'White man tried to tussle with me so I 発射 him': First picture of boy, 16, 告発(する),告訴(する)/料金d with 殺人ing newlywed Nathan Trapuzzano after '自白するing to friend'


  • For an updated 見解/翻訳/版 of this story with an interview with Nathan's 未亡人, click here


  • 公式の/役人s 発表するd Tuesday afternoon that Simeon Adams, of Indianapolis, will be tried as an adult in the April 1 殺人,大当り
  • The teen is 直面するing 告発(する),告訴(する)/料金s of 殺人, 試みる/企てるd 強盗, and carrying a handgun without a license
  • Trapuzzano, a 24-year-old ソフトウェア engineer 推定する/予想するing his first child, was fatally 発射 in the 3500 封鎖する of West 16th St while on a morning walk
  • 法廷,裁判所 papers 明らかにする/漏らす Adams, known as 'Red', 恐らく 自白するd to friend that he killed the devout カトリック教徒 newlywed
  • Adams is 申し立てられた/疑わしい to have 発射 him when Nathan reached for his shoes when Adams and his 共犯者, known as 'Duh-Duh', made him (土地などの)細長い一片
  • Police 明らかにする/漏らすd Adams is 回復するing from a 射撃 負傷させる he received the same day Trapuzzano was killed, police said
  • He had 発射 a man for bumping into him outside a steak house two nights before, 法廷,裁判所 papers (人命などを)奪う,主張する

A 16-year-old was today 逮捕(する)d and 告発(する),告訴(する)/料金d over the 殺人 of Nathan Trapuzzano, the newlywed who was 発射 dead as he took a morning walk.

Simeon Adams, known by the 愛称 'Red', is 申し立てられた/疑わしい to have 自白するd to a friend that he 発射 Nathan once in the stomach - after the newlywed, who was 推定する/予想するing his first child, reached 負かす/撃墜する to his shoes as Adams made him (土地などの)細長い一片 during the 強盗.

Adams' friend Marvell Robinson told 探偵,刑事s he was woken up by the 申し立てられた/疑わしい shooter on the morning of April 1 at his home in Indianapolis. Adams told him: 'Man the police is out here and they are looking for me.'

Robinson told 探偵,刑事s Adams made Nathan (土地などの)細長い一片, によれば the 法廷,裁判所 papers. 'When he told Nathan to take his pants off the 犠牲者 started reaching for his shoes and Simeon asked him (Nathan) "Why you reaching for your shoes?". Simeon said the "white man tried to tussle with me so I 発射 him"'.

Nathan, a 24-year-old ソフトウェア engineer had been out for a morning walk at around 5am, when Adams and 共犯者 Martez 'Duh-Duh' McGraw 恐らく 的d him.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

'Red': Simeon Adams, 16, was arrested 
and charged today for the brutal murder of Nathan Trapuzzano

'Red': Simeon Adams, 16, was 逮捕(する)d and 告発(する),告訴(する)/料金d today for the 残虐な 殺人 of Nathan Trapuzzano

Tragedy: Nathan Trapuzzano (left) was killed April 1 while taking his morning walk in Indianapolis, Indiana. He leaves behind new wife Jennifer and their unborn daughter Cecilia

悲劇: Nathan Trapuzzano (left) was killed April 1 while taking his morning walk in Indianapolis, Indiana. He leaves behind new wife Jennifer and their unborn daughter Cecilia

It was also 明らかにする/漏らすd today that Adams is (刑事)被告 of 狙撃 a man outside Baba's Steak and Lemonade eatery two nights before. Erick Douglas was there with his brother when he bumped into 'Red' as he got out of his car.

They 交流d wo rds and Adams is 申し立てられた/疑わしい to have 解雇する/砲火/射撃d three 発射s into Douglas. Two 攻撃する,衝突する him - one in the groin and one in the left 脚.

Douglas said he tried to 解雇する/砲火/射撃 支援する but thought his gun jammed, によれば 法廷,裁判所 記録,記録的な/記録するs.

Then Adams was himself 発射 in the neck and was taken to hospital in a serious 条件 at 11.30pm on the day he is 申し立てられた/疑わしい to have 殺人d Nathan.

