Search for MH370 is taking place thousands of miles away in the wrong direction, 主張するs oil 装備する 労働者 悪名高くも 解雇する/砲火/射撃d for 報告(する)/憶測ing he believed he saw jet 'on 解雇する/砲火/射撃'

  • マイク McKay, 57, from New Zealand has spoken 排他的に to MailOnline
  • He believes search is happening thousands of miles in the wrong direction
  • 公式の/役人 search is based on pings from what's believed to have been MH370
  • 親族s of Chinese 乗客s on MH370 arrived in Malaysia from Beijing last Friday to 需要・要求する answers from Malaysia 航空機によるs and 政府
  • They want to know why 政府 said 運命/宿命 of MH370 was an 事故

An oil 装備する 労働者 who was 悪名高くも 解雇する/砲火/射撃d for 説 he believed he saw MH370 'come 負かす/撃墜する' today 主張するd he thinks the 公式の/役人 search for the Malaysian jet is happening in the wrong place.

In his first 詳細(に述べる)d interview since he sent out an email to 公式の/役人s relaying what he thought might be the Boeing 777 航空機, マイク McKay, 57, told MailOnline: 'Almost a year has passed, but I stand by what I saw.

'I've thought about it and thought about it, over and over and while I cannot say for 確かな that the 燃やすing 反対する in the sky was definitely MH370, the タイミング fits in with when the Malaysian 計画(する) lost 接触する. I have been trying to disprove that what I saw was the aeroplane ever since.'

And so far he has failed to disprove it.?Speaking at his Auckland home where he now sits out his days after losing his 職業 as a result of sending out the email on his company computer on the 装備する off the south of Vietnam, Mr McKay said that everyone believed he had said with certainty that he saw MH370 衝突,墜落 in 炎上s into the South 中国 Sea.

'Unfortunately my words were misinterpreted. I was careful to say that I 'believed' I saw the 航空機 come 負かす/撃墜する. The email was never for public 消費.?

Grieving: Mr McKay spoke to MailOnline as a group of relatives of Chinese passengers arrived in Malaysia from Beijing on February 12 to demand answers from Malaysia Airlines and the government

Grieving: Mr McKay spoke to MailOnline as a group of 親族s of Chinese 乗客s arrived in Malaysia from Beijing on February 12 to 需要・要求する answers from Malaysia 航空機によるs and the 政府

Mr McKay said he has spent many months pondering what he had seen - and remains unmoved in his opinion that if he had observed a burning plane it must have gone down in the South China Sea

Mr McKay said he has spent many months pondering what he had seen - and remains unmo ved in his opinion that if he had 観察するd a 燃やすing 計画(する) it must have gone 負かす/撃墜する in the South 中国 Sea

'And if it was the 計画(する) that has been 行方不明の for so long, then the search in the southern Indian Ocean is 明確に in the wrong place.'

Mr McKay was speaking after a group of 親族s of Chinese 乗客s who were on the 計画(する) arrived in Malaysia from Beijing to 需要・要求する answers from Malaysia 航空機によるs and the 政府.

の中で their 需要・要求するs was an answer to why the Malaysian 政府 had 発表するd recently that the 運命/宿命 of MH370 was an 事故.

Mr McKay told MailOnline he was in no position to say what had 原因(となる)d the 反対する to burst into 炎上s, but 追加するd: 'If it was MH370 I cannot imagine how it could have continued 飛行機で行くing. It could only have come 負かす/撃墜する in the South 中国 Sea.'

He had gone to bed on the oil 装備する Songa Mercur, 位置を示すd off the coast of the Vietnamese town of Vung Tau, at his usual time of around 7pm.

'I got up at around midnight Vietnam Time, which is one hour ahead of Malaysian time, and wandered around to an area at the 支援する as usual for a cigarette and a coffee. It was a beautiful night with good visibility because it had been raining, which always tends to (疑いを)晴らす the 空気/公表する.

'It would have been some time after 1am (Malaysian Time) that I saw a sudden glow of 解雇する/砲火/射撃 above the horizon, which caught my 即座の attention, although, of course I could not have known whether it was definitely an 航空機 or not.'

Mr McKay said he took no 即座の 活動/戦闘 but when he learned the に引き続いて day that MH370 was 行方不明の - when it should have flown on across southern Vietnam に向かって Beijing - he tried in vain to 接触する Malaysian and Vietnamese 公式の/役人s.

