米国防総省 sending 軍艦s to Libya に引き続いて death of 外交官/大使 killed in 'co-ordinated al Qaeda 復讐 attack by テロリストs who used Libyan Mohammed movie 抗議する as cover'

  • USS Laboon and USS McFaul sent to the coast of Libya on the day after the 大虐殺 at the U.S. 領事館 in Benghazi
  • Attack (機の)カム まっただ中に 抗議するs に引き続いて film The Innocence of イスラム教徒s which '侮辱s Prophet Mohammed'
  • 攻撃者s could have been 行う/開催する/段階ing 復讐 attack for death of al Qaeda 公式の/役人 in June
  • 公式の/役人s 公式文書,認めるd the 行う/開催する/段階d attack (機の)カム on 11th 周年記念日 of 9/11
  • US 外交官/大使 Christopher Stevens died of 'smoke inhalation' after 手りゅう弾 attack on 領事館 in Benghazi
  • He had been trying to 避難させる staff at US 構内/化合物 as furious 暴徒 of 極端論者s attacked
  • Obama: 'Chris was a 勇敢な and 模範的な 代表者/国会議員 of the US who selflessly served his country'
  • 海洋s on their way to Benghazi to 供給する 付加 安全 and drones 推定する/予想するd to gather 知能
  • Sean Smith, a foreign service (警察などへの)密告,告訴(状) 経営者/支配人, was also 発射 dead by 武装した 交戦的な s

宣伝

Killed: Christopher Stevens was a career diplomat who died as he tried to evacuate staff from the US consulate in Benghazi

Killed: Christopher Stevens was a career 外交官 who died as he tried to 避難させる staff from the US 領事館 in Benghazi

U.S. 公式の/役人s say the 米国防総省 is positioning two 軍艦s 近づく the Libyan coast に引き続いて a 血まみれの attack on the U.S. 領事館 there that left American 外交官/大使 Christopher Stevens, two 海洋s and a communications officer dead.

公式の/役人s say one 破壊者, the USS Laboon, moved to a position off the coast Wednesday, and the USS McFaul is en 大勝する and should be 駅/配置するd off the coast within days.

The 公式の/役人s say the ships, which carry Tomahawk ミサイルs, do not have a 明確な/細部 使節団. But they give 指揮官s 柔軟性 to 答える/応じる to any 使節団 ordered by the 大統領,/社長.

The 破壊者s have 乗組員s totaling about 300.

There have been four 破壊者s in the Mediterranean for some time.

These moves will 増加する that to five.

公式の/役人s spoke on 条件 of anonymity because they were not 権限を与えるd to 公然と discuss 軍隊/機動隊 movements.

It is believed that the attack, which occurred on the 11th 周年記念日 of the September 11 attacks, was a planned 待ち伏せ/迎撃する carried out by テロリストs using a プロの/賛成の-Islam 抗議する as cover.

The 犠牲者s died during a ロケット/急騰する attack when an 武装した 暴徒 始める,決める 解雇する/砲火/射撃 to the 領事館 in Benghazi after joining a 抗議する over a 'blasphemous' film about the Prophet Mohammed.

It is believed a 'small, vicious group' of 攻撃者s used the 抗議する as a 転換, although questions remain over whether the 殺し屋s drummed up support for the march or 簡単に took advantage of it, an 公式の/役人 told CNN.

While it is not known 正確に/まさに who was 責任がある the rampage, a London think 戦車/タンク with strong 関係 to Libya said Stevens, who is not believed to have been 的d, could have been the 犠牲者 of a 復讐 attack by al Qaeda.

The 強襲,強姦 '(機の)カム to avenge the death of Abu Yaya al-Libi, al Qaeda's second in 命令(する) killed a few months ago' in Pakistan, think 戦車/タンク Quilliam told CNN, 公式文書,認めるing the ロケット/急騰する-propelled 手りゅう弾 発射台s used in the attack do not 普通は appear at 平和的な 抗議するs.

'The 軍の 強襲,強姦 against the US 領事館 in Benghazi should not be seen as part of a 抗議する against a low 予算 film which was 侮辱ing Islam ? there were just a few 平和的な 抗議する人s 現在の at the event,' Quilliam said in a 声明.

'Indeed, there have been no other demonstrations regarding this film in Libya. We at Quilliam believe the attack on the US 領事館 in Benghazi was a 井戸/弁護士席-planned テロリスト attack that would have occurred 関わりなく the demonstration, to serve another 目的.'

