Pictured for the first time in 25 years: The reclusive 未亡人 of 物陰/風下 Harvey Oswald who 'lives in 恐れる of 存在 killed by the Secret Service' and has turned 負かす/撃墜する $3m to talk about the JFK 暗殺 ahead of the 50-year 周年記念日

  • Marina Oswald Porter, a 72-year-old grandmother has lived with her second husband Ken in Rockwall, Texas since the 中央の-Seventies
  • The ロシアの-born former pharmacology student met Oswald in Minsk in 1961 after he defected to the Soviet Union
  • He brought her 支援する with him to America and the couple had two daughters before his 逮捕(する) for the 暗殺 of 大統領 Kennedy in 1963
  • She 最初 believed he was 有罪の of the 狙撃, but subsequently changed her mind after reading the many 共謀 theories
  • Eighty per cent of American 国民s are 懐疑的な about the 公式の/役人 見解/翻訳/版 of events of Kennedy's 暗殺

She could be just another pensioner out for her 週刊誌 shop. But the guarded and fearful look in this woman's 注目する,もくろむs tells a different story.

Fifty years ago, her life changed forever when 射撃s rang out across Dallas's Dealey Plaza and John F K ennedy died before a (人が)群がる of thousands.

She is the 未亡人 of 物陰/風下 Harvey Oswald, the former 海洋 who was 非難するd for the 暗殺 of the U.S.'s most loved 大統領,/社長 of the modern 時代.

Astonishingly, these are the first images of reclusive Marina Oswald in 25 years.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Lee Harvey Oswald's widow Marina
Lee Harvey Oswald's widow Marina

Guarded: These are the first new pictures of Kennedy 暗殺者 物陰/風下 Harvey Oswald 未亡人 Marina in 25 years

Lee Harvey Oswald's widow M
arina

Marina Oswald, now Marina Oswald Porter, was seen shopping at a Walmart 近づく her home in 田舎の Texas

Lee Harvey Oswald's widow Marina
Lee Harvey Oswald's widow Marina

The former Mrs Oswald remarried just two years after her husband was 発射 dead while in police 保護/拘留

Marina Oswald Porter, widow of Lee Harvey Oswald who assassinated JFK, told a press conference in 19
77

Marina told a 圧力(をかける) 会議/協議会 in 1977: 'I believe that 物陰/風下 行為/法令/行動するd alone in this 殺人 and 発射 the 大統領 , ironically a man whom he 尊敬(する)・点d and admired'. But she now no longer believes he killed the 大統領,/社長

Just weeks before the 50th 周年記念日 of Kennedy's 暗殺, 恐らく at the 手渡すs of Oswald, the now 72-year-old was seen leaving a Walmart superstore 近づく her 田舎の home outside Dallas.

She was with her was second husband, former drag racer Kenneth Porter, 75, whom she married いっそう少なく than two years after her late husband was himself 発射 dead in 十分な 見解(をとる) of the world's マスコミ.

Friends say the 72-year-old grandmother and mother-of-three, whose greying brown hair was swept 支援する in a ponytail, has lived as a 事実上の recluse since after her last television interview a 4半期/4分の1 of a century ago.

In it, she 熱心に 主張するd there was no 会社/堅い 証拠 against her former 海洋 husband - a belief she still has today.?

Marina Oswald

ロシアの-born Marina is now a 72-year-old, and has lived for the past 25 years as a 事実上の recluse

Marina with her second husband Kenneth Porter
Marina with her second husband Kenneth Porter

Marina was with her was second husband, former drag racer Kenneth Porter, 75, whom she married いっそう少なく than two years after her late husband was himself 発射 dead in 十分な 見解(をとる) of the world's マスコミ

Previous life: Lee Harvey Osw
ald, his wife Marina and their daughter June Lee in 1962

Previous life: 物陰/風下 Harvey Oswald, his wife Marina and their daughter June 物陰/風下 in 1962

Fateful day: A snapshot taken of the moment JFK was shot in the head in 1963 while driving through Dallas, Texas

Fateful day: A snapshot taken of the moment JFK was 発射 in the 長,率いる in 1963 while 運動ing through Dallas, Texas

President and Jacqueline Kennedy arrive at Dallas Love Field a few hours before he was killed by a sniper, Lee Harvey Oswald

大統領 and Jacqueline Kennedy arrive at Dallas Love Field a few hours before he was killed by a 狙撃者, 物陰/風下 Harvey Oswald

ロシアの-born Marina has lived a 静かな life behind の近くにd doors, hiding away from 怪しげな 注目する,もくろむs.

