Do African-Americans support Obama because he's 黒人/ボイコット? U.S. divided after Stacey Dash 支援するs Romney

生き残るing slavery, segregation and 差別 has (1)偽造する/(2)徐々に進むd a special pride in African-Americans. Now some are 説 this hard-earned pride has become prejudice in the form of blind 忠義 to 大統領 Barack Obama.

Are 黒人/ボイコット people supporting Obama おもに because he's 黒人/ボイコット? If race is just one factor in 黒人/ボイコットs' support of Obama, does that make them 人種差別主義者? Can 黒人/ボイコットs' support for Obama be compared with white 投票者s who may 好意 his 共和国の/共和党の 挑戦者, Mitt Romney, because he's white?

These questions have long animated 保守的なs who are 失望させるd by (人命などを)奪う,主張するs that white people who …に反対する Obama's 政策s are 人種差別主義者. This week, when a 黒人/ボイコット actress who tweeted an 裏書,是認 of Romney was 支配するd to a stream of 乱用 from other African-Americans, the politics of racial 告訴,告発 (機の)カム 十分な circle once again.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Stacy Dash

Actress Stacy Dash was 支配するd to 侮辱s like 'jigaboo' and 'Uncle Tom' for 辞退するing to support Obama because he's 黒人/ボイコット

Stacey Dash, who also has Mexican 遺産, is best known for the 1995 film Clueless and the 最近の cable-TV 演劇 '選び出す/独身 Ladies.' On Twitter, she was called 'jigaboo,' '反逆者,' 'house n****r' and worse after 地位,任命するing, '投票(する) for Romney. The only choice for your 未来.'

The 主題 of the 侮辱s: A 黒人/ボイコット woman would have to be stupid, subservient or both to choose a white 共和国の/共和党の over the first 黒人/ボイコット 大統領,/社長.

Russell Simmons, the hip-hop mogul and Obama 支援者, called Dash's experience '人種差別主義.' Said Barbara Walters on The 見解(をとる): 'If she were white, this wouldn't have happened.'

Stacy Dash

高さ of fame: Dash co-starred in the 1995 攻撃する,衝突する comedy with co-星/主役にするs Alicia Silverstone, left, and Brittany Murphy, 中心

Twitter 使用者s are by no means 代表者/国会議員 of America, and many 黒人/ボイコット Obama 支持者s quickly 公然と非難するd the attacks. But for people like Art Gary, an (警察などへの)密告,告訴(状) 科学(工学)技術 professional, the 推論する/理由 Dash was attacked is simple: She is a 黒人/ボイコット woman supporting a white 候補者 over a 黒人/ボイコット one.

'It goes both ways,' said Gary, who is white. 'There is racial bias amongst whites, and there is racial bias amongst 黒人/ボイコットs. But as far as the 圧力(をかける) is 関心d, it only goes one way.'

Antonio Luckett, a sales 代表者/国会議員 in Milwaukee who is 黒人/ボイコット, called the attacks on Dash 不公平な. But when people speak out against a symbol of bla ck 進歩 like Obama, he said, 'African-Americans tend to be internally 傷つける by that.'

Snoop Lion

Brotherly love: Rapper Snoop Lion tweeted a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 推論する/理由s he was 投票(する)ing for Obama with 'He's 黒人/ボイコット' at no. 1

'We still have a civil 権利s (時代) mentality, but we're not living in a civil 権利s-based world anymore,' he said. 'We want to say, `You're 黒人/ボイコット, you need to stand behind 黒人/ボイコット people.''

Luckett said one 推論する/理由 he 投票(する)d for Obama in the 2008 最初の/主要な against Hillary Clinton was because Obama is 黒人/ボイコット: 'Yes, I will 収容する/認める that.'

Is that 人種差別主義? Not in Luckett's mind. 'It's 投票(する)ing for someone who would understand your 味方する of the coin a lot better.'

Such logic runs into trouble when 適用するd to a white person 投票(する)ing for Romney because he understands whiteness better. Ron Christie, a 黒人/ボイコット 保守的な who worked for former 大統領 George W. Bush, finds both 味方するs of that coin 容認できない.

'It's not the 見通し that our leaders in the civil 権利s movement would have 想像するd and be proud of in the 時代 of the first African-American 大統領,/社長,' Christie said.

Mitt Romney
Barack Obama

分析家s argue supporting Romney for his 肌 color is 人種差別主義者 because of the historical 状況 while 黒人/ボイコットs supporting Obama is a 事柄 of pride because he is the first African-American 大統領,/社長

ツバメ Luther King Jr. fought Jim Crow 法律s, which 奪うd 黒人/ボイコットs of political 権利s after 再建, upheld by Southern 民主党員s. But 黒人/ボイコット 投票者s switched after Democratic 大統領 Lyndon B. Johnson 押し進めるd through the 1960s civil 権利s 法律制定 and 共和国の/共和党のs 首尾よく 追求するd the 投票(する)s of white people who disliked the civil 権利s 協議事項.

Since then, 民主党員s have 断固としてやる 支持を得ようと努める ed 黒人/ボイコット 投票者s with programs and 壇・綱領・公約s that African-Americans 好意, and the party has been rewarded every four years.

