458 children and 138 adults 軍隊d to live in horrific 条件s are 救助(する)d from group home in one of Mexico’s worst 出来事/事件s of 乱用 in years

  • 居住(者)s 軍隊d to go out begging for money, 探偵,刑事s say
  • It is 申し立てられた/疑わしい they were fed rotten food and 軍隊d to sleep on the 床に打ち倒す
  • (警察の)手入れ,急襲 (機の)カム after parents said they were stopped from seeing children

Nearly 600 children and adults have been 救助(する)d from a 搭乗 house in Mexico where they 苦しむd 性の 乱用 and were 軍隊d to go out begging, said the country's 最高の,を越す 検察官,検事.

The 458 children and 138 adults had been held against their will at the House of the Big Family in Zamora, Michoacan, said 司法長官 Jesus Murillo Karam.

Police 拘留するd the home's owner, Rosa del Carmen Verduzco, and eight 労働者s for 尋問.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

Mexican federal police take away Rosa del Carmen Verduzco, head of the Gre
at Family home in the city of Zamora, in Michoacan state, after a raid found nearly 600 children and adults allegedly kept against their will

Mexican 連邦の police take away Rosa del Carmen Verduzco, 長,率いる of the 広大な/多数の/重要な Family home in the city of Zamora, in Michoacan 明言する/公表する, after a (警察の)手入れ,急襲 設立する nearly 600 children and adults 恐らく kept against their will

Verduzco and her staff are suspected of keeping residents in deplorable conditions, feeding them rotten food and making them sleep on the floor among rats, ticks and flears, as well as subjecting them to sexual abuse

Verduzco and her staff are 嫌疑者,容疑者/疑うd of keeping 居住(者)s in deplorable 条件s, feeding them rott en food and making them sleep on the 床に打ち倒す の中で ネズミs, ticks and flears, 同様に as 支配するing them to 性の 乱用

They are 嫌疑者,容疑者/疑うd of keeping 居住(者)s in deplorable 条件s, feeding them rotten food and making them sleep on the 床に打ち倒す の中で ネズミs, ticks and flears.

Mr Murillo Karam was joined at a news 会議/協議会 yesterday by the country's 最高の,を越す 連邦の 捜査官/調査官s, 同様に as Michoacan 知事 Salvador Jara.

'I'm in utter 狼狽 because we weren't 推定する/予想するing the 条件s we 設立する at the group home,' said Mr Jara. It is one of Mexico's worst 事例/患者s of 申し立てられた/疑わしい child 乱用 in many years, BBC News said.

The House of the Big Family - known 地元で as Mama Rosa's Home, after its owner - has been operating for more than 60 years, and had been 井戸/弁護士席 known and 尊敬(する)・点d in Michoacan, said the BBC 特記する/引用するing 地元の マスコミ.

Its Facebook profile says that the home was 設立するd in 1947 and houses more than 600 children abandoned by their parents: '犯罪のs, 麻薬 (麻薬)常用者s, or children of the street, all 可決する・採択するd by Rosa Verduzco.'

But 証言,証人/目撃するs told 捜査官/調査官s that children and adults there were 軍隊d to beg on the street and door to door, were fed rotten food, 軍隊d to sleep on the 床に打ち倒す, sexually 乱用d and kept against their will.

?
Mexican Attorney General Jesus Murillo, left, and Michoacan Governor Salvador Jara at a press conference in Mexico City where they detailed the allegations against staff at the Great Family home

Mexican 司法長官 Jesus Murillo, left, and Michoacan 知事 Salvador Jara at a 圧力(をかける) 会議/協議会 in Mexico City where they 詳細(に述べる) ed the 主張s against staff at the 広大な/多数の/重要な Family home

The House of the Big Family - known locally as Mama Rosa's Home, after its owner - has been operating for more than 60 years, and had been well known and respected in the western state of Michoacan

The House of the Big Family - known 地元で as Mama Rosa's Home, after its owner - has been operating for more than 60 years, and had been 井戸/弁護士席 known and 尊敬(する)・点d in the western 明言する/公表する of Michoacan

When 連邦の police 急襲するd they 設立する 278 boys, 174 girls and six 幼児s under the age of three, 同様に as 138 adults up to the age of 40, 公式の/役人s told the BBC.

The 調査 began after five parents とじ込み/提出するd (民事の)告訴s last year with 当局 because they weren't 許すd to see their children at the home, said Mr Jara.

One of the them was a woman who grew up and gave birth to two children at 広大な/多数の/重要な Family. She was 許すd to leave when she was 31, but Verduzco kept the two children, who had been 登録(する)d under her 指名する, said Tomas Ceron, 長,率いる of the 犯罪の 研究 機関 at the 弁護士/代理人/検事 Genera l's Office.

The woman told 捜査官/調査官s was 許すd to see her children once every two months, for 監督するd visits 継続している just three hours.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.