Adams has been 告発(する),告訴(する)/料金d with 殺人, 試みる/企てるd 強盗 and carrying a handgun without a license in relation to Nathan's death.

He has been 告発(する),告訴(する)/料金d with 殺人未遂, 悪化させるd 殴打/砲列 and carrying a handgun without a license に引き続いて the earlier 狙撃 of Douglas.

Attack: Security camera footage shows Trapuzzano, right, and one of the suspects, left, following him. A friend of the alleged killer said he told Nathan as he made him strip: 'Why you reaching for your shoes' and then shot him

Attack: 安全 camera (映画の)フィート数 shows Trapuzzano, 権利, and one of the 嫌疑者,容疑者/疑うs, left, に引き続いて him. A friend of the 申し立てられた/疑わしい 殺し屋 said he told Nathan as he made him (土地などの)細長い一片: 'Why you reaching for your shoes' and then 発射 him

Confrontation: Trapuzzano, left, appears to be holding his hands up as the two suspected attackers move closer to him

対決: Trapuzzano, left, appears to be 持つ/拘留するing his 手渡すs up as the two 嫌疑者,容疑者/疑うd 攻撃者s move closer to him

THREE DAYS OF MAYHEM AND MURDER

法廷,裁判所 文書s 供給する a 冷気/寒がらせるing account of the danger Adams (打撃,刑罰などを)与えるd on the community over a th ree-day period:

March 30: Simeon 'Red' Adams and Martez 'Duh-Duh' McGraw 直面する Erick Douglas and his brother outside steak house after Douglas 'bumped into' Adams.

Adams shoots him three times - hitting him once in the groin and once in the left 脚

April 1, 5.50am: Adams and McGraw 位置/汚点/見つけ出す Nathan out for morning stroll. They 待ち伏せ/迎撃する him and make his (土地などの)細長い一片. As he goes to take off his pants and reaches for his shoes, he is 発射 once in the abdomen.

監視 (映画の)フィート数 shows Nathan pleading for help. He dies later.

April 1, morning: Adams 恐らく 自白するs to friend that he 発射 Nathan because 'white man tried to tussle with me'.

April 1, 11.30pm: Adams is 発射 in the neck and taken to hospital

April 8: Adams is 逮捕(する)d and 告発(する),告訴(する)/料金d.

にもかかわらず 地元のs 最初 明言する/公表するing that they thought Nathan's 殺人,大当り was a ギャング(団) initiation, police now believe it to be an 試みる/企てるd 強盗.

公式の/役人s 発表するd Tuesday afternoon that Adams, who lives with his aunt, uncle and cousins, will be tried as an adult over the 殺人,大当り.

Indianapolis police said Adams' 着せる/賦与するs match up with the 着せる/賦与するing the shooter was wearing in ビデオ (映画の)フィート数 from the night of the 殺人.

An 知識 of Adams told 探偵,刑事s that he believes the 申し立てられた/疑わしい 殺し屋 stole the gun during a (警察の)手入れ,急襲 on a 小火器 蓄える/店 in Clermont, Indiana.

探偵,刑事s believe they have a 予選 match with the gun used to kill Nathan and that used to shoot Douglas. によれば c ourt papers Douglas 選ぶd out Adams, who has 以前 been 逮捕(する)d for handgun 違反s, マリファナ 所有/入手, 窃盗, 自動車 窃盗, 押し込み強盗 and resisting 逮捕(する), as his 加害者 from mugshots.

Tuesday night at Adams' family home, his uncle Al carter said he did not believe his 甥 was 有能な of such a horrific 罪,犯罪.

The 申し立てられた/疑わしい 殺し屋's mother died when he was around one-year-old and although he knows his father he has never lived with him.

His family also 明らかにする/漏らすd he has been sent to juvenile 拘留,拘置 centre on a number of occasions and he had recently been 逮捕(する)d after police 設立する a gun in a car he was travelling in. Mr Carter said the gun wasn’t his.

Mr Carter ? who helped raise Adams after his mother died ? said: ‘He used to get in trouble, but I didn’t think he was 有能な of this. I used to try to tell him not to hang with the wrong people and to stay on the 権利 path. He listened to me. I would try to keep him in line and make him do his chores. If I told him to do something he would do it.

