Obama 公約するs 'eternal' American support for イスラエル in first of many 象徴的な 会合s during his trip to the ユダヤ人の 明言する/公表する

  • US 大統領 Barack Obama makes his first trip to イスラエル of his 大統領/総裁などの地位

U.S. 大統領 Barack Obama 公約するd today that America will continue it's eternal support for their 最高の,を越す 中東の 同盟(する) and 保証するd イスラエル of his personal かかわり合い to its 安全.

In his 発言/述べるs at Israeli 大統領 Shimon Peres' house, he 配達するd a blunt 警告 to the country's 敵s, 説 that the 部隊d 明言する/公表するs has the ユダヤ人の 明言する/公表する's 支援する.

Arriving in イスラエル on his first trip to the country as 大統領,/社長, Obama told the Israeli people at an extravagant welcoming 儀式 that 'peace must come to the 宗教上の Land' and that goal would not be 達成するd at イスラエル's expense.

SCROLL DOWN FOR VIDEO

Glowing words; President Obama praised the long career of Israeli President Shimon Peres at their joint press conference held at his home in Tel Aviv shortly after Obama landed in Israel

Glowing words; 大統領 Obama 賞賛するd the long career of Israeli 大統領 Shimon Peres at their 共同の 圧力(をかける) 会議/協議会 held at his home in Tel Aviv すぐに after Obama landed in イスラエル

Support: President Obama made it clear that the United States will continue it's unwavering support for the country

Support: 大統領 Obama made it (疑いを)晴らす that the 部隊d 明言する/公表するs will continue it's unwavering support for the country

Old friends: President Obama said how President Peres refers to 'charm' as one of the biggest roles of any President, and Obama 'succumbed' to Peres' tools

Old friends: 大統領 Obama said how 大統領 Peres 言及するs to 'charm' as one of the biggest 役割s of any 大統領, and Obama 'succumbed' to Peres' 道具s

The 簡潔な/要約する 発言/述べるs made by both Obama and Peres (機の)カム after a visit to the garden at the Israeli 大統領's home where they 工場/植物d a tree that Mr Obama brought over from the 部隊d 明言する/公表するs for the occasion.

U.S. 支援 for イスラエル will be a constant as the Middle East roils with 革命 and Iran continues work on its 核の program, he said.

'The 部隊d 明言する/公表するs is proud to stand with you as your strongest 同盟(する) and your greatest friend,' Obama 断言するd, as soon as he landed on the tarmac at Tel Aviv's Ben Gurion International Airport.

'Across this 地域 the 勝利,勝つd of change bring both 約束 and 危険,危なくする,' he said, calling his visit 'an 適切な時期 to 再確認する the unbreakable 社債s between our nations, to 再び述べる America's unwavering かかわり合い to イスラエル's 安全, and to speak 直接/まっすぐに to the people of イスラエル and to your neighbors.'

Symbolism: President Obama said that he was happy to return to the garden at President Peres' house which he saw the first time that he went to Israel in 2008 when he was a Senator

Symbolism: 大統領 Obama said that he was happy to return to the garden at 大統領 Peres' house which he saw the first time that he went to イスラエル in 2008 when he was a 上院議員

Taking action: President Obama brought this tree over from America and the two leaders worked together to plant it in President Peres' garden

Taking 活動/戦闘: 大統領 Obama brought this tree over from America and the two leaders worked together to 工場/植物 it in 大統領 Peres' garden

Symbolic: Obama told the story of Honi and the carob tree, a famous parable from the Jewish text the Talmud, and said that it represents the two country's past and future friendship

象徴的な: Obama told the story of Honi and the carob tree, a famous parable from the ユダヤ人の text the Talmud, and said that it 代表するs the two country's past and 未来 friendship

捜し出すing to alter a perception の中で many Israelis that his 政府 has been いっそう少なく supportive of イスラエル than previous U.S. 行政s, Obama 宣言するd the U.S.-Israeli 同盟 'eternal.'

