Obama 新採用するs Apple and other tech 巨大(な)s to help with new cybersecurity 改革(する)s to 保護する against 切り開く/タクシー/不正アクセス 脅しs BUT Google, Facebook and Yahoo 無視する,冷たく断わる his 首脳会議

  • White House 首脳会議 on cybersecurity held at Stanford University Friday
  • It's an 試みる/企てる to bring about 改革(する) after the attacks on 的, Sony and 国家?
  • Google, Facebook and Yahoo did not …に出席する;?CEOS are upset over the 監視 practices exposed by Snowden 事件/事情/状勢
  • At the event the Obama 調印するd an (n)役員/(a)執行力のある order creating (警察などへの)密告,告訴(状) 中心s where 商売/仕事s can 任意に 報告(する)/憶測 cyber 脅しs to the 政府 for review
  • Obama joked during his speech that 'password' and '123457' use to be 安全 codes -?'I've changed them since then,' he said

大統領 Barack Obama is trying to 誘発する 同盟s between policymakers who want to 規制する the online world and tech innovators who 伝統的に shun Beltway 官僚主義s に引き続いて an 前例のない number of data 違反s and cyber 切り開く/タクシー/不正アクセスs.

In California's Silicon Valley on Friday, Obama 参加するd in a White House 首脳会議 on cybersecurity and 消費者 保護, joining hundreds of 行政 公式の/役人s, tech and other CEOs, 法律 施行 公式の/役人s and 消費者 and privacy 支持するs, in an 試みる/企てる to encourage every player to do more in 答える/応じるing to 潜在的に 手足を不自由にする/(物事を)損なうing 脅しs to their 安全 網状組織s.

But, upset over the 欠如(する) of 改革(する)s after 監視 practices were exposed by former 国家の 安全 機関 請負業者 Edward Snowden, the CEOS of Google, Larry Page and Eric Schmidt, Facebook, 示す Zuckerberg, and Yahoo, Marissa Mayer, all decided not to …に出席する the day-long 会議/協議会 at Stanford University.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ ?

President Barack Obama arrives to speak at the White House's Summit on Cybersecurity and Consumer Protection at Stanford University in Palo Alta, California today. The aim of the summit is to build support for beefing up cyber security laws in the wake of massive hacked at Target, Sony and Anthem

大統領 Barack Obama arrives to speak at the White House's 首脳会議 on Cybersecurity and 消費者 保護 at Stanford University in Palo Alta, California today. The 目的(とする) of the 首脳会議 is to build support for beefing up cyber 安全 法律s in the wake of 大規模な 切り開く/タクシー/不正アクセスd at 的, Sony and 国家

The Snowden 事件/事情/状勢 exposed how the 政府's 'snooping wares' relied on the 網状組織s built by the major tech companies without them knowing. The whistleblower 勧めるd people to 特に get rid of Facebook, Google and Dropbox, because 政府s had been 秘かに調査するing on them.

The White House on Friday 小衝突d off the noticeable 無視する,冷たく断わるs, telling MSNBC, 'I'm 確信して that these companies don't want テロリストs and other people with bad 意向s using their 科学(工学)技術 to 害(を与える) people.'

He did, however, 公式文書,認める that there are 'a lot of 問題/発行するs here where there are some differences,' between the 行政 and tech companies, によれば The Hill.

Apple Inc's 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある, Tim Cook, however, did give an 演説(する)/住所 at an event, and a long roster of other CEOs …に出席するd, 含むing those from Bank of America, American International Group and ビザ.

After his speech the 大統領,/社長 met 分かれて with Cook, American International Group's Peter Hancock, ビザ's Charles Scharf, PayPal's Dan Schulman, Kaiser 永久の's Bernard J. Tyson, MasterCard's Ajay Banga and American 表明する' Kenneth Chenault, の中で other 商売/仕事 leaders, and several 行政 公式の/役人s, 含むing 母国 長官 長官 Jeh Johnson and 国家の 安全 助言者 Susan Rice.

The 焦点(を合わせる) is of Obama's message to the 政府 and 私的な 部門s today was encouraging all players to better 株 (警察などへの)密告,告訴(状) ーするために help 妨げる and 答える/応じる to 潜在的に 手足を不自由にする/(物事を)損なうing 脅しs to the 安全 of 商売/仕事s' online 網状組織s.

'These attacks are 傷つけるing American companies and costing American 職業s,' Obama said Friday. 'So this is also a 脅し to America’s 経済的な 安全.'

The 大統領,/社長 said that 'as a nation we do more 商売/仕事 online than ever before' and 一兆s of dollars a year flow into American 商売/仕事s through the internet. That is why U.S. companies are 存在 的d.

'This problem of how we 安全な・保証する this 数字表示式の world is only going to 増加する,' he argued, later pointing out that the 全世界の community is just 26 years into the internet age while other forms of 貿易(する) have 存在するd much longer.