公式の/役人s also 報道によれば 発言する/表明するd their 関心 that the attack was timed for the 11th 周年記念日 of the September 11 attacks, which were 祝う/追悼するd across the U.S. on Tuesday.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオs

Burnt out: A man walks inside the U.S. consulate, which was attacked and set on fire by gunmen yesterday, in Benghazi. Christopher Stevens, 52, was at the compound evacuating staff when the building was attacked by militants

Burnt out: A man walks inside the U.S. 領事館, which was attacked and 始める,決める on 解雇する/砲火/射撃 by gunmen yesterday, in Benghazi. Christopher Stevens, 52, was at the 構内/化合物 避難させるing staff when the building was attacked by 交戦的なs

'We've been talking for years about the 願望(する) of Al Qaeda, 過激な jihadists to celebrate the 周年記念日 of 9/11,' Pete Hoekstra, former chairman of the House 知能 委員会, told FoxNews.com. 'All my background, all of the conversations that I've had over the last 18 hours lead many people to believe that this was just more than a mere coincidence.'

He 追加するd that Al Qaeda 長,指導者 Ayman al-Zawahri recently 解放(する)d a ビデオ calling on 交戦的なs to attacks Americans for 復讐 for the death in Pakistan - and that the anti-Mohammed film could have been a cover.

As 憶測s over what led to the attack 強める, 大統領 Barack Obama has (軍隊を)展開する,配備するd a team of 50 海洋s to the 構内/化合物 in Benghazi which was left 荒廃させるd by firebombs during the attack.

He could also 命令(する) un乗組員を乗せた 監視 drones to 飛行機で行く over Benghazi in search of jihadi 野営s かもしれない tied to the deadly attack, a U.S. 公式の/役人 said. The drones, which would pass gathered (警察などへの)密告,告訴(状) to Libyans, are 推定する/予想するd to be 認可するd by the 米国防総省 and White House すぐに.

benghazi

使節団: 大統領 Barack Obama is 始める,決める to (軍隊を)展開する,配備する a team of 50 海洋s to Libya after a 血まみれの attack. The エリート team will be sent to guard the 構内/化合物 in Benghazi which was left 荒廃させるd by firebombs during the attack

Shell: An interior view of the U.S. consulate. Sean Smith, a foreign service information management officer was also killed

爆撃する: An 内部の 見解(をとる) of the U.S. 領事館. Sean Smith, a foreign service (警察などへの)密告,告訴(状) 管理/経営 officer was also killed

Christopher Stevens, 52, was at the 構内/化合物 避難させるing staff when the building was 嵐/襲撃するd by 20 ひどく-武装した 交戦的なs.

During a 20 minute 解雇する/砲火/射撃 fight, Libyan guards positioned inside the 領事館 managed to 持つ/拘留する the 攻撃者s off as they sprayed the building with 弾丸s before 投げつけるing a 爆弾 inside. In the 大虐殺, Sean Smith, a foreign service (警察などへの)密告,告訴(状) 管理/経営 officer was 発射 dead.

外交官/大使 Stevens and his team made a desperate 企て,努力,提案 to 逃げる by car to safety. But the 乗り物 (機の)カム under 激しい 武器 解雇する/砲火/射撃 and was 攻撃する,衝突する by a ロケット/急騰する, leaving it 無能にするd and at the mercy of the 暴徒.

Two 海洋s 試みる/企てるd to 援助(する) 外交官/大使 Stevens but were also 発射 dead, によれば CBS.

Graphic images taken at the scene show 非軍事のs making desperate 試みる/企てるs to pull the 外交官 to safety. But their 成果/努力s were futile.

Arab television 駅/配置する Al Jazeera today 報告(する)/憶測d that 外交官/大使 Stevens died of smoke inhalation, while the doctor who 扱う/治療するd him said he died of 厳しい asphyxiation, which 原因(となる)d stomach bleeding. He said Stevens had no other 傷害s.

The doctor, Ziad Abu Zeid, said Stevens was brought to the Benghazi 医療の 中心 by Libyans on Tuesday night with no other Americans and that 最初 no one realized he was the 外交官/大使. He tried for 90 minutes to 生き返らせる him.