'It is forever,' he said to 賞賛 as Israeli and U.S. 旗s ぱたぱたするd in a 安定した 微風 under (疑いを)晴らす, sunny skies.

Even before leaving the airport for Jerusalem, Obama 申し込む/申し出d a vivid 陳列する,発揮する of the U.S. かかわり合い to Israeli 安全 by visiting a ミサイル 殴打/砲列 that is part of イスラエル's アイロンをかける ドーム 弁護 from 交戦的な ロケット/急騰する attacks. The 部隊d 明言する/公表するs has 投資するd hundreds of millions of dollars in developing the system with イスラエル.

Enjoying the welcome: Mr Obama was greeted by a children's choir

Enjoying the welcome: Mr Obama was 迎える/歓迎するd by a children's choir

Obama and Netanyahu 小旅行するd the 殴打/砲列, brought to the airport for the occasion. They met and chatted with 兵士s who operate the system that イスラエル credits wit h 迎撃するing hundreds of ロケット/急騰するs during a 一連の会議、交渉/完成する of fighting against Gaza 交戦的なs last November.

'Let me say as 明確に as I can: The 部隊d 明言する/公表するs of America stands with the 明言する/公表する of イスラエル because it is in our 根底となる 国家の 安全 利益/興味 to stand with イスラエル,' Obama said.

'We stand together because peace must come to the 宗教上の Land,' he 追加するd. 'For even as we are (疑いを)晴らす-注目する,もくろむd about the difficulty, we will never lose sight of the 見通し of an イスラエル at peace with its neighbors.'

'The 部隊d 明言する/公表するs stands with イスラエル because it is in our 根底となる 国家の 安全 利益/興味 to stand with Is rael.

Public events: The itinerary is filled with joint press conferences where Mr Obama and Israeli leaders will make it clear that they are united against countries like Iran and Syria

Public events: The 旅程 is filled with 共同の 圧力(をかける) 会議/協議会s where Mr Obama and Israeli leaders will make it (疑いを)晴らす that they are 部隊d against countries like Iran and Syria

Commemoration: President Obama signed the guestbook at Mr Peres' home during the tour

記念: 大統領 Obama 調印するd the guestbook at Mr Peres' home during the 小旅行する

Signing off: President Obama's note in the guestbook said that it was an honor for him to visit Israel again

調印 off: 大統領 Obama's 公式文書,認める in the guestbook said that it was an 栄誉(を受ける) for him to visit イスラエル again

'We stand together because we 株 a ありふれた story 愛国者s.

'Our 同盟 is eternal, it is forever.'

In their personal interactions, 大統領 Obama said that it was 'good to see you, brother' to 大統領 Shimon Peres.

To 総理大臣 Benjamin Netanyahu, he joked that it is 'good to see you.. and it's good to get away from 議会'.

Netanyahu, who sparred frequently with Obama over the course of the U.S. 大統領,/社長's first 称する,呼ぶ/期間/用語, was lavish in his 賞賛する for the 大統領,/社長.

Reaching the people: During his remarks, President Obama stressed the importance of securing a safe future for Israeli children

Reaching the people: During his 発言/述べるs, 大統領 Obama 強調する/ストレスd the importance of 安全な・保証するing a 安全な 未来 for Israeli children

'Thank you for standing by イスラエル at this time of historic change in the Middle East,' he said. 'Thank you for unequivocally 断言するing イスラエル's 君主 権利 to defend itself by itself against any 脅し.'

Although 妨げるing Iran from developing a 核の 武器 is a 最高の,を越す 優先 of both イスラエル and the 部隊d 明言する/公表するs, Netanyahu and Obama have 異なるd in the past on 正確に how to 達成する both ends.

イスラエル 繰り返して has 脅すd to take 軍の 活動/戦闘 should Iran appear to be on the 瀬戸際 of 得るing a 爆弾.

The U.S. has 押し進めるd for more time to 許す 外交 and 経済的な 刑罰,罰則s to run their course, though Obama 主張するs 軍の 活動/戦闘 is an 選択.