After his remarks Obama signed an executive order 'promoting private sector cybersecurity information sharing.' It makes the case that 'in order to address cyber threats to public health and safety, national security, and economic security of the United States, private companies, nonprofit organizations, executive departments and agencies...and other entities must be able to share information related to cybersecurity risks and incidents and collaborate to respond in as close to real time as possible'

After his 発言/述べるs Obama 調印するd an (n)役員/(a)執行力のある order '促進するing 私的な 部門 cybersecurity (警察などへの)密告,告訴(状) 株ing.' It makes the 事例/患者 that 'ーするために 演説(する)/住所 cyber 脅しs to public health and safety, 国家の 安全, and 経済的な 安全 of the 部隊d 明言する/公表するs, 私的な companies, nonprofit organizations, (n)役員/(a)執行力のある departments and 機関s...and other (独立の)存在s must be able to 株 (警察などへの)密告,告訴(状) 関係のある to cybersecurity 危険s and 出来事/事件s and 共同製作する to 答える/応じる in as の近くに to real time as possible'

At the event the 大統領,/社長 調印するd an (n)役員/(a)執行力のある o rder '促進するing 私的な 部門 cybersecurity (警察などへの)密告,告訴(状) 株ing.'?

In the order the 行政 make the the 事例/患者 that 'ーするために 演説(する)/住所 cyber 脅しs to public health and safety, 国家の 安全, and 経済的な 安全 of the 部隊d 明言する/公表するs, 私的な companies, nonprofit organizations, (n)役員/(a)執行力のある departments and 機関s...and other (独立の)存在s must be able to 株 (警察などへの)密告,告訴(状) 関係のある to cybersecurity 危険s and 出来事/事件s and 共同製作する to 答える/応じる in as の近くに to real time as possible.'

The 委任統治(領) calls for (警察などへの)密告,告訴(状) 中心s where the 私的な 部門 can 任意に 服従させる/提出する (警察などへの)密告,告訴(状) 関係のある to cybersecurity 危険s for the 連邦の 政府 to review.

The 網状組織s were 始める,決める up in 返答 to high-profile 安全 切り開く/タクシー/不正アクセスs, such as the ones that took off guard 小売 巨大(な) 的, Sony Pictures Entertainment and 国家, America's second largest health care 保険 provider.

'What we as an 産業, spanning across public and 私的な 部門 安全 teams, need to 改善する on is breaking 負かす/撃墜する the silos of 'how' and 'to whom' 脅し data and 脅し 知能 is 存在 株d,' said Barmak Meftah, 大統領,/社長 of the San Mateo, California, cybersecurity startup AlienVault.?

Obama said Friday, 'the cyber world is sort of the wild, wild West. And to some degree, we're asked to be the 郡保安官.

'When something like Sony happens, people want to know what can 政府 do about this,' he 定評のある. 'If (警察などへの)密告,告訴(状) is 存在 株d by テロリストs in the cyber world and an attack happens, people want to know are there ways of stopp ing that from happening.?

'By necessity, that means 政府 has its own 重要な 能力s in the cyber world.'

Apple CEO Tim Cook delivered an address at the event as well. He later participated in a roundtable with Obama and other business leaders

Apple CEO Tim Cook 配達するd an 演説(する)/住所 at the event 同様に. He later 参加するd in a 円卓会議の with Obama and other 商売/仕事 leaders

Obama said he also 認めるs that Americans are 'rightly' 関心d about the 政府 'intruding' into their lives and 侵害する/違反するing their privacy.

'I want to say very 明確に that, as somebody who is a former 憲法の 法律 teacher, and somebody who 深く,強烈に values his privacy and his family’s privacy...although I chose the wrong 職業 for that...but will be a 私的な 国民 again, and cares 深く,強烈に about this... I have to tell you that grappling with how 政府 保護するs the American people from 逆の events while, at the same time, making sure that 政府 itself is not 乱用ing its 能力s is hard.'

'it's hard, Obama said, and 'it 絶えず 発展させるs because the 科学(工学)技術 so often はるかに引き離すs whatever 支配するs and structures and 基準s have been put in place, which means that 政府 has to be 絶えず self-批判的な and we have to be able to have an open 審議 about it.'

The 大統領,/社長 said that attendees know, though, that 'we're going to have to break through some of these 障壁s that are 持つ/拘留するing us 支援する if we are going to continue to 栄える in this remarkable new world.'

'We all know what we need to do,' he 追加するd.

President Barack Obama meets with business leaders after his speech. From left are, Obama, Stanford University President John Hennessy, and Apple CEO Tim Cook

大統領 Barack Obama 会合,会うs with 商売/仕事 leaders after his speech. From left are, Obama, Stanford University 大統領 John Hennessy, and Apple CEO Tim Cook

J.J. Thompson, CEO and managing director of Rook 安全, a 協議するing 会社/堅い 設立するd in San Jose, California, said t he 象徴的な significance of the Palo Alto 集会 could not be overstated, にもかかわらず its 'dog and pony show' 面s.?

'Cybersecurity is at the 最前部 of everyone in America 権利 now, from the Beltway to California,' Thompson said.

The 首脳会議 was held at Stanford University, a 中心 of tech 革新.

