing that Twitter 投資家s such as Alwaleed are ありそうもない to try to 影響(力) the 使用者-生成するd content on the 場所/位置.

In charge: Dick Costolo, the chief executive officer of Twitter

In 告発(する),告訴(する)/料金: 刑事 Costolo, the 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある officer of Twitter

'I don't think that there is anything 悪意のある behind it,' he said.

Twitter recently began rolling out a 一連の tweaks designed to make the 場所/位置 easier to navigate.

The redesign also 目的(とする)s to 許す for more 詳細(に述べる)d (警察などへの)密告,告訴(状) about 法人組織の/企業の brands, as Twitter tries to 変える more companies into advertisers.

The company earlier this year raised $400 million from 投機・賭ける 資本主義者s and other 投資家s.

Twitter CEO 刑事 Costolo said in September that cash cushion would 許す the company to 支配(する)/統制する its own 運命 - and for now 避ける selling its 在庫/株 through an 初期の public 申し込む/申し出ing.

By 限界ing its 株主s to a small group of 私的な 投資家s, Twitter doesn't have to 公表する/暴露する how much 歳入 it brings in.

The 研究 会社/堅い eMarketer 見積(る)s Twitter will 生成する の近くに to $140 million in 広告 歳入 this year and $260 million in 2012.

Globally, the San Francisco-based company has more than 100 million active 使用者s who 地位,任命する an 普通の/平均(する) of 250 million messages, or 'tweets,' a day.

Twitter 許すs 使用者s to send short messages of up to 140 characters.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.