Obama, who joked that he was 'getting away from 議会' by visiting イスラエル, planned to visit several cultural and 宗教的な 場所/位置s 目的(とする)d at showing his understanding of the 深い and 古代の 関係s between the ユダヤ人の people and the land that is now イスラエル.

He will also 会合,会う Palestinian 当局 大統領 Mahmoud Abbas in the West Bank and travel to Jordan before returning home on Saturday.

But on an 旅程 filled more with symbolism than 実体, Obama's main 焦点(を合わせる) is on an イスラエル that is ますます 用心深い of 開発s in Syria and Iran. 追加するing yet another dimension to the trip, Obama landed まっただ中に new questions about the Syrian 政権's possible use of 化学製品 武器s.

Obama has 宣言するd the use, (軍隊などの)展開,配備 or 移転 of the 武器s would be a 'red line' for possible 軍の 介入 by the U.S. in the Syrian 衝突.

Ahead of Obama's visit, 当局 in イスラエル said they believed that 化学製品 武器s may have been recently used in Syria, although U.S. 公式の/役人s have said they had no 証拠 to support the Syrian 政権's (人命などを)奪う,主張するs that 反逆者/反逆するs were 責任がある a 化学製品 attack.

Welcoming: Much of the trip will be focused on how President Obama and Prime Minister Netanyahu interact as their relationship is known to be frosty

Welcoming: Much of the trip will be 焦点(を合わせる)d on how 大統領 Obama and 総理大臣 Netanyahu interact as their 関係 is known to be frosty

Headed down the path together: Israel is looking for the United States to take a firm stance against Iran and their fledgling nuclear program as it is seen as the biggest threat to the Jewish state

長,率いるd 負かす/撃墜する the path together: イスラエル is looking for the 部隊d 明言する/公表するs to take a 会社/堅い 姿勢 against Iran and their fledgling 核の program as it is seen as the biggest 脅し to the ユダヤ人の 明言する/公表する

Matching moves: Both the President and the Prime Minister were recently re-elected so there is a need for them to work out their personal difficulties and find a way to collaborate

Matching moves: Both the 大統領 and the 総理大臣 were recently re-elected so there is a need for them to work out their personal difficulties and find a way to 共同製作する

Proud pals: Prime Minister Netanyahu posted this picture to his personal Twitter account

Proud pals: 総理大臣 Netanyahu 地位,任命するd this picture to his personal Twitter account

Even though U.S. 公式の/役人s have 始める,決める 期待s low and previewed no major 政策 pronouncements, a (疑いを)晴らす 手段 of the success of Obama's イスラエル trip will be how much he is able to 逆転する 消極的な perceptions.

The 装飾/要点 of the visit will be a speech to Israeli university students on Thursday, during which Obama will again 新たにする U.S. 安全 誓約(する)s to イスラエル as it 捜し出すs to 反対する 脅しs from Iran, 保護する its people from any spillover in the Syrian civil war and 持続する its 不安定な peace (許可,名誉などを)与える with an Egypt that is now controlled by the イスラム教徒 Brotherhood.

Obama will make an almost perfunctory visit to the cash-strapped Palestinian 当局's (警察,軍隊などの)本部 in the West Bank town of Ramallah, where he will 会合,会う the 戦闘の準備を整えた Abbas and 保証する him that an 独立した・無所属 Palestinian 明言する/公表する remains a U.S. 外交政策 and 国家の 安全 優先.