Damages after an attack on the U.S. Consulate by protesters angry over a film that ridiculed Islam's Prophet Muhammad in Benghazi,
Damages after an attack on the U.S. Consulate by protesters angry over a film that ridiculed Islam's Prophet Muhammad in Benghazi,

解雇する/砲火/射撃 損失d buildings in the 構内/化合物: In a high-危険 戦略 which 危険s inflaming 緊張s between 交戦的な and the West その上の, 大統領 Obama is 始める,決める to 供給する ‘all necessary 資源s’ to 保護(する)/緊急輸入制限 外交の 職員/兵員 世界的な

Terrifying: Although deserted now, the scene was very different yesterday as angry mob raged through the grounds, armed with weapons

Terrifying: Although 砂漠d now, the scene was very different yesterday as angry 暴徒 激怒(する)d through the grounds, 武装した with 武器s

Marines are on their way to Benghazi to provide additional security to the area - the U.S. compound in Benghazi, which is now empty, is being looted according to local reports.

Support: 海洋s are on their way to Benghazi to 供給する 付加 安全 to the area - the U.S. 構内/化合物 in Benghazi, which is now empty, is 存在 略奪するd によれば 地元の 報告(する)/憶測s

Destruction: A burned-out car smoulders at the scene. It is unclear if this vehicle was used by Ambassador Stevens and his team as he attempted to escape

破壊: A 燃やすd-out car smoulders at the scene. It is 不明瞭な if this 乗り物 was used by 外交官/大使 Stevens and his team as he 試みる/企てるd to escape

Attack: Hillary Clinton speaks in reaction to the killing of the US Ambassador to Libya, who she swore into office earlier this year

Attack: Hillary Clinton speaks in reaction to the 殺人,大当り of the US 外交官/大使 to Libya, who she swore into office earlier this year

Stevens was a career 外交官 who spoke Arabic and French and had already served two 小旅行するs in Libya, 含むing running the office in Benghazi during the 反乱 against Gaddafi. Five other US 外交官/大使s have been killed in the line of 義務, the last 存在 Adolph 名付ける/吹き替えるs in Afghanistan in 1979.

大統領 Barack Obama today 非難するd the attack and paid 尊敬の印 to the late 外交官/大使 Stevens as he ordered 増加するd 安全 at 外交の 地位,任命するs around the world.

'It's 特に 悲劇の that Chris Stevens died in Benghazi as it's a city that he helped to save,' Obama said outside the White House.

With 'characteristic 技術, courage and 解決する, he built 共同s with Libyans... and he worked tirelessly to support this young 僕主主義.

'He was a 役割 model to those who worked with him and to the young 外交官s who 努力する/競う to follow in his footsteps.

These four Americans stood up for freedom and human dignity. We grieve with their families but let us carry on their memory... I have no 疑問 that their 遺産/遺物 will live on.'

He 追加するd: 'The 部隊d 明言する/公表するs 非難するs in the strongest possible 条件 this outrageous and shocking attack. There is no justification to this type of senseless 暴力/激しさ. 非,不,無.'

In a 声明, Hillary Clinton 追加するd : 'I had the 特権 of 断言するing in Chris for his 地位,任命する in Libya only a few months ago. He 危険d his own life to lend the Libyan people a helping 手渡す to build the 創立/基礎 for a new, 解放する/自由な nation.'

She said they were still trying to 接触する the next of 肉親,親類 for the other two men.

The deaths will put 抱擁する 圧力 on the Libyan 行政 which took over after the 落ちる of Muammar Gaddafi. にもかかわらず the West taking a 重要な 役割 in his 倒す, the country remains 安定性のない and Islamic 交戦的なs have moved into the 力/強力にする vacuum.

There are also 抱擁する questions about the 安全 surrounding both 外交官/大使 Stevens, who was believed to be in Benghazi for the 開始 of an American building, and the US 外交の buildings in such a volatile country.

Revolt: An armed man waves his rifle as buildings and cars are engulfed in flames after being set on fire inside the U.S. consulate compound in Benghazi, Libya

反乱: An 武装した man waves his ライフル銃/探して盗む as buildings and cars are (海,煙などが)飲み込むd in 炎上s after 存在 始める,決める on 解雇する/砲火/射撃 inside the U.S. 領事館 構内/化合物 in Benghazi, Libya

In flames: The U.S. Consulate in Benghazi, Libya, is seen on fire during a protest by an armed group protesting a film being produced in the United States

In 炎上s: The U.S. 領事館 in Benghazi, Libya, is seen on 解雇する/砲火/射撃 during a 抗議する by an 武装した group 抗議するing a film 存在 produced in the 部隊d 明言する/公表するs