Gripped by 恐れる and 直面するing 告訴,告発s from those who believe she was a co-conspirator in a 国家保安委員会 陰謀(を企てる), the grandmother has lived in Rockwall, Texas, since the 中央の-Seventies with her second husband and three children.

But as the 50th 周年記念日 of the 悲劇 approaches, she has been unable to remain out of the public 注目する,もくろむ.

Now known as Mrs Oswald Porter, she is said to be struggling through a life blighted by illness, made worse by the 差し迫った 50th 周年記念日 and the 必然的な マスコミ frenzy which will 続いて起こる.

She was with her was second husband, former drag racer Kenneth Porter, 75, whom she married less than two years after her late husband was himself assassinated while in police custody

Mrs Oswald Porter's 隣人s have said that she has become a much-loved member of the community

Marina with her second husband Kenneth Porter

These days Mrs Oswald Porter is said to be struggling through a life blighted by illness, made worse by the 差し迫った 50th 周年記念日 and the 必然的な マスコミ frenzy which will 続いて起こる

すぐに after the 暗殺 the then mother-of-two told the 過密な住居 (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 調査/捜査するing the 暗殺 that she thought her 24-year-old husband was 有罪の.

But after reading some of the 40,000 調書をとる/予約するs and 共謀 theories about the 狙撃, she - like the 大多数 of U.S. 国民s - has changed her mind.

She now believes that the truth of Kennedy's 殺人 has been hidden by a cover up at the highest levels of the U.S. 明言する/公表する.

の近くに friend and 文書の film 製造者 Keya Morgan, said Mrs Porter now believes her first husband was 始める,決める up to take the 落ちる for conspirators in the 中央情報局 and マフィア.

The grandmother is said to be 納得させるd her phones are still tapped by the Secret Service and lives in 恐れる of 存在 的d and killed by spooks herself.

Marina Oswald weeps as she views the body of her husband and JFK assassin Lee Harvey Oswald shortly before burial on November 25, 1963. She is holding her 22-month-old daughter June

Marina Oswald weeps as she 見解(をとる)s the 団体/死体 of her husband and JFK 暗殺者 物陰/風下 Harvey Oswald の直前に burial on November 25, 1963. She is 持つ/拘留するing her 22-month-old daughter June

Mr Morgan told the Daily Mirror: 'She has spent half a century 恐れるing for her own life.

'The 周年記念日 is a constant 思い出の品 of what happened. Her life now is like a terrifying episode of the Twilight Zone, where every day she is 軍隊d to answer the same question about the most traumatic moment of her life.

'She is terrified of what might happen to her if she 許すd herself to be thrust 支援する into the limelight.'

He said he 恐れるs the 50th 周年記念日 bandwagon is 本気で 損失ing her health - 原因(となる)ing her to develop an 免疫の 欠陥/不足 disorder from the 強調する/ストレス.

She is so 気が進まない to be thrust 支援する in the limelight, says Mr Morgan, she has turned 負かす/撃墜する an 申し込む/申し出 of $3million to sell her story to a U.S. television 網状組織.

Lee Harvey Oswald, his wife Marina, and his daughter June Lee, when they lived in Minsk in the USSR, shortly before they moved to the U.S.

Oswald, Marina, and their daughter June 物陰/風下, when they lived in Minks, の直前に they moved to the U.S.

Oswald met Marina Prusakova while living in Minsk in 1961. The former U.S. 海洋 had defected to the Soviet Union two years earlier, but soon began to have second thoughts about his 決定/判定勝ち(する).

Six weeks after 会合 Marina, then a 19-year-old pharmacology student, they were married. The next year Oswald took his new wife and their four-month-old daughter 支援する to America.

