Thank you for 存在 a friend! U.S. Israeli 大使館 uses ‘Golden Girls’ 主題 tune in bizarre 公式の/役人 ビデオ to 宣言する Obama and Netanyahu's 関係 is 'unbreakable'

The Israeli 大使館 is using a bizarre ビデオ to welcome 大統領 Obama to the country that features animated 見解/翻訳/版s of the 大統領,/社長 and Israeli 総理大臣 Benjamin Netanyahu high-fiving each other to the tune of the 'Golden Girls' 主題 song, 'Thank you for 存在 a friend.'

The ビデオ, which appears to be an 試みる/企てる to massage the 緊張するd 関係 between the two leaders, was tweeted out by the 大使館 on Tuesday ahead of Obama's 公式訪問 to the country.?

It starts off with a mock 圧力(をかける) 会議/協議会 where a 風刺漫画 見解/翻訳/版 of Netanyahu welcomes Obama to イスラエル and in turn, Obama 明言する/公表するs that the '社債s between the 部隊d 明言する/公表するs and イスラエル are unbreakable and the かかわり合い of the 部隊d 明言する/公表するs to the 安全 of イスラエル is アイロンをかける-覆う?.'

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Welcome: The Israeli embassy is using a bizarre video to welcome President Obama to the country that features animated versions of the president and Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu

Welcome: The Israeli 大使館 is using a bizarre ビデオ to welcome 大統領 Obama to the country that features animated 見解/翻訳/版s of the 大統領,/社長 and Israeli 総理大臣 Benjamin Netanyahu

Truce: The video, which appears to be an attempt to massage the strained relationship between the two leaders, was tweeted out by the embassy on Tuesday ahead of Obama's official visit to the country

一時休戦: The ビデオ, which appears to be an 試みる/企てる to massage the 緊張するd 関係 between the two leaders, was tweeted out by the 大使館 on Tuesday a 長,率いる of Obama's 公式訪問 to the country

Headlines: The video includes this mock newspaper headline that underscores the strained relationship between the two leaders

Headlines: The ビデオ 含むs this mock newspaper headline that 強調するs the 緊張するd 関係 between the two leaders

In the next scene, which is 始める,決める to the tune of the 'Golden Girls' 主題 song, Obama and Netanyahu are reviewing newspaper headlines in the 首相's 住居.?

'BiBi, Obama: US-Israeli Relations STRONGER THAN EVER - But What's Up Behind the Scenes??' reads one headline.?

Both leaders laugh and 投げ上げる/ボディチェックする the papers to the 床に打ち倒す as they high-five each other and shake 手渡すs.

The ビデオ ends with a link to a Web 場所/位置 that 賞賛するs the importance of the U.S.-Israeli 同盟.?

In explaining the ビデオ, the 大使館 tweeted, 'Why did we make the trailer? It's an Israeli 視野 on the importance of the US-イスラエル 同盟 & our excitement for #ObamaInIsrael.'

Bizarre: In this scene, which is set to the tune of the 'Golden Girls' theme song, Obama and Netanyahu are reviewing newspaper headlines in the prime minister's residence

Bizarre: In this scene, which is 始める,決める to the tune of the 'Golden Girls' 主題 song, Obama and Netanyahu are reviewing newspaper headlines in the 首相's 住居

High fives: The leaders drop the papers on the ground and high-five each other, then shake hands

High fives: The leaders 減少(する) the papers on the ground and high-five each other, then shake 手渡すs

Obama's visit to イスラエル this week is his first as 大統領,/社長. The last time he visited was in 2008 during his first 大統領の run.

共和国の/共和党の 指名された人 Mitt Romney railed against Obama during the 大統領の (選挙などの)運動をする for failing to visit イスラエル during his first 称する,呼ぶ/期間/用語.

He (人命などを)奪う,主張するd it was one of many 調印するs that Obama was 弱めるing the 関係 between the two nations.

Strained: Obama and Netanyahu (center-right) have had a strained relationship over the last couple years

緊張するd: Obama and Netanyahu (中心-権利) have had a 緊張するd 関係 over the last couple years

一方/合間, Netanyahu, a former 商売/仕事 partner of Romney's, essentially 支援するd up Romney's (人命などを)奪う,主張するs by 促進するing the former Massachusetts 知事 during the 大統領の (選挙などの)運動をする.

The ビデオ by the Israeli 大使館 appears to be an 試みる/企てる to 修理 the 関係 between Obama and Netanyahu, now that the (選挙などの)運動をする is over.

The leaders' schedules 含む a 共同の news 会議/協議会, a の近くにd-door 会合 and a 私的な dinner at the 首相's 住居.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.