Anger: Dozens of protesters scaled the embassy walls, and several went into the courtyard and took down the American flag from a pole. They brought it back to the crowd outside, which tried to burn it, but failing that tore it apart

怒り/怒る: Dozens of 抗議する人s 規模d the 大使館 塀で囲むs, and several went into the 中庭 and took 負かす/撃墜する the American 旗 from a 政治家. They brought it 支援する to the (人が)群がる outside, which tried to 燃やす it, but failing that tore it apart

Destruction: Plumes of smoke and flames can be seen rising out of the U.S. Consulate in Benghazi after the building was raided by gunmen who set it on fire

破壊: Plumes of smoke and 炎上s can be seen rising out of the U.S. 領事館 in Benghazi after the building was (警察の)手入れ,急襲d by gunmen who 始める,決める it on 解雇する/砲火/射撃

PA graphic MIDEAST Attacks: Locates Benghazi, Libya, scene of US consulate attack

The attack (機の)カム まっただ中に 暴力/激しさ in Libya and Cairo, which had been 誘発するd by a 14-minute trailer for a film called The Innocence of イスラム教徒s 地位,任命するd on YouTube.

In an 初めの English 見解/翻訳/版 and another dubbed into Egyptian Arabic, Mohammed is 描写するd as a 詐欺, a womaniser and a madman, showing him having sex and calling for 大虐殺s.

It was made by Sam Bacile, a 56-year-old California real 広い地所 developer who identifies himself as an Israeli Jew - but who has 報道によれば been using a pseudonym. 'Bacile' said he had produced, directed and written the two-hour film which had only been shown once to a mostly empty theater in Hollywood earlier this year.

'Islam is a 癌, period,' he said in an interview yesterday, speaking after the 明言する/公表する Department 確認するd the death of an American in Benghazi.

He was apologetic about the 殺人,大当り but 非難するd lax 大使館 安全 and the 悪党/犯人s of the 暴力/激しさ. 'I feel the 安全 system (at the 大使館s) is no good,' said Bacile. 'America should do something to change it.'

Lebanon's Shi'ite 交戦的な group Hezbollah (人命などを)奪う,主張するd the film was an attack on 宗教的な belief, 反映するing Western 政策 and branded it an 'immoral 行為/法令/行動する which 代表するs the highest degree of 侵略 against the highest human 権利 ... for 尊敬(する)・点 of beliefs and sanctities.'

In Afghanistan, 大統領 Hami d Karzai slammed the film and, 恐れるing another anti-US (激しい)反発, ordered the YouTube 場所/位置 to be shut until the ビデオ is taken 負かす/撃墜する and the US 大使館 in the 資本/首都 Kabul 控訴,上告d for help in '持続するing 静める.'YouTube pulled the film on Wednesday.

The movie featured on Egyptian マスコミ 報告(する)/憶測s for several days with ultraconservative 聖職者のs going on 空気/公表する to 公然と非難する it and also to attack Sadek, who they 非難するd for the film.?

事柄s (機の)カム to a 長,率いる yesterday when hundreds of おもに ultraconservative Islamist 抗議する人s in Egypt marched to the US 大使館 in downtown Cairo, 集会 outside its 塀で囲むs and 詠唱するing against the movie and the US.

Most of the 大使館 staff had left the 構内/化合物 earlier because of 警告s of the 近づいている demonstration.?

The (人が)群がる 詠唱するd, 'Islamic, Islamic. The 権利 of our prophet will not die.' Some shouted, 'We are all Osama,' referring to al-Qaida leader 貯蔵所 Laden.

Young men, some in masks, sprayed graffiti on the 塀で囲むs. Some 不平(をいう)d that Islamist 大統領 Mohammed Morsi had not spoken out about the movie.

A group of women in 黒人/ボイコット 隠すs and 式服s that left only their 注目する,もくろむs exposed 詠唱するd, 'Worshippers of the Cross, leave the Prophet Mohammed alone.'

Dozens of 抗議する人s then 規模d the 大使館 塀で囲むs, and several went into the 中庭 and took 負かす/撃墜する the American 旗 from a 政治家. They brought it 支援する to the (人が)群がる outside, which tried to 燃やす it, but failing that tore it apart.

