Sick of getting stuck in the 自動化するd phone maze? One man has written all the shortcuts so you can get straight through to the actual person you want

  • Nigel Clarke 目録d phone menus of hundreds of companies
  • Now 地位,任命するd the results on to his website which 名簿(に載せる)/表(にあげる)s numbers
  • He believes the service can save 消費者s up to eight minutes a call

It's 明確に the handiwork of someone who’s had to を取り引きする one 自動化するd call centre too many.

A new website is mapping out how to get past the infuriating telephone menus that 迎える/歓迎する you when you call your bank, 保険会社 or the 税金 office.

The 禁止(する) of 事実上 anyone who needs to 接近 a service over the phone, companies’? interminable 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 記録,記録的な/記録するd ‘選択s’ never seem to quickly 申し込む/申し出 the department you want.

Nigel Clarke, 53, has catalogued the intricate phone menus of hun
dreds of leading companies and posted the results to his website

Nigel Clarke, 53, has 目録d the intricate phone menus of hundreds of 主要な companies and 地位,任命するd the results to his website

The website of shortcuts, created by IT 経営者/支配人 Nigel Clarke, 申し込む/申し出s the 訂正する sequences of numbers to dial to have your call 適切に directed.

Fed up with wasting time listening to endless 記録,記録的な/記録するd 選択s, Mr Clarke, a father-of-three, 目録d the intricate phone menus of 130 主要な companies, some of which have up to 80 選択s 利用できる.

He 述べるs call centre menu 選択s as the ‘modern 同等(の) of Dante’s circles of hell’ and reckons his 解放する/自由な shortcuts could save 消費者s more than eight minutes per call by short-回路・連盟ing up to seven 選択s.?

Mr Clarke has described call centre menu options as the 'modern equivalent of Dante's circles of hell'

Mr Clarke has 述べるd call centre menu 選択s as the 'modern 同等(の) of Dante's circles of hell'

A Lloyds TSB home 保険 顧客, for example, who wishes to 報告(する)/憶測 a water 漏れる would 普通は have to wade through 78 menu 選択s over seven levels to get through to the 訂正する department.

But, によれば the website, www.pleasepress1.com, 簡単に dialling 1-3-2-1-1-5-4 will get you straight through ? saving about four minutes’ waiting time.

Mr Clarke, 53, who 見積(る)s he has made 12,000 calls to 自動化するd phone centres over the years both in and outside his work, said: ‘Whether calling a phone, 保険 or energy company, they each had a different and often worse way of trying to “help” me.

‘I could sit there for minutes that seemed like hours, trying to get through their phone menus only to 結局最後にはーなる at the wrong place and having to redial and start again.

'The cumulative 影響 is やめる 破滅的な when you’re moving house or having an 問題/発行する.’

Mr Clarke, who lives in Fawkham, Kent, began 公式文書,認めるing 負かす/撃墜する the menu 選択s and soon realised he could shave several minutes off the waiting time.

The former 事業/計画(する) 経営者/支配人 for UK 力/強力にする 網状組織s now 作品 as a 顧問 同様に as developing the 場所/位置.

He 特記する/引用するs the HMRC as one of the worst 違反者/犯罪者s, where it can (問題を)取り上げる to six minutes to reach the 訂正する department.

Mr Clarke believes the service could save consumers up to one billion minutes a year

Mr Clarke believes the service could save 消費者s up to one billion minutes a year

It receives 79million calls per year ? 同等(の) to a 可能性のある 4.3million hours just navigating menus.

Others 含む Direct Line 保険’s 商売/仕事 顧客 service, with 107 選択s over three menu levels, and Argos 蓄える/店 enquiries, with 73 選択s over five levels.

Mr Clarke is now calling for 会社/堅いs to 服従させる/提出する the codes themselves to create an ‘公式の/役人’ directory of shortcuts.

‘It doesn’t cost them anything to 服従させる/提出する the codes and it saves everyone a lot of time and money,’ he said.

phone number short cuts.jpg



The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.