'The wheels were 落ちるing off': 認める Hackett breaks his silence over his 戦う/戦い with sleeping pill dependency, his time in rehab and THAT night at Melbourne's 栄冠を与える Casino

  • Hackett has just 完全にするd a five-week stint in an American rehab 施設?
  • He says his life had?been?taking a 'physical, mental and?emotional' (死傷者)数
  • Struggled with the 2012 決裂/故障 of his marriage to Candice Alley
  • Downward?spiral 最高潮に達するd with him 存在 photographed in his?underwear in a hotel ロビー
  • 報道によれば asking guests if they had seen his son Jagger
  • Later 認める to a dependency on the sleeping pill Stilnox

Grant Hackett pictured with his then-wife Candice Alley. The couple separated in 2012

認める Hackett pictured with his then-wife Candice Alley. The couple separated in 2012

認める Hackett has broken his silence over the prescription 麻薬 dependency that 急落(する),激減(する)d his life into 大混乱, 軍隊ing him to check into a rehabilitation centre for a five-week program.?

The former Olympic 支持する/優勝者, who became 扶養家族 on the sleeping pill Stilnox, says the 2012 決裂/故障 of his marriage to Candice Alley had taken a 'physical, mental and emotional' (死傷者)数 on the 33-year-old.

Hackett had taken Stilnox at the 栄冠を与える Casino in Melbourne on Friday 21 February when he was photographed in his underwear and with a singlet pulled 負かす/撃墜する around his waist in the hotel's 歓迎会. 証言,証人/目撃するs at the time 述べるd the swimmer as appearing disorientated, and said the he was asking if anyone had seen his four-year-old son, Jagger. Hackett also had Jagger's twin sister Charlize with him.

述べるing the events that led to the 出来事/事件, Hackett says he had vi 場所/位置d a doctor who'd 定める/命ずるd him sleeping pills because he felt like, ‘the wheels were 落ちるing off’.?

‘I had seen a doctor because I needed a 残り/休憩(する), I was exhausted,’ he told The Sunday Telegraph. ‘There was so much on my plate and the wheels were 落ちるing off.

‘I wasn't getting any sleep. I’d sleep for 45 minutes and wake up and need to do something for a couple of hours and then go 支援する to sleep and I was anxious and sleep-奪うd...?so he gave me the Stilnox.

'The first time I’d taken it in やめる some time was that Friday night.

The now-infamous picture of Hackett in his underwear in the foyer of Melbourne's Crown Casino 

The now-悪名高い picture of Hackett in his underwear in the foyer of Melbourne's 栄冠を与える Casino?

'I sleep in my singlet and 簡潔な/要約するs so that’s what I was wearing. Then I jumped into the 解除する, it was empty, and as I was going 負かす/撃墜する I thought: "Jeez, I’m not going to walk out into the foyer", so I took off my singlet and wrapped it around me, put Charlize 負かす/撃墜する, and there was a 安全 guard 権利 近づく the 解除する. I yelled out to him and he (機の)カム over and I told him what was going on and it was literally minutes and they 設立する (Jagger), on a different 床に打ち倒す.

'I was disorientated. I definitely was. That 医薬 was still 影響する/感情ing me at that point because I didn't take it until late in the evening.'?

It later 現れるd the 33-year-old had developed a 依存 on the powerful sleeping pill during the latter 行う/開催する/段階s of his swimming career.

He said the public scrutiny に引き続いて the 決裂/故障 of his marriage had seen him 'white-knuckling' for more than a year, before he finally 認める he needed help.

This week he 完全にするd an 集中的な five-week stint in an Arizona 治療 施設. He'll now move in with his parents for a 明示していない period of '監督' as Hackett adjusts to normal life again.?

The three-time Olympic gold medal winner is considered one of Australia's finest athletes

The three-time Olympic gold メダル 勝利者 is considered one of Australia's finest 競技者s

'I’d been talking to my mum and dad and I’d said things to dad for probably 12 months 事前の to that 説 I don’t feel like I’m 対処するing that 井戸/弁護士席 anymore with so many different elements of my life and 存在 on my own,' he told The Sunday Telegraph.

'It was really difficult and I was white knuckle all the time, and I’d always 押し進める myself through it and 肉体的に, mentally, emotionally it really started to take its (死傷者)数 on me.'

Hackett 非難するd the toughness instilled in him as an Olympic 競技者 for the 延期する in 捜し出すing help. He said he had been trained to never 明らかにする/漏らす a 証拠不十分, and it was a mentality that stayed with him long after his Olympic career ended.?

‘I've been an 競技者 since I was four years old and every moment from there on ’til I was 28 was about 押し進めるing through, 打ち勝つing, 押し進める the 苦痛 away, get on with it,' he said.?

‘But when it (機の)カム to something emotional, you just learnt to 抑える it. To 現実に stop and 査定する/(税金などを)課す for a second, you didn't do it. You just get on with it and just 遂行する/発効させる what you have to do and you 肉親,親類d of get to a point where you probably can’t ke ep going like that. It’s unsustainable.?

‘I was of that psychology in every part of my life. That was my approach and it’s probably good as an 競技者, but not so good in every other part of your life.’?

?

?

?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.