Lesbian couple 抗議する Duggar's anti-gay 姿勢 by 提起する/ポーズをとるing for kissing photo in 前線 of the 19 Kids And Counting family's Arkansas home

  • Texas couple Tandra Barnfield and Samantha Muzny say they are unhappy about the Duggar family's intolerance toward homosexuality
  • The couple, who have three children, were passing the Duggar's Arkansas home on Saturday when they decided to stop and have a photo taken
  • 'When we saw the house, it just lit a 解雇する/砲火/射撃 underneath us,' said Barnfield. 'I said, "Let's go make out!'"
  • The couple are eager to get married once the 法律 changes in their home 明言する/公表する of Texas
  • にもかかわらず one of Michelle's own sisters 存在 in a lesbian 関係, the family have been very public about their feelings about homosexuality
  • They 削除するd photos of same-sex couples kissing from their 公式の/役人 Facebook page in November after they had asked people to 株 photos
< p>


A lesbian couple has 行う/開催する/段階d a kissing 抗議する outside the home of the Duggar family, the 星/主役にするs of TLC’s 19 Kids And Counting, who are 井戸/弁護士席 known for their 保守的な Christian values and intolerance toward homosexuality.

Texas couple Tandra Barnfield and Samantha Muzny say they are big fans of the reality show but are unhappy that patriarch Jim (頭が)ひょいと動く, his wife Michelle and their 一族/派閥 so 公然と …に反対する their wish to get married.

The gay couple, who have three children, were visiting 親族s in Tontitown, Arkansas, on Saturday when they decided to stop and have a photo taken of them kissing outside the Duggar’s home.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Texas couple Tandra Barnfield and Samantha Muzny staged a kissing protest outside the home of the Duggar family who are well known for their Conservative Christian values and intolerance toward homosexuality

Texas couple Tandra Barnfield and Samantha Muzny say they are big fans of the reality show but are unhappy about the Duggar family's intolerance toward homosexuality

‘My cousin lives just a few doors 負かす/撃墜する from the Duggars. When we saw the house, it just lit a 解雇する/砲火/射撃 underneath us,’ Barnfield told レーダ. ‘I said, “Let’s go make out!” My sister took the photo.’

にもかかわらず one of Michelle’s own sisters 存在 in a lesbian 関係, the family have been very public about their feelings about homosexuality.

In November the Duggars 削除するd photos of same-sex couples kissing from their 公式の/役人 Facebook page after they had asked people to 株 photos, while oldest son Josh recently led an Arkansas 決起大会/結集させる 抗議するing against gay marriage.

‘I want to get married to my girlfriend. And the Duggars are fighting my 権利 to do so,’ said Barnfield. ‘It upsets me. If you won’t let me get married, I’m going to make out with my girlfriend in 前線 of you.’

にもかかわらず the couple’s 失望/欲求不満 with the Duggars’ 姿勢 on gay marriage, they say they are long-time fans of the 攻撃する,衝突する show.

‘We love the Duggars, we watch their show all the time,’ said Barnfield. ‘I also have morals and love God. They sit ther e and say they love everybody too, but then they fight against my 権利s.’

Big love: The Duggar family is a part of an evangelical Christian movement that urges women to have as many children as God gives them

Big love: The Duggar family is a part of an evangelical Christian movement that 勧めるs women to have as many children as God gives them

‘They marry off their daughters to men very young. I don’t 抗議する their lifestyle!’

The couple live with their children just outside Houston and are hoping that the 法律 in their 明言する/公表する changes soon so they can go ahead and tie the knot.

The 関係 between Michelle Duggar’s older sister Evelyn Ruark, 63, and her partner Sharon Callahan, 52, has never been について言及するd on 19 Kids And Counting.

Just as the Duggars have 問題/発行するs with homosexuals so too Michelle’s family have 関心s over her unusual lifestyle choices and extreme Christian beliefs.

Speaking to The 国家の Enquirer in 2010, Sharon 述べるd herself as a ‘重要な other’ of Evelyn and 明らかにする/漏らすd the couple’s 関心s about the Duggar family’s 関係 to the Quiverfull movement.

‘We are worried about them,’ Sharon said. ‘We have often thought that Quiverfull is a 教団. It appears to be brainwashing to me.’

Texas couple Tandra Barnfield, left, and Samantha Muzny, 権利, have three kids together and say they are eager to get married once the 法律 changes in their home 明言する/公表する

Quiverfull is a movement の中で some 保守的な evangelical Protestant couples that 促進するs procreation, eschews all forms of birth 支配(する)/統制する and sees children as a blessing from God.

