Gun used in 暗殺 試みる/企てる on Alabama 知事 George Wallace who tried to 妨げる 1960s desegregation goes up for auction

  • Gun’s serial number was checked with the police 記録,記録的な/記録するs and it was 確認するd to be the same 武器 used in the 試みる/企てるd 殺人,大当り of Wallace
  • Wallace was running for 大統領,/社長 at the time of the 狙撃 in 1972
  • Arthur Bremer 発射 Wallace during a (選挙などの)運動をする stop for the Democratic 指名/任命 for 大統領,/社長 in Maryland, which Wallace later lost to George McGovern
  • Wallace remained 麻ひさせるd from the waist 負かす/撃墜する and it led to the 刑務所,拘置所ing of Bremer, who was 解放(する)d in 2007, after serving 35 years
  • Wallace was known for his Southern 人民党員 and segregationist 態度s during the African-American civil 権利s movement
  • He 結局 放棄するd segregationism

An Illinois auction house says it is selling the revolver that almost killed former Alabama 知事 George Wallace.

激しく揺する Island Auction Company 専攻するs in rare 小火器. It 名簿(に載せる)/表(にあげる)d the revolver for sale on Friday.

Company 副/悪徳行為 大統領,/社長 Judy Voss says it's the same gun used to shoot Wallace during a 1972 暗殺 試みる/企てる.?

Voss says the serial number on the gun matches that 名簿(に載せる)/表(にあげる)d on police 報告(する)/憶測s. Voss says a date etched in to the gun also matches 法律 施行 記録,記録的な/記録するs.

Governor George Wallace blocks the entrance to the University of Alabama as he turned back a federal officer attempting to enroll two black students at the university campus in Tuscaloosa, Alabama in 1963

知事 George Wallace 封鎖するs the 入り口 to the University of Alabama as he turned 支援する a 連邦の officer 試みる/企てるing to 入会させる two 黒人/ボイコット students at the university campus in Tuscaloosa, Alabama in 1963

The gun that almost killed former Alabama Gov. George Wallace in an assassination attempt in 1972, is being sold by an Illinois auction house

The gun that almost killed former Alabama Gov. George Wallace in an 暗殺 試みる/企てる in 1972, is 存在 sold by an Illinois auction house

In this June 11, 1963 photo, Vivian Malone and James Hood stand in the doorway of Foster Auditorium where they hold what they called their 'first and final news conference' after the two African-American students registered at the University of Alabama

In this June 11, 1963 photo, Vivian Malone and James Hood stand in the doorway of Foster Auditorium where they 持つ/拘留する what they called their 'first and final news 会議/協議会' after the two African-American students 登録(する)d at the University of Alabama

Arthur Bremer 発射 Wallace during a Maryland stop as the 知事 (選挙などの)運動をするd for 大統領,/社長. It left Wallace 麻ひさせるd from the waist 負かす/撃墜する.

The auction company gave a presale 概算の value of between $15,000 and $30,000. Voss did not say who was selling the gun.

Nine years before his 暗殺, one of the most iconic moments in the history of America's civil 権利s movement took place with the 悪名高い 'stand in the schoolhouse door'.

It was on June 11, 1963, when then 知事 George Wallace tried to stop two 黒人/ボイコット students from 登録(する)ing for classes at the University of Alabama.

Governor George Wallace, right, attempted to prevent James Hood and Vivian Malone from registering for classes at the university in 1963

知事 George Wallace, 権利, 試みる/企てるd to 妨げる James H ood and Vivian Malone from 登録(する)ing for classes at the university in 1963

President John F Kennedy, who ordered Wallace to stand aside, delivers a speech at a rally in Fort Worth, Texas, several hours before his assassination in 1963

大統領 John F Kennedy, who ordered Wallace to stand aside, 配達するs a speech at a 決起大会/結集させる in Fort 価値(がある), Texas, several hours before his 暗殺 in 1963

Alabama Governor George C. Wallace and his wife Cornelia. The Governor was paralyzed from the waist down by one one of four gunshot wounds he suffered while campaigning at a shopping center in Maryland

Alabama 知事 George C. Wallace and his wife Cornelia. The 知事 was 麻ひさせるd from the waist 負かす/撃墜する by one one of four 射撃 負傷させるs he 苦しむd while (選挙などの)運動をするing at a shopping 中心 in Maryland

He stood in the door at the university's Foster Auditorium and, in 反抗 of 連邦の 法律, 辞退するd Vivian Malone and James Hood 入ること/参加(者).