The 抗議する人s on the 塀で囲む then rai sed on the flagpole a 黒人/ボイコット 旗 with a イスラム教徒 宣言 of 約束, 'There is no god but God and Mohammed is his prophet.'? The 旗 is 一般的に used by ultraconservatives around the 地域.

Condemnation: President Obama, joined by Hillary Clinton, speaks in reaction to the killing of the US Ambassador to Libya on Wednesday morning

激しい非難: 大統領 Obama, joined by Hillary Clinton, speaks in reaction to the 殺人,大当り of the US 外交官/大使 to Libya on Wednesday morning

Political row: Mitt Romney spoke out after news of the deaths and lambasted Obama for apparently sympathising with the attackers after saying he supported religion freedom

Political 列/漕ぐ/騒動: Mitt Romney spoke out after news of the deaths and lambasted Obama for 明らかに sympathising with the 攻撃者s

Apology: Mohamed al-Megaryef, president of Libya's highest political authority the General National Congress, gives a press conference on Wednesday. Libya apologised to the United States a day after the attacks in Benghazi

陳謝: Mohamed al-Megaryef, 大統領,/社長 of Libya's highest political 当局 the General 国家の 議会, gives a 圧力(をかける) 会議/協議会 on Wednesday. Libya apologised to the 部隊d 明言する/公表するs a day after the attacks in Benghazi

The Cairo 大使館 is in a 外交の area in Garden City, where the British and Italian 大使館s are 位置を示すd, only a few 封鎖するs away from Tahrir Square, the 中心 of last year's 反乱 that led to the 追放/剥奪 of Mubarak.

The U.S. 大使館 is built like a 要塞, with a 塀で囲む several metres high. But 安全 has been 規模d 支援する in 最近の months, with several roadblocks 主要な to the 施設 除去するd a fter 合法的な 法廷,裁判所 事例/患者s by 居住(者)s.

Trouble quickly spread to Libya where a group identifiying itself as the 'Islamic 法律 支持者s' attacked the 領事館 on the 周年記念日 of the 9/11 attacks on American in 抗議する at a film that they みなすd blasphemous to the Prophet Mohammed.

A furious 暴徒 解雇する/砲火/射撃d 射撃s and then 始める,決める the building alight as they 衝突/不一致d with Libyans 雇うd to guard the 施設. より数が多いd by the (人が)群がる, Libyan 安全 軍隊s did little to stop them, al-Sharef said.

証言,証人/目撃するs 報告(する)/憶測d 交戦的なs 解雇する/砲火/射撃ing ロケット/急騰する-propelled 手りゅう弾s from a nearby farmhouse.?

The 状況/情勢 速く 悪化するd as the army tried to 非常線,警戒線 off the area around the building and fought running 戦う/戦いs with the 攻撃者s. But the (人が)群がる 圧倒するd the 施設, 略奪するing the contents.

'I heard nearly 10 爆発s and all 肉親,親類d of 武器s. It was a terrifying day,' said a 証言,証人/目撃する who 辞退するd to give his 指名する because he 恐れるd 天罰.

Loss: Chris Stevens, pictured in Tripoli in June, was a 21-year veteran of the foreign service and determined to bring democracy to the people of Libya

Loss: Chris Stevens, pictured in Tripoli in June, was a 21-year 退役軍人 of the foreign service and 決定するd to bring 僕主主義 to the people of Libya

Chris Stevens
Sean Smith

犠牲者s: Stevens (left) died from smoke inhalation while communications officer Sean Smith (権利), a married father-of-two, was also killed in the attack

Making a difference: Mr Obama said it was tragic how Mr Stevens, left, died in a country he had helped save

Making a difference: Mr Obama said it was 悲劇の how Mr Stevens, left, died in a country he had helped save

Order was 結局 回復するd after three hours but there was very little of the 領事館 left. 明言する/公表する Hillary Rodham Clinton 堅固に 非難するing the attack in a 声明 すぐに after.

She said she had called Libyan 大統領 Mohammed el-Megarif 'to 調整する 付加 support to 保護する Americans in Libya.'

'Some have sought to 正当化する this vicious 行為 as a 返答 to inflammatory 構成要素 地位,任命するd on the Internet,' Clinton said in a 声明 解放(する)d by the 明言する/公表する Department.

'The 部隊d 明言する/公表するs 嘆き悲しむs any intentional 成果/努力 to denigrate the 宗教的な beliefs of others. Our かかわり合い to 宗教的な 寛容 goes 支援する to the very beginning of our nation. But let me be (疑いを)晴らす: There is never any justification for violent 行為/法令/行動するs of this 肉親,親類d.'

