The Greatest selfie ever? Muhammad Ali, 72, takes to Instagram

  • Muhammad Ali, 72, uploaded a beaming selfie to Instagram on Saturday
  • Donned Louisville shirt to support 枢機けい/主要なs against Kentucky Wildcats
  • と一緒に image, former boxer wrote: #Louisville Game Day! Go Cards!'
  • Louisville 勝利d over 競争相手s 44-40 at Papa John's 枢機けい/主要な Stadium
  • Earlier this year, Ali dispelled 噂するs he is の近くに to death and can't talk
  • 以前 uploaded selfie with two women, 説 he is 'feeling 広大な/多数の/重要な'
  • ボクシング legend has 苦しむd from Parkinson's 病気 for 30 years

He recently 否定するd 噂するs?that he is の近くに to death and can barely speak.

And Muhammad Ali appeared in good spirits on Saturday as he 地位,任命するd a beaming selfie online.

In the Instagram photo, the 72-year-old ボクシング 広大な/多数の/重要な, who 苦しむs from Parkinson's 病気, was seen donning a red Louisville shirt to 元気づける on the 枢機けい/主要なs as they took on the Kentucky Wildcats.

と一緒に the image, he wrote: '#Louisville Game Day! Go Cards!'

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Football fan: In this selfie, posted to the social network site Instagram on Saturday, 72-year-old Muhammad Ali is pictured donning a red Louisville shirt to cheer on the Cardinals against the Kentucky Wildcats

Football fan: In this selfie, 地位,任命するd to the social 網状組織 場所/位置 Instagram on Saturday, 72-year-old Muhammad Ali is pictured donning a red Louisville shirt to 元気づける on the 枢機けい/主要なs against the Kentucky Wildcats

Excited: The boxing legend, who suffers from Parkinson's disease, wrote: '#Louisville Game Day! Go Cards!'

Excited: The ボクシング legend, who 苦しむs from Parkinson's 病気, wrote: '#Louisville Game Day! Go Cards!'

Victorious: The former athlete is believed to have watched Louisville triumph over Kentucky 44-40 in the comfort of his own home. Above, the Cardinals are seen holding the Governor's Cup following their victory

勝利を得た: The former 競技者 is believed to have watched Louisville 勝利 over Kentucky 44-40 in the 慰安 of his own home. Above, the 枢機けい/主要なs are seen 持つ/拘留するing the 知事's Cup に引き続いて their victory

Ali, a three-time world heavyweight 支持する/優勝者, 始める,決める up his Instagram profile just three weeks ago. He has so far 地位,任命するd nine photos and has 伸び(る)d more than 120,000 信奉者s.

In 新規加入, he has more than 405,000 信奉者s on Twitter and nearly eight million on Facebook.

The former 競技者 is believed to have watched his 味方する 勝利 over Kentucky 44-40 at Papa John's 枢機けい/主要な Stadium in the 慰安 of his own Louisville home. The team is now bound for a bowl game.

In October, Ali's Parkinson's 病気 - from which he has 苦しむd for 30 years - was said to have 悪化するd so much that he could barely speak or leave the house.

The 噂するs grew after the 星/主役にする was みなすd to ill the Hollywood 首相 of a film about his life. His 条件 had already meant he had not been able to 参加する the 生産/産物 of the movie.

At the time, his brother Rahman, 71, who …に出席するd the 審査 of I Am Ali in Hollywood, told The Sunday People: ‘I have not been able to talk to my brother about this because he is sick.

Couple: Ali, a three-time world heavyweight champion, set up his Instagram profile just three weeks ago. Above, the retired boxer is pictured on a golf cart with his wife, Lonnie, before a Cardinals game in 2013

Couple: Ali, a three-time world heavyweight 支持する/優勝者, 始める,決める up his Instagram profile just three weeks ago. Above, the retired boxer is pictured on a ゴルフ cart with his wife, Lonnie, before a 枢機けい/主要なs game in 2013

Three-time champion: Ali (right) is pictured looking at his opponent, Chuck Wepner, after knocking him against the ropes in the fifteenth round of their championship match in Richfield, Ohio, in 1975

Three-time 支持する/優勝者: Ali (権利) is pictured looking at his 対抗者, Chuck Wepner, after knocking him against the ropes in the fifteenth 一連の会議、交渉/完成する of their 選手権 match in Richfield, Ohio, in 1975

Frail: In October, Ali's Parkinson's disease was said to have deteriorated so much that he could barely speak. Above, Ali is pictured looking frail and thin at the 2012 London Olympic Games opening ceremony
Frail: In October, Ali's Parkinson's disease was said to have deteriorated so much that he could barely speak. Above, Ali is pictured looking frail and thin at the 2012 London Olympic Games opening ceremony

Frail: In October, Ali's Parkinson's 病気 was said to have 悪化するd so much that he could barely speak. Above, Ali is pictured looking frail and thin at the 2012 London オリンピック 開会式

‘He doesn’t speak too 井戸/弁護士席. But he is proud that we are here for him. He has given this film his blessing.’

But several days later, Ali took to Twitter to 追い散らす the 噂するs, 地位,任命するing a selfie of himself smiling と一緒に two women at the Boar's 長,率いる is a 573-acre country 広い地所 in Charlottesville, Virginia.

と一緒に the image, he wrote: 'Don't believe the hype. Feeling 広大な/多数の/重要な earlier today at @BoarsHeadResort. #AliSelfie.'

