Plumber 地位,任命するd hundreds of 'health 警告' flyers in (選挙などの)運動をする of いやがらせ against curry house he (刑事)被告 of 毒(薬)ing him

  • Nick Diver-Legg '脅すd 抗議する barbecue outside'
  • (人命などを)奪う,主張するd whole family got food 毒(薬)ing there last year
  • Birmingham restaurant's 貿易(する) 'fell by 30% afterwards'


A father who (人命などを)奪う,主張するs he and his family 苦しむd food 毒(薬)ing after eating at a curry house is 直面するing 刑務所,拘置所 after (選挙などの)運動をするing to stop other diners going there.

Nick Diver-Legge, 48, became ill after a chicken tikka and salad meal at the B26 restaurant in Birmingham.

He spent the に引き続いて weeks 決定するd to spread his 見解(をとる)s about the restaurant ? 令状ing a scathing online review and 地位,任命するing flyers 警告 that 'the B26 should be 避けるd at all costs if you value your health'.

His (選挙などの)運動をする was so successful the restaurant 苦しむd a 30 per cent 落ちる in 貿易(する), 主要な the owner to 接触する police, who 告発(する),告訴(する)/料金d Diver-Legge with いやがらせ.

At Birmingham 治安判事s' 法廷,裁判所, 地区 裁判官 Robert Zara said the father, of Hall Green, Birmingham, had gone beyond what was '正当化するd'.

He 直面するs up to six months in 刑務所,拘置所 when he is 宣告,判決d later this month. However, he 計画(する)s to 控訴,上告 against his 有罪の判決.

The plumber, who (人命などを)奪う,主張するs he lost thousands of 続けざまに猛撃するs while off work ill, said the 法廷,裁判所's 決定/判定勝ち(する) was a 違反 of his freedom of speech, 追加するing: 'I am the innocent party.'

He said he and his 18-month-old son were sick for a week and his wife Jennifer for two weeks.

B26 owner Mitt Balli 述べるd the (選挙などの)運動をする as 'very upsetting' and said he had had to lay off staff as a result of the 落ちる in takings.





Guilty: Nick Diver-Legg stuck up hundreds of 'public health warning' flyers, and wrote a damning online review, a court was told

有罪の: Nick Diver-Legg stuck up hundreds of 'public health 警告' flyers, and wrote a damning online review, a 法廷,裁判所 was told

Diver-Legg, his wife and two other members of his family had gone for a meal at the restaurant last November, Andrew Crump, 起訴するing, said

They had subsequently 苦しむd from food 毒(薬)ing and just over a week later the 被告 went to the 前提s and 需要・要求するd 補償(金).

Diver-Legg also told the 経営者/支配人, Mitt Balli, that he was going to 持つ/拘留する a 抗議する barbecue outside the restaurant and 招待する friends and the police.

Two weeks after visiting the restaurant, he 地位,任命するd a review on a website complaining of what had happened to him and his family.

It 警告するd readers that if they 手配中の,お尋ね者 to を煩う 発射物 vomiting and the ‘worst diarrhoea they could imagine’ then B26 was ‘ideal’.

Location: He visited the B26 curry house in Birmingham to demand compensation and his campaign led to a big drop in trade for the restaurant

場所: He visited the B26 curry house in Birmingham to 需要・要求する 補償(金) and his (選挙などの)運動をする led to a big 減少(する) in 貿易(する) for the restaurant

In 新規加入 he 手渡すd out ちらしs and stuck up hundreds of flyers on a bus stop, a bank and other buildings, 警告 people not to eat there.

Mr Crump said Diver-Legg made 非常に/多数の phone calls and when he visited the restaurant 辞退するd to leave until the 経営者/支配人 called the police.

'基本的に what he has said you don’t have the 権利 to public 抗議する or freedom of speech. It has been really stressful. I just 手配中の,お尋ね者 to have a meal without it resulting in me and my family becoming 本気で ill'

Nick Diver-Legg

Mr Balli told the 法廷,裁判所 he had felt ‘very 負かす/撃墜する’ and said what had happened was ‘very upsetting’.

Diver-Legg?was 罪人/有罪を宣告するd of いやがらせ in 法廷,裁判所 but said he would 控訴,上告.

He said outside 法廷,裁判所: ‘基本的に (the 裁判官) has said you don’t have the 権利 to public 抗議する or freedom of speech. It has been really stressful.

‘I just 手配中の,お尋ね者 to have a meal without it resulting in me and my family becoming 本気で ill. I feel it should be the restaurant that should be 罪人/有罪を宣告するd.’

He told the 法廷,裁判所 he was 的ing a ‘商売/仕事 (独立の)存在’ and not the 経営者/支配人.

But 地区 裁判官 Robert Zara said he had gone beyond what was ‘proportionate and 正当化するd’ and 延期,休会するd 宣告,判決ing until September 28.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.