Obama joked that he liked the campus so much that 'I 肉親,親類d of want to go here.'

'I was trying to 人物/姿/数字 out why it is that a really nice place like this is wasted on young people...who don’t fully 高く評価する/(相場などが)上がる what you got. It’s really nice. And everybody here is so friendly and smart, and it’s beautiful.?

'What’s there not to like?' he said.

In another more lighthearted moment the 大統領,/社長 明らかにする/漏らすd that like many Americans he used to have 平易な to guess passwords such as the word 'password' and '123457.'

'Those are some of my previous passwords,' he 保証するd the audience. 'I've changed them since then.'

Stanford University is in the heart of the Silicon Valley, which is home to Google, Apple, Facebook, Intel and most other tech leaders

Stanford University is in the heart of the Silicon Valley, which is home to Google, Apple, Facebook, Intel and most other tech leaders

Jeff Zients, a 最高の,を越す 経済的な 助言者 to Obama who also 参加するd in the 円卓会議の with 商売/仕事 leaders, said a goal of the 首脳会議 was to 運動 home the message that strong cybersecurity can 供給する companies with a 競争の激しい 辛勝する/優位.

'Cybersecurity is not a problem for just one or two 部門s of the economy,' he told reporters. 'All 産業 部門s and types of 商売/仕事s 直面する cybersecurity 危険s.'?

The Twitter 料金d of U.S. Central 命令(する), which 監督するs 軍の 操作/手術s in the volatile Middle East, was also 切り開く/タクシー/不正アクセスd recently, while the White House 報告(する)/憶測d (悪事,秘密などを)発見するing 'activity of 関心' last October on the unclassified computer 網状組織 used by White House スタッフの一員s.?

A growing cadre of (警察などへの)密告,告訴(状) 安全 専門家s have for years grappled with cybersecurity as online communications にわか景気d, but their 関心s had 大部分は been downplayed until recently.

Cyberattackers trump テロリストs as the No. 1 脅し to 国家の 安全, an 年次の review by 知能 公式の/役人s last year 設立する.?

A 記録,記録的な/記録する number of public and 私的な 部門 data 違反s last year ― the 身元 窃盗 資源 中心 設立する that 85 million 記録,記録的な/記録するs were exposed last year ― has helped move the di scussion has moved from the tech geeks to 政策 wonks, 同様に.

During his speech on Friday 大統領 Obama 主張するd that the 問題/発行する of cybersecurity was not a political one and that 共和国の/共和党のs and 民主党員s should be able to come together to pass 法律制定 to better 保護する American 商売/仕事s.?

'Everybody is online, and everybody is 攻撃を受けやすい,' he said.

The Obama 行政 wants 議会 to supersede an 存在するing patchwork of 明言する/公表する 法律s by setting a 国家の 基準 for when companies must 通知する 消費者s that their personal (警察などへの)密告,告訴(状) has been 妥協d.?

An 補佐官 for House (衆議院の)議長 John Boehner said Friday that 民主党員s, not the 共和国の/共和党のs who now 支配(する)/統制する 議会, are 責任がある 封鎖するing movement on the 問題/発行する.

'The 大統領 should work with 共和国の/共和党のs to 制定する the types of ありふれた-sense 対策 that passed the House twice in 最近の years with strong, bipartisan 大多数s but 立ち往生させるd in the Democratic-controlled 上院,' Boehner spokesperson Cory Fritz told The Hill.

President Barack Obama waves as he steps off Air Force One after arriving at San Francisco International Airport on Thursday

大統領 Barack Obama waves as he steps off 空気/公表する 軍隊 One after arriving at San Francisco International Airport on Thursday

Supporters: U.S. President Barack Obama waves to a boy upon his arrival in San Francisco February on 12.?Obama traveled to San Francisco to deliver remarks at a White House Summit on cybersecurity but he's making full use of the California trip. Tonight he'll attend a fundraiser for the Democratic Party, and the White House said he'll likely fit in a golf game over the holiday weekend

支持者s: U.S. 大統領 Barack Obama waves to a boy upon his arrival in San Francisco February on 12.?Obama traveled to San Francisco to 配達する 発言/述べるs at a White House 首脳会議 on cybersecu rity but he's making 十分な use of the California trip. Tonight he'll …に出席する a fundraiser for the Democratic Party, and the White House said he'll likely fit in a ゴルフ game over the holiday 週末

Stanford is in the heart of the Silicon Valley, home to Google, Apple, Facebook, Intel and most other tech leaders.?

The valley is also a 国家の 中心 of 革新, with the most 特許s, 投機・賭ける 資本/首都 投資 and startups per capita in the U.S.?

The university 開始する,打ち上げるd a $15 million 率先 in November to 研究 the technical and governance 問題/発行するs 伴う/関わるd in 持続するing 安全 online.

A sore point for the 私的な 部門 is that while most 明言する/公表するs 要求する them to 報告(する)/憶測 違反s, the 連邦の 政府 isn't 要求するd to publicize its own data losses.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.