£122: That's the measly 量 canoe fraudster John Darwin has paid 支援する after 偽のing his own death to pocket £500,000 in an 保険 scam
- Darwin, 63, was 刑務所,拘置所d for 偽のing his own death for £500,000 保険 payout
- He has only repaid £122 of money he scammed and is even (人命などを)奪う,主張するing 利益s
- CPS has 適用するd for him to 返す more cash now his 年金 has 円熟したd
Canoe fraudster John Darwin, 63, pictured leaving Teesside 栄冠を与える 法廷,裁判所, Middlesbrough, has only repaid £122 of the £500,000 he scammed
Canoe fraudster John Darwin has only repaid £122 of the £500,000 he cheated in an 保険 scam ? and has even been (人命などを)奪う,主張するing 利益s.
The 63-year-old, who was 刑務所,拘置所d for six years with his wife Anne in 2008 for 偽のing his death for a £500,000 保険 payout, has now been told he may have to 返す more money.
A 裁判官 had 以前 ordered he should 返す £679,073 but the now 離婚d Darwin, who is (人命などを)奪う,主張するing 利益s, has only been able to 手渡す 支援する £122.
The 栄冠を与える 起訴 Service has now 適用するd for him to 返す more of the money he cheated out of 保険 companies, as one of his 年金s has 円熟したd.
A 審理,公聴会 to decide the 事柄 will be held in May.
Darwin, 63, of Hartlepool, North-East England, did not speak during the 簡潔な/要約する Proceeds of 罪,犯罪 行為/法令/行動する 審理,公聴会 at Teesside 栄冠を与える 法廷,裁判所, Middlesbrough.
Anne Darwin, now 分裂(する) from her husband, has repaid more than £500,000 under a separate Proceeds of 罪,犯罪 order.
John Darwin was 報告(する)/憶測d 行方不明の in a canoe in the North Sea in March 2002.
His wife collected more than £500,000 in life 保険 payouts, while he hid in their home, leaving their two sons to believe he was dead.
In December 2007, Darwin walked into a London police 駅/配置する, (人命などを)奪う,主張するing he had amnesia, and was 再会させるd with his sons who were stunned to hear he was alive.
His wife, who had fled with him
to パナマ, pretended to be shocked until a photograph 現れるd of them 提起する/ポーズをとるing together after his supposed death.
She was later 刑務所,拘置所d for six-and-a-half-years for 詐欺 and money-laundering.
John Darwin was 報告(する)/憶測d 行方不明の in a canoe in the North Sea in March 2002. His wife collected more than £500,000 in life 保険 payouts, while he hid in their home, leaving their two sons to believe he was dead
Darwin's wife Anne, left, collected more than £500,000 in life 保険 payouts, while he, 権利, hid in their home after 偽のing his own death in a 'canoeing 事故'
The 栄冠を与える 起訴 Service has now 適用するd for Darwin to 返す more of the money he cheated out of 保険 companies, as one of his 年金s has 円熟したd
Most watched News ビデオs
- BBC live 記録,記録的な/記録するs person 断言するing 'French a******s' on D-Day ニュース報道
- Amanda Knox: 'I am not Foxy Knoxy, I am Amanda Knox'
- Nigel Farage and Penny Mordaunt 爆破 Rishi over D-day fiasco
- Nigel from Hertford, 74, is not impressed with 政治家,政治屋s
- Mordaunt's 保守的な pitch: 税金 削減(する)s, 年金 保護, 安全
- 'That was a mistake': Rishi apologises for leaving D-Day event 早期に
- Touching moment D-day 退役軍人 kisses Zelensky's 手渡す
- Biden 祝う/追悼するs 80th 周年記念日 of D-Day in Normandy
- CCTV 逮捕(する)s last sighting of 行方不明の Dr Michael Mosley
- Tourist killed by train when she stood 近づく 跡をつける for selfie
- Hiker finds secret waterpipe 供給(する)ing 中国's tallest waterfall
- Farage 激突するs 'disconnected Rishi Sunak' for leaving D-Day 早期に