His daughter, Hana, 38, and half-sister Maryum, 46, also spoke out to 否定する rumours the 星/主役にする was unable to speak, bedridden and の近くに to death. They 簡単に said he was 'doing 罰金'.

Ali, then fighting under his birth 指名する Cassius Clay, won his first heavyweight world 肩書を与える in 1964 as a 7-1 underdog when he 敗北・負かすd Sonny Liston.?

Denial: As rumors of his ill health spread, Ali took to Twitter to dispel them, posting this selfie of himself smiling alongside two women at the Boar's Head is a 573-acre country estate in Charlottesville, Virginia

否定: As 噂するs of his ill health spread, Ali took to Twitter to 追い散らす them, 地位,任命するing this selfie of himself smiling と一緒に two women at the Boar's 長,率いる is a 573-acre country 広い地所 in Charlottesville, Virginia

Feeling good: He wrote: 'Don't believe the hype. Feeling great earlier today at @BoarsHeadResort. #AliSelfie'

Feeling good: He wrote: 'Don't believe the hype. Feeling 広大な/多数の/重要な earlier today at @BoarsHeadResort. #AliSelfie'

His famous line that he would 'float like a バタフライ, sting like a bee' (機の)カム in the buil d-up to that fight, after which he 宣言するd himself 'The Greatest'.

He held the belt until 1967, by which time he had 変えるd to Islam and 指名するd himself Muhammad Ali, when he was stripped of the 肩書を与える for 辞退するing to fight in Vietnam.

He made a 復帰 and in 1974 knocked out George Foreman in the eight 一連の会議、交渉/完成する of the Rumble in the ジャングル to become world 支持する/優勝者 for the second time.

These 噂するs pop up every once in a while but there's nothing to them
May May Ali, daughter

He held the 肩書を与える for four years before 突然に losing to Leon Spinks in 1978, but 敗北・負かすd him in Las Vegas months later.

愛称d the Louisville Lip for his wit, Ali remained active for several years after his diagnosis and made a moving 外見 at the Atlanta 1996 オリンピック where he lit the 炎上.

However, the 冒険的な icon, who retired from ボクシング after 苦しむing several 一打/打撃s, was seen looking 特に thin and frail at the London 2012 Olympic 開会式.

Donning a white 控訴 and trainers, he was helped across the 行う/開催する/段階 by wife Lonnie.

In February 2013, Ali's brother Rahman said the former boxer was so 手足を不自由にする/(物事を)損なうd by the degenerative brain 条件 that has afflicted many ex-boxers, he might not 生き残る until the summer.

Success: Ali, then fighting under his birth name Cassius Clay, won his first heavyweight world title in 1964 as a 7-1 underdog when he defeated Sonny Liston. Above, Ali/Clay shouts defiantly at ringside critics?

Success: Ali, then fighting under his birth 指名する Cassius Clay, won his first heavyweight world 肩書を与える in 1964 as a 7-1 underdog when he 敗北・負かすd Sonny Liston. Above, Ali/Clay shouts defiantly at ringside critics?

Powerful: Ali, still known as Clay, punches Doug Jones, at Madison Square Garden in New York in 1963

Powerful: Ali, still known as Clay, punches Doug Jones, at Madison Square Garden in New York in 1963

He also (人命などを)奪う,主張するd the family had been 閉めだした from seeing Ali, who is 概算の to be 価値(がある) more than £50million, and could only speak to him on the phone.

Mr Rahman said his brother was ‘a 囚人 in his own home’ and he is 存在 厳粛に mistreated by his wife because ‘she is more 利益/興味d in Ali's money than his 井戸/弁護士席-存在’.

However, Ali’s daughter May May said she had spoken to her father that morning and he was 罰金, watching the 最高の Bowl at home in Arizona wearing a Baltimore Ravens jersey.

'He's 罰金, in fact he was talking 井戸/弁護士席 this morning,' she said in a telephone interview with CBS at the time. 'These 噂するs pop up every once in a while but there's nothing to them.'

Supportive: Ali's daughter, Hana (pictured, left, with Ali and her sister Laila), 38, spoke out to deny rumours the star was unable to speak, bedridden and close to death. She simply said he was 'doing fine'

Su pportive: Ali's daughter, Hana (pictured, left, with Ali and her sister Laila), 38, spoke out to 否定する rumours the 星/主役にする was unable to speak, bedridden and の近くに to death. She 簡単に said he was 'doing 罰金'

Disease-stricken: In January, Ali's son, Ali Jnr, said there is ?no chance? his father - pictured onstage during the Norman Mailer Center 4th Annual Benefit Gala in New York on October 4 - can survive another year

病気-stricken: In January, Ali's son, Ali Jnr, said there is ‘no chance’ his father - pictured onstage during the Norman Mailer 中心 4th 年次の 利益 祝祭 in New York on October 4 - can 生き残る another year

In January, Ali's son, Ali Jnr, said there is ‘no chance’ his father can 生き残る another year.

'I just want, hope and pray to God that this awful 病気 takes my dad sooner rather than later. Take him away from all the 苦しむing he’s in,' he said.

I Am Ali, directed by Clare Lewins, was 解放(する)d in US cinemas in 早期に October.

It is 現在/一般に 利用できる for 見解(をとる)ing at UK cinemas. ??

??

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.