Family dog 生き残るs 250lb 黒人/ボイコット 耐える attack after woman owner chased off beast with a TOY SWORD

A golden retriever is lucky to be alive thanks to a woman's toy sword that stopped a 250-続けざまに猛撃する 黒人/ボイコット 耐える from fatally attacking it outside its home.

Catching sight of the mother 耐える's cub prowling her Massachusetts lawn in Northampton, the curious 9-year-old dog 指名するd Lilly made the 近づく 致命的な 決定/判定勝ち(する) to 調査/捜査する.

'As soon as we got out there, I saw the 耐える was already on 最高の,を越す of Lilly,' her owner Joe Curran told WSHM.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Lucky: Lilly, a 9-year-old golden retriever, is lucky to be alive after attacked by a 250-pound bear outside her Connecticut home Wednesday night

Lucky: Lilly, a 9-year-old golden retriever, is lucky to be alive after attacked by a 250-続けざまに猛撃する 耐える outside her Connecticut home Wednesday night

It was his wife's 'screeching loud 叫び声をあげる' tha t first signaled to him and his two sons that their dog was in trouble.

Grabbing a 木造の toy sword as her only 弁護 against the 黒人/ボイコット 耐える, his wife heroically stepped toward the 耐える who wouldn't let go of her 病んでいる dog.

'My wife, v ery bravely, grabbed the sword and just started swinging it and 脅すing the 耐える,' said Mr Curran.

It was with her 成果/努力s that the 耐える finally let go but leaving Lilly bleeding ひどく from bite 負傷させるs along her neck and 長,率いる.

Cries: Responding to his wife's scream, Lilly's owner Joe Curran (right) found the dog already beneath the black bear who had sunk its teeth into her neck

Cries: 答える/応じるing to his wife's 叫び声をあげる, Lilly's owner Joe Curran (権利) 設立する the dog already beneath the 黒人/ボイコット 耐える who had sunk its teeth into her neck

Defense: It was this wooden toy sword swung at the bear by Mr Curran's wife that ultimately got the bear to let go of Lilly

弁護: It was this 木造の toy sword swung at the 耐える by Mr Curran's wife that 最終的に got the 耐える to let go of Lilly

'We put paper towels on her neck to try and stop the bleeding,' the couple's 11-year-old son Sam told WSHM.

They then 急ぐd the dog to the veterinary 緊急 and specialty hospital in Deerfield where doctors said the 耐える's teeth sunk in just a half an インチ away from 殺人,大当り her.

'I was really excited to see that she was doing 井戸/弁護士席,' Sam said, now feeding the dog 扱う/治療するs outside their home as she mends.

Healing: Doctors said that the bear's teeth, clamped in Lilly's head and neck (shown with stitches), were just a half an inch away from killing her

傷をいやす/和解させるing: Doctors said that the 耐える's teeth, clamped in Lilly's 長,率いる and neck (shown with stitches), were just a half an インチ away from 殺人,大当り her

Attacks: While bear attacks on dogs are said to be rare in the area, the last two of three or four in 
the past in the last five years have been fatal

Attacks: While 耐える attacks on dogs are said to be rare in the area, the last two of three or four in the past in the last five years have been 致命的な

'If the 耐える had held on, Lilly might not have made it,' Mr Curran said.

Ralph Taylor with the Connecticut Valley 野性生物 地区 told WSHM that they've had three or four dog attacks by 耐えるs in the last five years.

Two of them were 致命的な, he said.

Watch the ビデオ here:


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.