Clinton got 83 パーセント of the 黒人/ボイコット 投票(する) in 1992 and 84 パーセント in 1996; the third-party 候補者 Ross Perot probably sliced away some of Clinton's 黒人/ボイコット support. Al 血の塊/突き刺す got 90 パーセント in 2000; John Kerry got 88 パーセント in 2004. Obama 逮捕(する)d 95 パーセント in 2008, and 2 million more 黒人/ボイコット people 投票(する)d than in the previous 選挙.

Christie says he, too, 株 the sense of pride in Obama 粉砕するing what for 黒人/ボイコットs is the ultimate glass 天井. He understands that 黒人/ボイコット pride springs from a 株d history of 存在 扱う/治療するd as いっそう少なく than human, while the history of pride in whiteness has a 人種差別主義者 状況.

Samuel L. Jackson

Say what?: Obama 支持者 Samuel L. Jackson bashed Dash on Twitter 令状ing: 'Wait, did Stacey Dash Really 是認する Romney today?! REALLY????! Is she CRA...........??!

But he still sees 黒人/ボイコット people 投票(する)ing for Obama out of a 'straitjacket 団結.'

Christie sees it in his barbershop, where 黒人/ボイコット men s hifted from calling 候補者 Obama 'half-white' and 'not one of us' to 需要・要求するing that Christie stop …に反対するing the first 黒人/ボイコット 大統領,/社長.

He sees it in the comments of 無線で通信する host Tom Joyner, who told his millions of listeners a year ago, 'Let's not even を取り引きする facts 権利 now. Let's を取り引きする our blackness and pride - and 忠義. . I'm not afraid or ashamed to say that as 黒人/ボイコット people, we should do it because he's a 黒人/ボイコット man.'

The actor Samuel L. Jackson said much the same thing: 'I 投票(する)d for Barack because he was 黒人/ボイコット,' he told Ebony magazine. 'Cuz that's why other folks 投票(する) for other people - because they look like them.'

In 2011, as 黒人/ボイコット 失業 continued to rise, the chairman of the 連邦議会の 黒人/ボイコット (政党の)幹部会,党集会 said that if Clinton was still 大統領,/社長, 'we probably would be still marching on the White House . (but) nobody wants to do anything that would 権力を与える the people who hate the 大統領,/社長.'

Stacy Dash

人種差別主義: Even Obama 支持者s like Def Jam mogul Russel Simmons said 侮辱s against the actress were 動機づけるd by 人種差別主義

And jus t last week, the rapper Snoop Dogg 地位,任命するd a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of his 投票(する)ing 推論する/理由s, written by someone else, on a social マスコミ account. No. 1 on his プロの/賛成の-Obama 名簿(に載せる)/表(にあげる): He's 黒人/ボイコット. Snoop's 最高の,を越す 推論する/理由 to not 投票(する) for Romney: He's white.

All of this may help explain why Veronica Scott-Miller, a junior at 歴史的に 黒人/ボイコット Hampton University, directed the に引き続いて tweet at Dash:'You get a lil money and you forget that you're 黒人/ボイコット and a woman. Two things Romney hates.'

In an interview, Scott-Miller said the GOP fought Obama's 成果/努力 to 供給する 基金ing for 歴史的に 黒人/ボイコット colleges like hers. She dislikes Romney's 対立 to abortion and thinks 共和国の/共和党のs have a '消極的な stigma about us . they make generalizations in their speeches about our race in general, and they (不足などを)補う 条件 like 福利事業 queens and stuff.'

Told that some saw her tweet as 人種差別主義者, she said that's not what she meant. 'I was 説 that as a 黒人/ボイコット woman, Romney doesn't have that much that would make us want to 投票(する) for him,' said Scott-Miller, who is 黒人/ボイコット. 'Because Barack Obama lives with three 黒人/ボイコット women in his house, he knows about what they need, he knows about the 問題/発行するs we may be 直面するing, he 会談 to 黒人/ボイコット women on the 正規の/正選手.'

Sherrilyn Ifill, a 法律 professor at the University of Maryland, wrote a column last week 調査するing why so many 黒人/ボイコット 投票者s are 拒絶するing Romney. She said it has いっそう少なく to do with the 候補者 than with his party's 治療 of Obama, such as John Sununu calling the 大統領,/社長 'lazy' after the 審議, a 下院議員 shouting 'You 嘘(をつく)!' during the 明言する/公表する of the Union 演説(する)/住所, (人命などを)奪う,主張するs tha t Obama is not a 国民 and more.

In an interview, Ifill said that for 黒人/ボイコット 投票者s, such 告訴,告発s feel like white people are attacking their own dignity. 'In essence,' she says, 'they are の近くにing 階級s around Obama.'

She 公式文書,認めるd that women were justifiably moved by Hillary Rodham Clinton's 立候補 and カトリック教徒s flocked to the 投票s to elect 大統領 John F. Kennedy. Comparing 黒人/ボイコット pride in Obama to white pride in Romney is a '誤った symmetry'" because of the history of 黒人/ボイコット 圧迫, she says, and she asked for patience from America 捕まらないで.

'There should not be this 抵抗 to pride over the first 黒人/ボイコット 大統領,/社長,' Ifill says. 'If we get to the fifth one, I'll be with you.'

VIDEO: "We need Mitt" say African American 支持者s in (選挙などの)運動をする 広告:


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.