Britain's worst sex 違反者/犯罪者s will be 軍隊d to take 正規の/正選手 嘘(をつく) detector 実験(する)s when they leave 刑務所,拘置所 to catch reoffenders

  • The £4,000 polygraphs, which 監視する heart 率, breathing and 血 圧力, could be in place by 2014
  • About 750 違反者/犯罪者s will be 実験(する)d every 12 weeks to make sure they're 存在 honest about what they've been up to

The most dangerous sex 違反者/犯罪者s will be 軍隊d to take 正規の/正選手 嘘(をつく) detector 実験(する)s after leaving 刑務所,拘置所 in a 企て,努力,提案 to 妨げる fresh attacks.

After a successful 裁判,公判 was carried out in the Midlands, 大臣s are now 始める,決める to introduce compulsory 嘘(をつく) detector 実験(する)s across England and むちの跡s in 2014.

専門家s will 取調べ/厳しく尋問する the 750 worst 違反者/犯罪者s about their activities and 意向s to try to discover if they are plotting new 罪,犯罪s.

Vanessa George
Jon Venables

実験(する)s: No10 wants 義務的な 実験(する)s for all high 危険 sex 違反者/犯罪者s - such as nursery school paedophile Vanessa George, left, and child 殺し屋 Jon Venables, 権利, after a successful 裁判,公判 in the Midlands between 2009 and 2011

This is 推定する/予想するd to 含む 犯罪のs such as child 殺害者 Jon Venables and nursery paedophile Vanessa George, who will be 麻薬中毒の up to 監視するs every three months.

嘘(をつく) detectors, known as polygraph machines, 手段 a person’s pulse, 血 圧力 and breathing 率. An electronic graph 陰謀(を企てる)s these 率s as questions are asked, and involuntary changes in the 団体/死体 can 示す whether a person is telling the truth or not.

During the 操縦する 計画/陰謀, sex 違反者/犯罪者s 大(公)使館員d to 嘘(をつく) detectors made twice as many admissions to 違反s of their 保護監察 条件s compared to those questioned without the machines.

THE TRUTH ABOUT LIE DETECTORS

Close up of Lie Detector

Polygraphs are used routinely by police in the U.S. but are considered too unreliable for use in 犯罪の 裁判,公判s in the UK. It is 論争d as to how 正確な they are.

Until now they have been mostly used on television to settle 国内の 論争s.

A polygraph 対策 and 記録,記録的な/記録するs 血 圧力, pulse and breathing while the 支配する is asked a 一連の questions.

It takes about two hours to 完全にする three different 段階s. The first is the pre 実験(する) interview, where the examiner explains the 実験(する). The 支配する is then 大(公)使館員d to the polygraph and a 始める,決める of questions asked several times.

Once the data has been collected it is analysed in 行う/開催する/段階 three and the results are 発表するd. Examiners say 神経s should not 影響する/感情 the results.

Deceptive answers produce physiological 返答s that are different to truthful answers.

The machine was invented in 1921 by John Augustus Larson at the University of California at Berkeley と一緒に a police officer.

One 解放する/自由なd rapist was returned to 刑務所,拘置所 after admitting he had been 成し遂げるing sex 行為/法令/行動するs in public.

In another 事例/患者, a paedophile 自白するd he had started dating a woman, 主要な 捜査官/調査官s to discover he had been undressing in 前線 of her young daughter.

Psychiatrist Don Grubin, who helped run the Midlands 裁判,公判, said: ‘I have no 疑問 that serious offences have been 妨げるd through use of this 科学(工学)技術.’

The 政府 hopes to have the £4,000 polygraph machines - which 監視する a person's heart 率, breathing and 血 圧力 - up and running by 2014.

保護監察 大臣 Crispin Blunt said: '保護するing the public from dangerous and violent 違反者/犯罪者s is a 決定的な part of 違反者/犯罪者 管理/経営 and I am committed to helping 保護監察 officers stop these 違反者/犯罪者s committing その上の 罪,犯罪 and creating more 犠牲者s and more 悲惨.?

'The 最近の 操縦するs into using 嘘(をつく) detector 実験(する)s to manage sex 違反者/犯罪者s in the community has 証明するd a (疑いを)晴らす success and we are now considering how we will use them across England and むちの跡s 支配する to 議会の 是認.

'This will be good news for the public who should 利益 from this extra 層 of 保護.'

The 操縦する 計画/陰謀 in the Midlands, run by the 省 of 司法(官), 設立する that the 嘘(をつく) detector 実験(する)s led to 違反者/犯罪者s 存在 more honest with their 保護監察 officers.

They made twice as many 公表,暴露s to staff as those who were quizzed without the polygraphs.

Their 発覚s 含むd admitting to 接触するing a 犠牲者 or entering an 除外 zone. Some 自白するd to fantasies, 示唆するing they would 感情を害する/違反する again.

違反者/犯罪者s also 報告(する)/憶測d that the 実験(する)s helped them to manage their own behaviour better.

The 嘘(をつく) detector 実験(する)s would be on 最高の,を越す of other rigorous 条件s that sex 違反者/犯罪者s 直面する once t hey have served their 刑務所,拘置所 宣告,判決s.

These 含む 調印 the sex 違反者/犯罪者s’ 登録(する), 制限s on where they live and 存在 banned from entering 確かな areas or coming into 接触する with 可能性のある 犠牲者s.

The 実験(する)s were carried out between April 2009 and October 2011 in the East and West Midlands 保護監察 地域s.

There are around 3,000 sex 違反者/犯罪者s on licence in the community at any time, with more than 750 considered to be the most serious 事例/患者s.

Prison

刑務所,拘置所: Anyone who fails the 実験(する) could be 解任するd to 刑務所,拘置所 or have their 仮釈放(する) 条件s changed. The 嘘(をつく) detector 実験(する)s a person's 血 圧力, heart 率 and breathing and could be in place by 2014

The compulsory use of 嘘(をつく) detectors was challenged under human 権利s 法律制定 but 裁判官s 支援するd the? use of polygraphs, 説 that they were ‘proportionate’.

法律制定 to 実験(する) polygraphs on sex 違反者/犯罪者s was introduced by 労働. The 連合 is now planning 第2位 法律制定 to use it? on the most serious sex 違反者/犯罪者s in England and むちの跡s.

The 危険 of paedophiles re-感情を害する/違反するing or disappearing after their 解放(する) from 刑務所,拘置所 is a real one. Last year 57 登録(する)d sex 違反者/犯罪者s were 告発(する),告訴(する)/料金d with a その上の 罪,犯罪.

And 843 違反者/犯罪者s were on the run from the police in the year ending September 1, 2011, nearly 700 of whom had been untraceable for more than a year.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.