‘When his friends (機の)カム over and sat on the porch I would speak to his friends and tell them that if they didn’t get themselves together they would 結局最後にはーなる dead or in 刑務所,拘置所. I told them they needed to change the way they were living and think on it. They would always agree with me.

‘I can’t believe he would get 伴う/関わるd in something like this. I saw him in the hospital after he got 発射 and he didn’t say anything about it.

‘I’m not going to 嘘(をつく), he has been to juvy, his 記録,記録的な/記録する is there for everyone to see, but never for anything violent. I didn’t ever hear about anything like that. He used to be a good footballer, but he stopped playing about t wo years ago. He was just a normal 十代の少年少女.

‘I’m just feeling messed up by this whole シナリオ.’

Trapuzzano, a 24-year-old ソフトウェア engineer 推定する/予想するing his first child, was fatally 発射 in the 3500 封鎖する of West 16th Street just before 6am.

Trapuzzano was 発射 while he was out on his 正規の/正選手, 早期に morning stroll just a few hundred yards from the home where he lived with his 妊娠している wife Jennifer - who is 予定 to give birth to a baby girl next month.

Indianapolis police have 解放(する)d 冷気/寒がらせるing 安全 (映画の)フィート数 that they (人命などを)奪う,主張する shows 'Red' and 'Duh-Duh' に引き続いて the beloved 24-year-old, before one of them 勧めるs him off camera into a parking lot while the other stands in the street 事実上の/代理 as a 警戒/見張り.

Moments later Nathan ? who always clutched his rosary beads in his 手渡す during his 夜明け walks and used the time as an 適切な時期 to pray - was 発射 in his 味方する and his 攻撃者s fled.

His 殺し屋s 恐らく stripped him of his sweater and t-shirt before he reached 負かす/撃墜する to his shoes when Adams 発射 him.

A community in mourning: Hundreds attended Trapuzzano's funeral over the weekend. Above, family and friends gather as he is laid to rest at Our Lady of Peace Cemetery in Indianapolis on April 5

A community in 嘆く/悼むing: Hundreds …に出席するd Trapuzzano's funeral over the 週末. Above, family and friends gather as he is laid to 残り/休憩(する) at Our Lady of Peace 共同墓地 in Indianapolis on April 5

The body of Nathan Trapuzzano, 24, arrives in a hearse at Our Lady of Peace Cemetery on April 5

The 団体/死体 of Nathan Trapuzzano, 24, arrives in a 霊柩車 at Our Lady of Peace 共同墓地 on April 5

'I CAN'T BELIEVE HE WOULD GET INVOLVED IN SOMETHING LIKE THIS': SIMEON ADAMS' FAMILY SPEAKS OUT IN SUPPORT OF THE ACCUSED KILLER

Simeon Adams' uncle Al carter said he did not believe his 甥 was 有能な of such a horrific 罪,犯罪.

The 申し立てられた/疑わしい 殺し屋's mother died when he was around one-year-old and although he knows his father he has never lived with him.

His family also 明らかにする/漏らすd he has been sent to juvenile 拘留,拘置 centre on a number of occasions and he had recently been 逮捕(する)d after police 設立する a gun in a car he was travelling in. Mr Carter said the gun wasn’t his.

Mr Carter ? who helped raise Adams after his mother died ? said: ‘He used to get in trouble, but I didn’t think he was 有能な of this. I used to try to tell him not to hang with the wrong people and to stay on the 権利 path. He listened to me. I would try to keep him in line and make him do his chores. If I told him to do something he would do it.

‘When his friends (機の)カム over and sat on the porch I would speak to his friends and tell them that if they didn’t get themselves together they would 結局最後にはーなる dead or in 刑務所,拘置所. I told them they needed to change the way they were living and think on it. They would always agree with me.

‘I can’t believe he would get 伴う/関わるd in something like this. I saw him in the hospital after he got 発射 and he didn’t say anything about it.

‘I’m not going to 嘘(をつく), he has been to juvy, his 記録,記録的な/記録する is there for everyone to see, but never for anything violent. I didn’t ever hear about anything like that. He used to be a good footballer, but he stopped playing about two years ago. He was just a normal 十代の少年少女.