When 連邦の 保安官s 介入するd, he stood 会社/堅い and 配達するd an 情熱的な speech against desegregation.?

Wallace 結局 relented when a U.S. general 事実上の/代理 under orders 問題/発行するd by 大統領 John F Kennedy 需要・要求するd he make way. Malone and Hood then entered.

The 出来事/事件 brought Wallace into the 国家の スポットライト and led to the desegregation of the university as Malone and Hood made history by becoming the first 黒人/ボイコット students to 入会させる.

James Hood pictured going to class and outside his 寄宿舎 at the University of Alabama in 1963

Historic site: The Foster Auditorium on the campus of the University of Alabama

Historic 場所/位置: The Foster Auditorium on the campus of the University of Alabama

Wallace, shown here at the age of 67 in 1987 served four terms as Governor. The wheelchair bound Wallace who ran for president 
four times and stood in the schoolhouse door to block integration said he was concerned with how history will treat him

Wallace, shown here at the age of 67 in 1987 served four 条件 as 知事. The 車椅子 bound Wallace who ran for 大統領,/社長 four times and stood in the schoolhouse door to 封鎖する 統合,差別撤廃 said he was 関心d with how history will 扱う/治療する him

Former four-term Alabama Governor George Wallace in an emotional moment in 1994 as he hugged friend Connie Harper at a celebration of Wallace's 75th birthday. Wallace's daughter, Peggy Wallace Kennedy, said her family has lived in the shadow of the schoolhouse door ever since

Former four-称する,呼ぶ/期間/用語 Alabama 知事 George Wallace in an emotional moment in 1994 as he hugged friend Connie Harper at a 祝賀 of Wallace's 75th birthday. Wallace's daughter, Peggy Wallace Kennedy, said her family has lived in the 影をつくる/尾行する of the schoolhouse door ever since

GOVERNOR WALLACE: THE MAN 世界保健機構 TRIED TO HOLD BACK HISTORY

George Wallace's 象徴的な 試みる/企てる to stop 黒人/ボイコット students 入会させるing followed his 就任の 約束 of 'segregation now, segregation tomorrow, segregation forever' and stop the desegregation of schools.

Eleven years earlier, the U.S. 最高裁判所 手渡すd 負かす/撃墜する its 目印 決定/判定勝ち(する) in Brown Vs Board of Education of Topeka, Kansas, in which it was argued the education of 黒人/ボイコット children separate from white children was 憲法違反の.

The Brown 事例/患者 meant the University of Alabama had to be desegregated. But in the years that followed hundreds of African-Americans 適用するd for admission, but all were 否定するd.?

The university worked with police to find any disqualify them, or when this failed, 脅迫してさせるd the applicants.

But in 1963, three African-Americans with perfect 資格s - Vivian Malone Jones, Dave McGlathery and James Hood - 適用するd, and 辞退するd to be 脅迫してさせるd.?

In 早期に June a 連邦の 地区 裁判官 ordered that they be admi tted, and forbade 知事 Wallace from 干渉するing.

Then on June 11, Malone and Hood arrived to 登録(する), with Wallace 試みる/企てるing to 支持する his 約束. 連邦の 保安官s told Wallace to step aside but Wallace 削減(する) Katzenbach off and 辞退するd, giving a speech on 明言する/公表するs' 権利s.

It took General Henry Graham to 命令(する) Wallace to step aside, 説: 'Sir, it is my sad 義務 to ask you to step aside under the orders of the 大統領 of the 部隊d 明言する/公表するs.'

Wallace, who 生き残るd an 暗殺 試みる/企てる that left him in a 車椅子, died in 1998 having 放棄するd segregationism.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.