Iran 逮捕(する)s Washington 地位,任命する reporter and two other Americans on 明示していない 告発(する),告訴(する)/料金s and says it remains 'vigilant toward enemies' activities'

  • Jason Rezaian, the U.S. newspaper's Tehran 特派員, and his Iranian wife were 逮捕(する)d on Tuesday evening
  • The two other Americans 拘留するd are freelance photojournalists
  • Iran 確認するd the 逮捕(する)s on 明示していない 告発(する),告訴(する)/料金s and said 詳細(に述べる)s would be 供給するd after an 調査

Iran said it 逮捕(する)d a reporter for The Washington 地位,任命する, his Iranian wife and two other Americans on 明示していない 告発(する),告訴(する)/料金s.?

Gholam-Hossein Esmaili, director general of the Tehran 州 司法(官) Department, told reporters that the 'Washington 地位,任命する 新聞記者/雑誌記者 has been 拘留するd for some questions and after technical 調査s, the 司法の will 供給する 詳細(に述べる)s on the 問題/発行する', the 公式の/役人 Islamic 共和国 News 機関 報告(する)/憶測d.

'Iranian 安全 軍隊s are vigilant に向かって all 肉親,親類d of enemies’ activities, the 公式の/役人 追加するd,' the 機関 報告(する)/憶測d, without (a)手の込んだ/(v)詳述するing or 指名するing the 新聞記者/雑誌記者.

Jason Rezaian, the Washington Post's Tehran correspondent, and his Iranian wife Yeganeh Salehi in this undated photo. The couple and two other U.S. citizens were detained this week in Iran

Jason Rezaian, the Washington 地位,任命する's Tehran 特派員, and his Iranian wife Yeganeh Salehi in this undated photo. The couple and two other U.S. 国民s were 拘留するd this week in Iran

Esmaili was speaking to reporters on the sidelines of the 年次の 'Quds Day' 決起大会/結集させるs, held to 表明する 団結 with Palestinians and …に反対する Israeli 支配(する)/統制する of Jerusalem, The Washington 地位,任命する 報告(する)/憶測d.

He went on to 公然と非難する the 'Zionist 政権's 最近の 罪,犯罪s in Gaza' and called for the 裁判,公判 of Israeli leaders in international 法廷,裁判所s. It was 不明瞭な whether the grievances had anything to do with the 逮捕(する)s.

The 地位,任命する earlier said that its Iranian 特派員 Jason Rezaian, his wife Yeganeh Salehi and two American freelance photojournalists had been 拘留するd, which U.S. 公式の/役人s 確認するd.

'We have received 信頼できる 報告(する)/憶測s that Jason Rezaian of The Washington 地位,任命する and his wife Yeganeh Salehi were 拘留するd on Tuesday evening in Tehran,' the paper's foreign editor, Douglas Jehl, said in a 声明.

Supreme Leader of Iran Ayatollah Ali Khamenei gives a speech in Tehran in July. Al Khamenei has the final say on all matters in Iran and has eventually released detained Americans in the past, though not always

最高の Leader of Iran Ayatollah Ali Khamenei gives a speech in Tehran in July. Al Khamenei has the final say on all 事柄s in Iran and has 結局 解放(する)d 拘留するd Americans in the past, though not always

'We are 深く,強烈に troubled by this news and are 関心d for the 福利事業 of Jason, Yeganeh and two others said to have been 拘留するd with them. As the 地位,任命する's 特派員 in Tehran, Jason is an experienced, knowledgeable reporter who deserves 保護 and whose work 長所s 尊敬(する)・点.'

The newspaper said Rezaian, 38, 持つ/拘留するs both American and Iranian 市民権. His wife is an Iranian 国民 who has 適用するd for U.S. 永久の residency and 作品 as a 特派員 for a newspaper based in the 部隊d Arab 首長国s.

Joshua Fattal, Shane Bauer and Sarah Shourd were detained in 2009 while hiking along the Iran-Iraq border. Shourd was released in 2010, while the two others were let go in 2011 following sentences of eight years for spying

Joshua Fattal, Shane Bauer and Sarah Shourd were 拘留するd in 2009 while 引き上げ(る)ing along the Iran-Iraq 国境. Shourd was 解放(する)d in 2010, while the two others were let go in 2011 に引き続いて 宣告,判決s of eight years for 秘かに調査するing

明言する/公表する Department spokeswoman Marie Harf said the department was aware of the 報告(する)/憶測, but could not comment その上の 予定 to privacy considerations.

The 出来事/事件 comes at a tricky time for the U.S. and Iran. The countries are in 交渉s over its 核の program.

The 拘留,拘置s come as the Iranian 当局 step up 圧力 on 独立した・無所属 新聞記者/雑誌記者s and bloggers, によれば BBC News. At least 64 新聞記者/雑誌記者s and social マスコミ 使用者s are 現在/一般に 拘留するd in Iran, によれば マスコミ 権利s 監視者 Reporters Without 国境s.

大統領 Hassan Rouhani's 選挙 in August 2013 raised hopes of a change in 態度 in how the g overnment 扱うs dissent, on which it 割れ目d 負かす/撃墜する に引き続いて the 2009 僕主主義 抗議するs. Some reporters were 解放(する)d from 刑務所,拘置所 and 省 of 知能 代表者/国会議員s in his 閣僚 began to take a more relaxed approach toward マスコミ.

At the same time, 新聞記者/雑誌記者s have come under 新たにするd 圧力 from the 司法の and 革命の Guards, which operate outside the 政府's 支配(する)/統制する.

Rezaian, who has been the 地位,任命する's 特派員 in Iran since 2012, and the others are just the 最新の U.S. 国民s to be 拘留するd in Iran, where they are typically held in 独房監禁 confinement for months or years and (刑事)被告 of 存在 秘かに調査するs.

Shane Bauer, Josh Fattal and Sarah Shourd were 選ぶd up in 2009 while 引き上げ(る)ing 近づく the 国境 between Iran and Iraq's Kurdish 地域.
The men were 宣告,判決d to eight years in 刑務所,拘置所, while Shourd was 解放(する)d on '人道的な grounds'. The other two were 結局 解放(する)d in 2011.

Robert Levinson, Amir Hekmati, and Saeed Abedini have languished in Iranian 刑務所,拘置所s for anywhere from one to seven years on 告発(する),告訴(する)/料金s 範囲ing from スパイ to ones 関係のある to 宗教.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.