The downed 'Beast': President Obama's armored limo broke down in Tel Aviv this morning as it was headed to the airport after the driver mistakenly put gas in the tank instead of diesel

The 負かす/撃墜するd 'Beast': 大統領 Obama's 装甲の limo broke 負かす/撃墜する in Tel Aviv this morning as it was 長,率いるd to the airport after the driver 誤った put gas in the 戦車/タンク instead of ディーゼル

Big mistake: The 18-foot car has an tank that holds 6.5 liters of diesel, and does not work when given gas

Big mistake: The 18-foot car has an 戦車/タンク that 持つ/拘留するs 6.5 リットルs of ディーゼル, and does not work when given gas

Can't take it: The car had to be picked up on a tow truck and it is unclear whether the problem was quickly fixed

Can't take it: The car had to be 選ぶd up on a 牽引する トラックで運ぶ and it is 不明瞭な whether the problem was quickly 直す/買収する,八百長をするd

American made: The car that President Obama drove off in after speaking at President Peres' house was definitely an incarnation of 'The Beast' given it's Washington DC license plates and 5-inch-thick doors

American made: The car that 大統領 Obama drove off in after speaking at 大統領 Peres' house was definitely an incarnation of 'The Beast' given it's Washington DC license plates and 5-インチ-厚い doors


As Israelis 温かく 迎える/歓迎するd Obama, Palestinians held several small 抗議するs in the West Bank and Gaza. デモ参加者/実演宣伝者s in the Hamas-支配するd Gaza (土地などの)細長い一片 燃やすd posters of Obama and U.S. 旗s, 告発する/非難するing the U.S. of 存在 biased toward イスラエル.

In the West Bank, about 200 行動主義者s 築くd about a dozen テントs in an area just outside of Jerusalem to draw attention to イスラエル's 政策 of building 解決/入植地s. The テントs were pitched in E1, a strategically 位置を示すd area where イスラエル has said it 計画(する)s on building thousands of homes. The U.S. has 厳しく 非難するd the 計画(する).

Israeli 軍隊s have 速く 取り去る/解体するd 類似の 野営s built by Palestinians in the past. Abdullah Abu Rahmeh, one of the 行動主義者s, said Israeli 軍隊s surrounded the テント (軍の)野営地,陣営 but had not moved in.

にもかかわらず not coming with any new 計画(する) to get the 立ち往生させるd peace 過程 支援する on 跡をつける, Obama 計画(する)s to make (疑いを)晴らす that his 行政 ーするつもりであるs to keep trying to get 会談 re-開始する,打ち上げるd.

'To tell the truth, they can't stand one another,' a commentator for Israel's Channel 10 television said of Obama and Netanyahu just as Air Force One landed in Israel

'To tell the truth, they can't stand one another,' a commentator for イスラエル's Channel 10 television said of Obama and Netanyahu just as 空気/公表する 軍隊 One landed in イスラエル

Reassurances: President Shimon Peres said in an interview shortly before Obama's arrival that he feels more confident now that the U.S. will support Israel against Iran if the ever developed a 
nuclear weapon

安心s: 大統領 Shimon Peres said in an interview の直前に Obama's arrival that he feels more 確信して now that the U.S. will support イスラエル against Iran if the ever developed a 核の 武器

Being heard: Mr Obama will spend much of his trip in Israel talking with President Peres (left) and Prime Minister Netanyahu (right)

存在 heard: Mr Obama will spend much of his trip in イスラエル talking with 大統領 Peres (left) and 総理大臣 Netanyahu (権利)

Bring it in: Obama gives big hugs to both Peres (left) and Netanyahu (right) Bring it in: Obama gives big hugs to both Peres (left) and Netanyahu (right)
Bring it in: Obama gives big hugs to both Peres (left) and Netanyahu (right)

Bring it in: Obama gives big 抱擁するs to both Peres (left) and Netanyahu (権利)

Obama will の近くに out his 中東の trip with a 24-hour stop in Jordan, an important U.S. 同盟(する), where his 焦点(を合わせる) will be on the 暴力/激しさ in Syria. More than 450,000 Syrians have fled to Jordan, (人が)群がるing 難民 (軍の)野営地,陣営s and 圧倒的な 援助(する) organizations.

In his 会談 with Jordan's King Abdullah, Obama also will try to shore up the country's fledgling 試みる/企てるs to 自由化する its 政府 and 突き破る off an Arab Spring-style movement 類似の to the ones that have taken 負かす/撃墜する leaders どこかよそで in the 地域.



The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.