The couple settled in Dallas but struggled to find a place for their young family and Oswald was living apart from Marina and their two young daughters when 大統領 Kennedy was 発射 dead on November 22, 1963.

The night before the 暗殺 she remembers him bringing his ライフル銃/探して盗む to her home and putting it in the garage. The next day, she noticed it was gone.

予定 to her 関係 with Oswald, Marina 設立する herself the 焦点(を合わせる) of 激しい scrutiny, so has spent many years hidden away in the small town, where a 調印する at the end of her driveway 警告するs to ' Keep Out'.

Banded together: Oswald is pictured wearing his wedding band as he and wife Marina leave Belarus in the early sixties for America

Banded together: Oswald is pictured wearing his wedding 禁止(する)d as he and wife Marina leave Belarus in the 早期に sixties for America. It sold for $108,000 at auction earlier this month

Two years after the JFK 暗殺, Marina married Kenneth Porter and they moved to Texas around ten years later. The family settled in Rockwall just 20 miles from Dallas.

She has two daughters by Oswald - June and Rachel - who 確認するd to the 国家の Enquirer that Marina does believe their father was innocent of the 狙撃 and just a patsy for the マフィア and 中央情報局. The Porters also have a son called 示す.

The 72-year-old Mrs Porter has changed her mind about Oswald's 犯罪, によれば the 報告(する)/憶測, after readi ng 調書をとる/予約するs and watching 文書のs casting 疑問 on the 公式の/役人 見解/翻訳/版 of events.?

Mr Morgan, told the Enquirer: 'She certainly doesn't believe the 公式の/役人 story - she always told me 物陰/風下 Harvey Oswald loved 大統領 Kennedy.

'Marina says she remembers the day the Kennedys' premature baby Patrick died (August 7, 1963) and she 設立する 物陰/風下 sobbing.'

にもかかわらず her change of heart over Oswald, Mrs Porter's 隣人s in Rockwall told the 国家の Enquirer that she is a much-loved member of the 地元の community.

Fred McCurley, who lives nearby, told the Enquirer: 'She and Ken are good people, the? best 隣人s you could ever have.'

Assassin's ring: A wedding band worn by Lee Harvey Oswald until just hours before he killed President John F. Kennedy was sold at auction this month for $108,000

暗殺者's (犯罪の)一味: A wedding 禁止(する)d worn by 物陰/風下 Harvey Oswald until just hours before he killed 大統領 John F. Kennedy was sold at auction th is month for $108,000

In July, Mrs Porter 発表するd that she putting his wedding (犯罪の)一味 up for auction as she breaks the final 関係 to what she 述べるs as the 'worst day of my life'.

DID OSWALD ACT ALONE?

It is 広範囲にわたって believed that Oswald 発射 three 弾丸s from his ライフル銃/探して盗む. One 行方不明になるd 完全に, a second 攻撃する,衝突する Kennedy and passed through 知事 Connally, the third was the 致命的な 発射 to the 大統領.

Through 連邦検察局 実験(する)ing it was 設立するd the gun could be 解雇する/砲火/射撃d by an experienced shooter three times within five to eight seconds.

But in 知事 Connally's own words: 'There were either two or three people 伴う/関わるd, or more, in this ― or someone was 狙撃 with an (a)自動的な/(n)自動拳銃 ライフル銃/探して盗む.'

The 政治家,政治屋's wife believed that her husband was 攻撃する,衝突する by a 弾丸 that was separate from the two that 攻撃する,衝突する Kennedy.

In the Zapruder film, the JFK's 長,率いる appears to move backwards after the last, 致命的な 発射, an 指示,表示する物 to some that a 弾丸 was 解雇する/砲火/射撃d from the 前線.

There have been 証言,証人/目撃する 声明s that two men were seen on 最高の,を越す of a grassy knoll to the west of the Texas School 調書をとる/予約する Depository before the 狙撃.

She had given the 禁止(する)d up to be auctioned in New Hampshire after it was returned to her に引き続いて 50 years lost in an 弁護士/代理人/検事's folder of 合法的な papers from the 裁判,公判.