‘I’m just feeling messed up by this whole シナリオ.’

A Good Samaritan who 明らかにする/漏らすd her desperate 試みる/企てるs to help Nathan in his last moments was 警報d to the attack when she heard a 射撃 at around 5.50am, looked out of her window and saw Nathan stagger from the parking lot 猛烈に 叫び声をあげるing, 'help, help, help' before 崩壊(する)ing 直面する first.

She called the police and paramedics すぐに then 急ぐd out with a towel to see if she could stop the bleeding and save the 献身的な プロの/賛成の-life 選挙運動者.

述べるing the heart-wrenching scene the woman ? who wants to remain 匿名の/不明の for 恐れる of 報復s ? told MailOnline: 'I heard a 発射, but at first I didn't 支払う/賃金 too much attention because there are 発射s all the time 一連の会議、交渉/完成する here.

'But then I heard someone yelling, 'help, help' help!' so I looked out of the window and saw him つまずくing around. He was shouting very loud because he was fighting for his life and trying his hardest to save himself.

'I got on the phone to the 救急車, but then I saw him 崩壊(する) and I didn't know what to do. The 操作者 said I could go over to him if I 手配中の,お尋ね者 to. I was 脅すd, but I 手配中の,お尋ね者 to do something, so I took a towel in 事例/患者 I needed to 適用する 圧力 to the 負傷させる.

'I got over there and he had been stripped of his shirt and his shoes. He was just wearing jogging 底(に届く)s. It was really strange, because there wasn't much 血. He was conscious, but I think he was in shock, because he was struggling for breath.

'It was just a small 弾丸 負傷させる. He was lying on his 味方する and at first I couldn't see it. I didn't want to move him. The paramedics arrived in five-and-a-half minutes.

'When I was running over I saw him 減少(する) something in the parking lot. I told the police and they got it, but I don't know what it was. It might have been 着せる/賦与するing.

Expecting: Family and friends set up a Go Fund Me page to help his wife Jennifer who is due to give birth to a baby girl next month

推定する/予想するing: Family and friends 始める,決める up a Go 基金 Me page to help his wife Jennifer who is 予定 to give birth to a baby girl next month

Taken care of: So far the online campaign has raised over $140,000

Taken care of: So far the online (選挙などの)運動をする has raised over $140,000

Gift of education: Trapuzzano's school has set up a two-year scholarship for his unborn daughter
Gift of education: Trapuzzano's school has set up a two-year scholarship for his unborn daughter

Gift of education: Trapuzzano's school has 始める,決める up a two-year scholarship for his unborn daughter

Faithful: The couple were active in the Roman Catholic church. Pictured above on the day Trapuzzano proposed outside a church

Faithful: The couple were active in the Roman カトリック教徒 church. Pictured above on the day Trapuzzano 提案するd outside a church

'I talked to his mom a couple of days ago, she called me and said the most he would ever have with him on his walks in an old MP3 player and some headphones. She also asked me if he had his rosary beads, but I didn't see them.'

Paramedics 戦う/戦いd to save Nathan at the scene on the west 味方する of Indianapolis for around five minutes, before taking him to hospital. He was 急ぐd in for 緊急 外科 すぐに, but could not be saved and died a few hours later.

The 冷気/寒がらせるing images of Nathan's last moments were 発射 from a 地元の tire shop. 経営者/支配人 足緒 Jesusgarcia explained that police have only 解放(する)d the first part of the tape.

The second half shows Nathan つまずく in 前線 of the 蓄える/店, waving for help in an 試みる/企てる to 旗 負かす/撃墜する passing 運転者s. He then 崩壊(する)s 直面する first banging his 長,率いる on the 床に打ち倒す.

Scene of the crime: Trapuzzano was killed near Tron's Tire Shop on the west side of Indianapolis

Scene of the 罪,犯罪: Trapuzzano was killed 近づく Tron's Tire Shop on the west 味方する of Indianapolis

Mr Jesusgarcia, said the pictures sent a shiver 負かす/撃墜する his spine. He told MailOnline: 'You see him come from behind the 蓄える/店, つまずくing and waving, then he 落ちるs over. The next thing you see is the girl running over to him. Then the paramedics turned up. It is all there on camera.