It was some hours later that it 現れるd 外交官/大使 Stevens and three of his team had been killed.

Mitt Romney used the event as an 適切な時期 to take 目的(とする) at Obama, 告発する/非難するing the 行政 of a '厳しい miscalculation' and calling its 扱うing of the 出来事/事件 'akin to an 陳謝'.

The mob climbed the walls of the compound in Cairo and ripped down the U.S. flag

The 暴徒 climbed the 塀で囲むs of the 構内/化合物 in Cairo and ripped 負かす/撃墜する the U.S. 旗

Protesters destroy an American flag pulled down from the U.S. embassy in Cairo, Egypt

抗議する人s destroy an American 旗 pulled 負かす/撃墜する from the U.S. 大使館 in Cairo, Egypt

Egyptian riot police stand guard as protesters climb down from the wall of the embassy

Egyptian 暴動 police stand guard as 抗議する人s climb 負かす/撃墜する from the 塀で囲む of the 大使館

Thousands of Egyptian demonstrators were angered by a film produced by expatriate members of Egypt's Christian minority resident in the United States

Thousands of Egyptian デモ参加者/実演宣伝者s were 怒り/怒るd by a film produced by 国外追放/海外移住 members of Egypt's Christian 少数,小数派 居住(者) in the 部隊d 明言する/公表するs

Egyptian protesters pray outside the U.S. embassy in Cairo

Egyptian 抗議する人s pray outside the U.S. 大使館 in Cairo

A
n Egyptian protester (centre) holds a placard reading in Arabic 'no to sectarian strife' during the protest

An Egyptian 抗議する人 (centre) 持つ/拘留するs a 掲示 reading in Arabic 'no to sectarian 争い' during the 抗議する

'I’m 乱暴/暴力を加えるd by the attacks on American 外交の 使節団s in Libya and Egypt and by the death of an American 領事館 労働者 in Benghazi,' Romney said in a 声明, when a 選び出す/独身 death had been 報告(する)/憶測d. 'It’s disgraceful that the Obama 行政’s first 返答 was not to 非難する attacks on our 外交の 使節団s, but to sympathize with those who 行うd the attacks.'

His comments referred to an earlier 声明 from the U.S. 大使館 in Cairo which 非難するd the anti-Islam film, which he said '反映するs the mixed signals they’re sending to the world' and which he に例えるd to an 陳謝 of American values.

He 追加するd that Obama was 責任がある the 大使館 声明 - even though White House 公式の/役人s had distanced themselves from it on Tuesday.

'We are shocked that, at a time when the 部隊d 明言する/公表するs of America is 直面するing the 悲劇の death of one of our 外交の officers in Libya, 知事 Romney would choose to 開始する,打ち上げる a political attack,' Ben LaBolt, a 広報担当者 for the Obama (選挙などの)運動をする, 反対するd.

The 残虐な attacks on Tuesday night were the first such 強襲,強姦s on US 外交の 施設s in either country, at a time when both Libya and Egypt are struggling to 打ち勝つ the 騒動 に引き続いて the 追放/剥奪 of their longtime leaders, Moammar Gadhafi and Hosni Mubarak, in 反乱s last year.

City of light: The 'Tribute in Light,' making where the towers of the World Trade Center once stood, rise into the night sky next two the site of the new One World Trade Center glows in red, white and blue

City of light: The '尊敬の印 in Light,' making where the towers of the World 貿易(する) 中心 once stood, rise into the night sky next two the 場所/位置 of the new One World 貿易(する) 中心 glows in red, white and blue

Solemn day: President Obama and First Lady Michelle Obama marked the 11th anniversary of the September 11 attacks with a wreath-laying ceremony at the Pentagon

Solemn day: 大統領 Obama and First Lady Michelle Obama 示すd the 11th 周年記念日 of the September 11 attacks with a 花冠-laying 儀式 at the 米国防総省

Tribute: The attacks on the U.S. embassies in Libya and Cairo as Americans mourn the loss of those who perished on September 11, 2001

尊敬の印: The attacks on the U.S. 大使館s in Libya and Cairo as Americans 嘆く/悼む the loss of those who 死なせる/死ぬd on September 11, 2001

VIDEO: Gunmen attack U.S. 領事館 in Benghazi at night

VIDEO: Profile of U.S. ambasador to Libya Chris Stevens

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.