The (犯罪の)一味 sold to an 匿名の/不明の Texas 入札者 on October 24 for $108,000.

It is …を伴ってd by a fascinating letter written by Mrs Porter which gives the background to the historical 反対する.

A small section reads: 'At this time of my life, I don’t wish to have 物陰/風下’s (犯罪の)一味 in my 所有/入手 because symbolicly [sic] I want to let go of my past that is connecting with Nov. 22, 1963.'

Mrs Porter will keep the proceeds from the sale.

In the letter she 令状s that the (犯罪の)一味, which has a tiny engraving of a 大打撃を与える and sickle, was bought by Oswald in Minsk in 1961 の直前に the couple returned to the U.S.

The (犯罪の)一味 was left on the couple's 病人の枕元 (米)棚上げする/(英)提議する when Oswald 始める,決める out to kill the 大統領.

Oswald was himself later 発射 and killed by Dallas nightclub owner Jack Ruby as he was 存在 transferred by police to the 郡 刑務所,拘置所, in 十分な 見解(をとる) of the 圧力(をかける) and the public.

The wedding 禁止(する)d was discovered in 2004 stuck in a manila folder at a 前へ/外へ 価値(がある) 法律 会社/堅い.

It was の中で the papers of Forrest Markward, a lawyer who 代表するd Mrs Porter に引き続いて the Kennedy 暗殺.

After several years of 合法的な tussles, the (犯罪の)一味 was returned by 地位,任命する to Mrs Porter in an envelope 示すd '財務省 Department Secret Service'.

JFK delivers a speech in Fort Worth hours before his assassination on November 22, 1963

JFK 配達するs a speech in Fort 価値(がある) hours before his 暗殺 on November 22, 1963

Marina Oswald, pictured with her two daughters in the Rachel and June Lee shortly after her husband shot and killed JFK

Marina Oswald, pictured with her two daughters in the Rachel and June 物陰/風下 すぐに after her husband 発射 and killed JFK

によれば the 公式の/役人 見解/翻訳/版 of events, as 設立するd by the 過密な住居 (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限, 物陰/風下 Harvey Oswald assassinated 大統領 Kennedy on November 22, 1963, in downtown Dallas.

Oswald then fatally 発射 Officer J.D. Tippit and was 逮捕(する)d at the Texas Theatre in the city.?

The 50th 周年記念日 has been 伸び(る)ing attention in 最近の months as everyone from museum curators to musicians have 乗る,着手するd on 事業/計画(する)s to remember the event.

The city of Dallas will 持つ/拘留する a 記念 November 22 in Dealey Plaza, where Kennedy's motorcade was passing as 発射s rang out.

Killing: Oswald is seen here being led through Dallas Police Station after being arrested on suspicion of assassinating President John F Kennedy. He was later shot and killed himself by Jack Ruby

殺人,大当り: Oswald is seen here 存在 led through Dallas Police 駅/配置する after 存在 逮捕(する)d on 疑惑 of assassinating 大統領 John F Kennedy. He was later 発射 and killed himself by Jack Ruby

Evidence: Marina Oswald Porter with her husband Ken Porter in 1968 at court in Texas in connection with the trial of her ex-husband Lee Harvey Oswald

証拠: Marina Oswald Porter with her husband Ken Porter in 1968 at 法廷,裁判所 in Texas in 関係 with the 裁判,公判 of her ex-husband 物陰/風下 Harvey Oswald

But Oswald's 未亡人 will play no part in it. Mrs Oswald Porter has 辞退するd to speak 公然と about the grim 周年記念日 - にもかかわらず 存在 申し込む/申し出d 大規模な sums to 参加する television features.

Mr Morgan told the Mirror that every day reporters try to 接触する her to talk to her about her first husband and, although she is not 井戸/弁護士席 off, she is terrified of 存在 thrust 支援する into the limelight - no 事柄 the incentive.

He 追加するd that her main 関心 these days is her family, 特に her two daughters who have 避けるd the long 影をつくる/尾行する of their father to lead successful lives and start their own families.