背信 審理,公聴会 for former Pakistani 支配者 Musharraf is 延期するd for a third time after he '苦しむs a heart problem' on the way to 法廷,裁判所

  • 70-year-old failed to show on two other occasions 予定 to 安全 脅しs
  • His lawyers walk out of 法廷,裁判所 complaining of いやがらせ 'by 政府'

'In bad shape': Pakistan's former military ruler Pervez Musharraf was rushed to hospital after suffering a 'heart problem' on his way to trial

'In bad 形態/調整': Pakistan's former 軍の 支配者 Pervez Musharraf was 急ぐd to hospital after 苦しむing a 'heart problem' on his way to 裁判,公判

Pakistan's former 軍の 支配者 Pervez Musharraf was 急ぐd to hospital today after 苦しむing a 'heart problem' on his way to 法廷,裁判所 for a 審理,公聴会 in his 背信 裁判,公判.

The 70-year-old had been 召喚するd to the special 法廷 in Islamabad after failing to show up for two previous 開会/開廷/会期s 予定 to 安全 脅しs against him.

Musharraf's team says the 主張s, which relate to his 課税 of 緊急 支配する in November 2007, are 政治上 動機づけるd and his lawyers have challenged the 当局 of the three-裁判官 法廷.

He is the first former army 長,指導者 to go on 裁判,公判 in Pakistan, setting up a 潜在的に destabilising 衝突/不一致 between the 政府 - which brought the 告発(する),告訴(する)/料金s - and the all-powerful 軍の.

Jan Mohammad, a 上級の police 公式の/役人, told the 法廷,裁判所 in Islamabad that Musharraf had fallen ill while 存在 輸送(する)d to the 審理,公聴会 under 激しい 安全.

'He has been 転換d to 武装した 軍隊s 学校/設ける of Cardiology after he got heart problem,' Mohammad said.

安全 was tight at the hospital in Rawalpindi, the 守備隊 city which 隣人s Islamabad, an AFP 新聞記者/雑誌記者 said, with 兵士s and 議会の 特別奇襲隊員s standing guard.

An 補佐官 to Musharraf, who is 直面するing a 一連の 犯罪の 事例/患者s dating 支援する to his 1999-2008 支配する, told AFP the retired general was in 'bad 形態/調整'.

A 声明 from his 広報担当者 Raza Bokhari said Musharraf was conscious and 'oriented in time and space' and was 存在 診察するd by 軍の doctors.

Earlier today, his lawyers walked out of 法廷,裁判所, complaining of 存在 脅すd and 悩ますd.

Anwar Mansoor 旅宿泊所, one of the lawyers, told the 法廷,裁判所 he has been receiving 脅しs and was unable to sleep the night before the 審理,公聴会.

'I was under total 脅し... from 1am to 5am in the morning. Someone was banging on my door and (犯罪の)一味ing my bell,' 旅宿泊所 told the 法廷,裁判所.

Accusations: Musharraf's lawyers, including Ahmed Raza Kasuri (centre), had earlier walked out of court complaining they were being threatened and harassed

告訴,告発s: Musharraf's lawyers, 含むing Ahmed Raza Kasuri (centre), had earlier walked out of 法廷,裁判所 complaining they were 存在 脅すd and 悩ますd

Hearing delayed again: Barrister Muhammad Ali Saif (left) and Khalid Ranjha (right), two of Musharraf's lawyers, leave the special court after his hearing in Islamabad

審理,公聴会 延期するd again: Barrister Muhammad Ali Saif (left) and Khalid Ranjha (権利), two of Musharraf's lawyers, leave the special 法廷,裁判所 after his 審理,公聴会 in Islamabad

When one of the 裁判官s asked who was 脅すing him, 旅宿泊所 answered: 'This very 政府.'

The 法廷,裁判所 約束d to 調査/捜査する but 旅宿泊所 walked out of 法廷,裁判所 followed by other members of Musharraf's 合法的な team.

'This never happened in my 40 years of practice. I will walk out,' 旅宿泊所 said.

Musharraf's lawyers have 以前 said the 背信 事例/患者 is an 試みる/企てる by the 政府 of 総理大臣 Nawaz Sharif, whom Musharraf 追い出すd in a クーデター in 1999, to settle old 得点する/非難する/20s through the 法廷,裁判所s.

Sharifuddin Pirzada, another of Musharraf's lawyers, also complained that he had been 脅すd.

Pakistani police and rangers stand guard outside the special court where Musharraf's trial is being held

Pakistani police and 特別奇襲隊員s stand guard outside the special 法廷,裁判所 where Musharraf's 裁判,公判 is 存在 held

旅宿泊所 told the 法廷,裁判所 yesterday he had been attacked in his car while travelling to the eastern city of Lahore に引き続いて an earlier 審理,公聴会.

The 背信 主張s are the 最新の in a 一連の 犯罪の 事例/患者s 直面するd by Musharraf since he returned to Pakistan in a 妨害するd 企て,努力,提案 to run in last May's 総選挙.

These 含む 殺人 告発(する),告訴(する)/料金s over the 暗殺 in late 2007 of former 首相 Benazir Bhutto.

On Sunday, the retired general 公然と非難するd the 背信 事例/患者 as a 'vendetta' against him and (人命などを)奪う,主張するd he had the 支援 of the 軍の.

There has been no public comment on the 事例/患者 from the army, but some 観察者/傍聴者s say they are 気が進まない to have their former 長,指導者 苦しむ the 侮辱/冷遇 of 裁判,公判 in a 非軍事の 法廷,裁判所.

The 可能性のある for th e 事例/患者 to 混乱に陥れる/中断させる Pakistan's delicate 非軍事の-軍の balance means it will be 熱心に watched by the US and 北大西洋条約機構 as they 勝利,勝つd 負かす/撃墜する their 使節団 in 隣人ing Afghanistan.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.