'When I saw it I had goosebumps all over. It is horrible. He had no shirt on, because they stripped him. I don't know if they were doing it to see if he had any money hidden away.

'I used to see him everyday. He was a nice man who kept himself to himself. He didn't ever really carry anything with him. いつかs he had a 捕らえる、獲得する, but I didn't even ever see him with headphones on.

'The thing that upset me is that when he was waving, nobody stopped to help him. In this 近隣 we should all look out for each other.

'Some of his friends have put up a little 神社 outside my shop. I just want to help in anyway I can.'

Hundreds of 会葬者s …に出席するd his Roman カトリック教徒 funeral last Saturday, where his priest Rev Christopher Roberts told the tearful congregation that they should 許す Nathan's 殺し屋s, 追加するing: 'I have no 疑問 that Nathan forgave his 殺害者s. That was the type of man that I knew him to be.'

In an earlier 声明 the priest said the 殺害者s had taken 'the life of one of the best young men I have ever known'.

The idea that Nathan would have 設立する it in his heart to 許す was 支援するd up by his sister Shayne who told TV 駅/配置する WTHR: 'There's a lot of 怒り/怒る, but I can tell you, Nate wouldn't be angry.'

But にもかかわらず that 感情, his 荒廃させるd 未亡人 Jennifer, 25, was inconsolable and wailed in agony at several points during the two hour service. The pair married いっそう少なく than a year ago and had already 指名するd their unborn baby Cecilia.

Nathan's maternal uncle Arthur Barnes 述べるd how Jennifer was so distraught on Friday night during visitation of the 団体/死体 that she stayed for an extra hour just 一打/打撃ing her late husband's hair.

Torn apart: An inconsolable Jennifer spent an extra hour visiting her husband's body Friday night

Torn apart: An inconsolable Jennifer spent an extra hour visiting her husband's 団体/死体 Friday night

Speaking to MailOnline from the scene of the 罪,犯罪, which was visited by several family members に引き続いて Saturday's funeral, he said: 'She is 荒廃させるd. When I arrived at the funeral home last night I was already late because I had driven from Michigan, but Jenn was still sitting there at the 長,率いる of the 棺, just 一打/打撃ing his hair. They couldn't get her away, she just kept crying.

'Nathan is my sister's son and they were incredibly の近くに. They always went to church together.

< font style="font-size: 1.2em;">'He had two brothers, one older and one younger, but they both looked up to him. They gave toasts at his wedding last year and Matthew his 年上の brother said, 'you may be younger than me, but I look up to you'.'

'On the ビデオ you can see him raise his 手渡すs, I'm sure he would have told them, 'I don't have anything'.

'He only moved here from Pennsylvania recently and I think the house they were living in belonged to his father-in-法律. It is all such a 悲劇.'

Since the 殺すing, some of ソフトウェア-designer Nathan's friends have 始める,決める up a Go 基金 Me page to help 支払う/賃金 for funeral costs and 与える/捧げる to his unborn daughter's しつけ.

Shrine: Trapuzzano's family released a statement on Wednesday saying his loss is a 'shock' to everyone

神社: Trapuzzano's family 解放(する)d a 声明 on Wednesday 説 his loss is a 'shock' to everyone

So far more than $140,000 has been raised. His former school has also said it will 認める a 十分な two-year scholarship to little Cecilia in Nathan's 栄誉(を受ける). He had 熟考する/考慮するd Classics at university, but taught himself his computer 技術s.

'The Ivy Tech Community College family is shocked and saddened by the sudden loss of one of our own, Nathan Trapuzzano, a young and 有望な ソフトウェア engineer at the college,' a 声明 read.

His traumatized family 解放(する)d their own 声明 on Wednesday, 説: '[Nathan] was so in love with his wife Jennifer, and unborn baby daughter, Cecelia. He was so excited about 存在 a new Daddy.

'Nathan Trapuzzano was the most 肉親,親類d-hearted person you would ever know.? He never had an unkind thought in his 長,率いる ... The loss of this very, very special young man has been such a shock to our entire family.'

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.