Evelyn featured in an 早期に episode of the reality show when the Duggar family had a get together with Michelle's siblings and her father. Girlfriend Sharon wasn't featured or even について言及するd in the episode.

Ruark and her girlfriend aren’t the only members of the Duggar’s 延長するd family whose lifestyle is at 半端物s with their ultra-保守的な family values.

Susanna Keller, a sister of Josh Duggar’s wife Anna, is 報告(する)/憶測d to have had a child outside of wedlock.

Josh, the eldest Duggar son, moved from Arkansas to DC a year and a half ago to work for the 保守的な ロビーing group the Family 研究 会議, where he is an (n)役員/(a)執行力のある Director.

The Duggars’ 保守的な Christian values and の近くに-knit family has made 19 Kids and Counting one of TLC’s most successful shows.

Michelle Duggar, matriarch of the 保守的な Christian 星/主役にするs of TLC’s 19 Kids And Counting, has an older sister, Evelyn Ruark, 権利, who is a lesbian with a long-称する,呼ぶ/期間/用語 partner

But 告訴,告発s of gay ‘恐れる-mongering’ appeared to 脅す the reality show’s 未来 in November, when more than 180,000 people 調印するd a 嘆願(書) asking the 網状組織 to end the series after anti-equality comments made by Michelle.

In August the mom had lent her 星/主役にする 力/強力にする for a (選挙などの)運動をする to strike 負かす/撃墜する an 法令/条例 that would 禁じる 商売/仕事s from 差別するing against gender and 性の orientation.

Her 発言する/表明する was used in a robocall message sent to Fayetteville, Arkansas, 居住(者)s that asked them to 投票(する) against the 法令/条例 that would 保護する members of the gay and transgender communities.

She said: 'I don’t believe the 国民s of Fayetteville would want males with past child predator 有罪の判決s that (人命などを)奪う,主張する they are 女性(の) to have a 合法的な 権利 to enter 私的な areas that are reserved for women and girls.'

The series had returned for ninth season in September.

The political move 誘発するd a 嘆願(書) on Change .org 開始する,打ち上げるd by Jim Wissick to axe the show after 審理,公聴会 Duggar's words that he said 'reek of ignorance and 恐れる mongering.'

Evelyn appeared in one episode of 19 Kids and Counting where Michelle visited her Ruark relatives, but for the most part she hasn’t been featured on the show

Evelyn appeared in one episode of 19 Kids and Counting where Michelle visited her Ruark 親族s, but for the most part she hasn’t been featured on the show

He wrote on the 嘆願(書) page: 'Just because someone is transgendered doesn't mean they are a child predator or a rapist. The (人命などを)奪う,主張する that this 法令/条例 would 供給する predators with 接近 to women's restrooms ーするために 強襲,強姦 or leer at girls or women is nothing more than 恐れる-mongering and spreading ignorance and 憎悪.'

Supports of the Duggars have 開始する,打ち上げるd a 競争相手 嘆願(書) to keep the show on TV, which raised over 12,000 投票(する)s.

'Many that may or may not agree with their personal beliefs, but this does not mean that they shouldn't be 許すd their reality show or that they should be attacked for their personal beliefs,' the 組織者 wrote.

Last month Michelle's husband Jim (頭が)ひょいと動く Duggar said he wasn’t worried about by the 嘆願(書).

'They won't 後継する,' the 49-year-old said. 'Our show is the number one show on TLC. It’s a small group creating this fuss. All it has done is give us more (危険などに)さらす.'

In November the Duggars deleted photos of same-sex couples, above, kissing from their official Facebook page after they had asked people to share photos

In November the Duggars 削除するd photos of same-sex couples, above, kissing from their 公式の/役人 Facebook page after they had asked people to 株 photos

He told The Pathway, an evangelical Christian 出版(物) run by the Missouri Baptist 条約, that they family 伸び(る)d 50,000 Facebook fans に引き続いて the 激しい抗議.

Michelle Ruark was born the youngest of Garrett and Ethel Ruark’s seven children; her five sisters and brother were 指名するd Pam, Evelyn, Carol, Freda, Kathie, and Garrett Jr.

She was やめる a bit younger than most of her siblings, and when the family relocated from Arkansas to Ohio in the 早期に 80s, she stayed behind to marry Jim (頭が)ひょいと動く.

There have been 噂するs that the Ruarks, who are not 堅固に 宗教的な, don’t agree with Michelle and Jim (頭が)ひょいと動く’s way of life.?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.