60 years after 最高裁判所 判決,裁定 無法者d racial segregation in schools, White House 解放(する)d picture of Michelle Obama that 申し込む/申し出s stark 思い出の品 of 差別的な past

  • It is 60 years since the 目印 最高裁判所 決定/判定勝ち(する) that 無法者d racial segregation in America's public schools
  • Michelle Obama 提起する/ポーズをとるd for this striking image while visiting the Brown v. Board of Education 国家の Historic 場所/位置 in Topeka, Kansas, on May 16
  • The picture was 地位,任命するd to the White House Flickr 料金d this week
  • It took 10年間s for education 当局 throughout the U.S. to 栄誉(を受ける) the judgment
  • As an 11-year-old in Chicago in 1975 the first lady was one of the first to …に出席する the city’s first 人種上 統合するd school for high achievers

To help 示す the 60th 周年記念日 of the 目印 最高裁判所 決定/判定勝ち(する) that 無法者d racial segregation in America's public schools, first lady Michelle Obama 提起する/ポーズをとるd for a photograph which 申し込む/申し出s a stark 思い出の品 of the 二塁打 基準s of the segregation 時代.

The striking image was taken when FLOTUS visited the Brown v. Board of Education 国家の Historic 場所/位置 in Topeka, Kansas, on the eve of the 周年記念日 on May 16.

The picture was taken by White House photographer Chuck Kennedy and 地位,任命するd to the White House Flickr 料金d this week.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ

First Lady Michelle Obama tours the Brown v. Board of Education National Historic Site in Topeka, Kan., in May with Stephanie Kyriazis, Chief of Interpretation and Education

First Lady Michelle Obama 小旅行するs the Brown v. Board of Education 国家の Historic 場所/位置 in Topeka, Kan., in May with Stephanie Kyriazis, 長,指導者 of 解釈/通訳 and Education

Also pictured is Stephanie Kyriazis, the 場所/位置’s 長,指導者 of 解釈/通訳 and education who 供給するd the first lady with a guided 小旅行する of the 施設 以前は known as Monroe Elementary School.

The 最高裁判所 全員一致で 投票(する)d 9?0 against 明言する/公表する-sponsored segregation on May 17 1954 and 明言する/公表するd that 'separate 教育の 施設s are inherently unequal.'?

The 決定/判定勝ち(する) overturned the Plessy v Ferguson 決定/判定勝ち(する) of 1896, but it took 10年間s for education 当局 throughout the U.S. to 栄誉(を受ける) the judgment.

The photograph has 追加するd poignancy because when the first lady - then 簡単に Michelle Robinson - was 11 years old in Chicago in 1975 she was one of the first to …に出席する the city’s first 人種上 統合するd school for high achievers, 報告(する)/憶測s the New York Times.

The Supreme Court unanimously voted 9?0 against state-sponsored segregation on May 17 1954 and stated that 'separate educational facilities are inherently unequal'

The 最高裁判所 全員一致で 投票(する)d 9?0 against 明言する/公表する-sponsored segregation on May 17 1954 and 明言する/公表するd that 'separate 教育の 施設s are inherently unequal'

After she 小旅行するd the historic 場所/位置 in May, Mrs. Obama 配達するd a speech to the 卒業生(する)ing classes of Topeka's high schools.

'I believe that all of you - our soon-to-be-卒業生(する)s - you all are the living, breathing 遺産/遺物 of this 事例/患者,' she said.

'Not only are you beautiful and handsome and talented and smart, but you 代表する all colors and cultures and 約束s here tonight. You come from all walks of life, and you’ve taken so many different paths to reach this moment.

'Maybe your ancestors have been here in Kansas for centuries. Or maybe, like 地雷, they (機の)カム to this country in chains.

'That’s why we’re celebrating here tonight,' she continued, 'because the fact is that your experience here in Topeka would have been unimaginable 支援する in 1954, when Brown v. Board of Education first went to the 最高裁判所. This would not be possible.'

First Lady Michelle Obama's speech in May marked the 60th anniversary of the landmark Supreme Court decision Brown v. the Board of Education of Topeka, Kansas, that outlawed segregation in public schools

First Lady Michelle Obama's speech in May 示すd the 60th 周年記念日 of the 目印 最高裁判所 決定/判定勝ち(する) Brown v. the Board of Education of Topeka, Kansas, that 無法者d segregation in public schools


The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.