Chinese millionaire couple turns wedding tradition on its 長,率いる: Newlyweds 手渡す out £100,000 in cash in red envelopes to onlookers during nuptials as they indulge in lavish 儀式

  • Chinese couple 手渡すd out?£100,000 to 支持者s at their wedding
  • It is Chinese tradition for guests to 手渡す out red envelopes at weddings
  • Millionaires also 試みる/企てるd the most expensive wedding 軍用車隊 possible
  • Couple 棒 a stretch Hummer followed by Lamborghinis and Porsches?

A millionaire couple turned tradition on its 長,率いる by 手渡すing out £100,000 cash in red envelopes to 支持者s during their lavish nuptials in 中国.

The bride and groom, 老年の their 中央の-20s, arranged for 'volunteers' to 手渡す out envelopes of money to onlookers lining the streets to watch their wedding 軍用車隊 of supercars in Dongguan.

It is Chinese tradition to give away 'little red envelopes' of cash at weddings, but it is the guests who gift the bride and groom with money, not the other way around.

A newlywed couple arranged for volunteers to hand out red envelopes filled with cash to onlookers in China

A newlywed couple arranged for volunteers to 手渡す out red envelopes filled with cash to onlookers in 中国

The bride and groom, both in their mid-20s, are believed to be multi-millionaires

The bride and groom, both in their 中央の-20s, are believed to be multi-millionaires

The couple were not 指名するd, but the groom is 報道によれば the multimillionaire owner and 経営者/支配人 of an e-商業 company that 明らかに only started 貿易(する)ing a year ago.

'I only started 貿易(する)ing recently and we had a 抱擁する 財政上の windfall, and I 手配中の,お尋ね者 to make everyone 株d in my good fortune to bring luck for me and my bride in our 未来 life together,' the groom told 地元の マスコミ.

The envelopes 含む/封じ込めるd 量s 範囲ing between the 同等(の) of £1 to £10, a 比較して large 量 by Chinese 基準s and 保証(人)ing an enthusiastic 歓迎会 for the bride and groom.

They were taken to the 儀式 in a stretch Hummer リムジン, which was followed by a 範囲 of supercars, 含むing Lamborghinis and Porsches.

Pictures show the enthusiastic waving (人が)群がる in Guangdong 州 clutching the red envelopes and wishing the happy couple good luck.

観察者/傍聴者s (刑事)被告 the couple of 存在 part of an (a)手の込んだ/(v)詳述する PR stunt for a 地元の company looking to 得る,とらえる headlines and 促進する their 指名する.

The envelopes contained amounts ranging between the equivalent of £1 to £10, a relatively large amount by Chinese standards

The envelopes 含む/封じ込めるd 量s 範囲ing between the 同等(の) of £1 to £10, a 比較して large 量 by Chinese 基準s

Observers accused the couple of being part of an elaborate PR stunt for a local company looking to grab headlines

観察者/傍聴者s (刑事)被告 the couple of 存在 part of an (a)手の込んだ/(v)詳述する PR stunt for a 地元の company looking to 得る,とらえる headlines

Shotgun wedding: A Chinese couple attempted the most expensive wedding convoy possible, travelling in a Hummer limousine, followed by a long line of supercars and VIP vehicles

Shotgun wedding: A Chinese couple 試みる/企てるd the most expensive wedding 軍用車隊 possible, travelling in a Hummer リムジン, followed by a long line of supercars and VIP 乗り物s

Driving in front of and behind the stretch-Hummer were Lamborghinis, Porsches and other expensive cars

運動ing in 前線 of and behind the stretch-Hummer were Lamborghinis, Porsches and other expensive cars

Splashing the cash: The groom is reportedly the multimillionaire owner of an e-commerce company

Splashing the cash: The groom is 報道によれば the multimillionaire owner of an e-商業 company

The couple have been accused of faking the wedding convoy, with observers says it was just an elaborate PR stunt for a local company looking to grab headlines and promote their name

The couple have been (刑事)被告 of 偽のing the wedding 軍用車隊, with 観察者/傍聴者s says it was just an (a)手の込んだ/(v)詳述する PR stunt for a 地元の company looking to 得る,とらえる headlines and 促進する their 指名する

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.