Sighting: Mike McKay had gone to bed on the oil rig Songa Mercur (pictured), located off the coast of the Vietnamese town of Vung Tau, on the evening of March 7 last year at his usual time of around 7pm

Sighting: マイク McKay had gone to bed on the oil 装備する Songa Mercur (pictured), 位置を示すd off the coast of the Vietnamese town of Vung Tau, on the evening of March 7 last year at his usual time of around 7pm

On March 12 - three days after his sighting - he sent out an email to Vietnamese 公式の/役人s 宣言するing: 'I believe I saw the Malaysian 航空機によるs 計画(する) come 負かす/撃墜する. The タイミング is 権利.'

He 述べるd where he was 令状ing from and gave his latitude and longitude bearings. He then 追加するd: 'I 観察するd (the 計画(する)?) 燃やすing at high 高度 on a compass 耐えるing of 265 degrees to 275 degrees from our surface 場所.'

He went on: 'While I 観察するd the 燃やすing (計画(する)) it appeared to be in ONE piece…

'From when I first saw the 燃やすing (計画(する)) until the 炎上s went out (still at high 高度) was 10-15 seconds. There was no lateral movement, so it was either coming toward our 場所, 静止している (落ちるing) or going away from our 場所.'

The general position of the 反対する, he said, was south west of the normal flight paths of 航空機 he and his co-労働者s saw every day and at a lower 高度 than the normal flight paths.

Mr McKay, who has worked in the oil and gas 探検 産業 for more than 30 years, said that since he was 'kicked off' the 装備する after his email went public and the computers became 積みすぎる he has spent many months pondering what he had seen - and remains unmoved in his opinion that if he had 観察するd a 燃やすing 計画(する) it must have gone 負かす/撃墜する in the South 中国 Sea.

Evidence: According to Malcolm Brenner, a world's leading expert in the causes of aviation disasters, those turns 'strongly suggest' someone in the cockpit deliberately flew MH370 off course

証拠: Mr Wen Wancheng, whose son was on the flight, said the Malaysian 政府 had no facts or 合法的な basis for 発表するing what had happened to the 計画(する)

'There's a lot about this whole 事件/事情/状勢 that niggles me and I've considered 非常に/多数の questions as to whether there has been a cover up or there has been a show of inefficiency. I learned that Malaysian 軍の had 選ぶd up a possible signal over Penang (an island off the west coast of the Malaysian peninsular) but didn't 報告(する)/憶測 it すぐに.

'Of course, if it was from the 計画(する), it means that contrary to my belief that it had come 負かす/撃墜する in the South 中国 Sea it had managed to turn around and 飛行機で行く 支援する across the 本土/大陸.

'But what has also annoyed me is the fact that the Vietnamese 捜査員s were stood-負かす/撃墜する after 成し遂げるing one flight based on my 観察 before the whole search 成果/努力 was moved to the other 味方する of the peninsular.'

Asked if he had a theory about what might have 原因(となる)d the 解雇する/砲火/射撃, he said an 出来事/事件 that (機の)カム to mind was an 爆発 in a 類似の 航空機 that was on a 滑走路 at Cairo airport in 2011, which was 原因(となる)d by oxygen escaping from 無能にするd tubing and catching 解雇する/砲火/射撃.?

Mr McKay hasn't worked since losing his 職業. 'There's nothing out there. The price of oil has dropped below break-even in many places, so a lot of the 近づいている 事業/計画(する)s have been 棚上げにするd.'

Because he did not want to become the centre of that circus, he laid low - but that then placed him at the centre of another 論争.

Bloggers questioned why he had 'gone into hiding' while others 示唆するd he did not even 存在する and that his entire email was a hoax.

The official search, headed by Australia, is based on satellite readings which picked up pings from what was believed to have been MH370
The official search, headed by Australia, is based on satellite readings which picked up pings from what was believed to have been MH370

The 公式の/役人 search, 長,率いるd by Australia, is based on 衛星 readings which 選ぶd up pings from what was believed to have been MH370

Accident: Relatives of passengers of Malaysia Airlines flight MH370 held placards during a protest demanding to know why the Malaysian government had announced recently that the fate of MH370 was an accident

事故: 親族s of 乗客s of Malaysia 航空機によるs flight MH370 held 掲示s during a 抗議する 需要・要求するing to know why the Malaysian 政府 had 発表するd recently that the 運命/宿命 of MH370 was an 事故

He ignored the international 論争 and went to a police 駅/配置する in Auckland where he とじ込み/提出するd a 報告(する)/憶測 about his sighting. Police have agreed that he was tre ated as a 信頼できる 証言,証人/目撃する.?

In Malaysia on Friday, a group of おもに Chinese 親族s have arrived at Kuala Lumpur airport wearing red T-shirts 耐えるing the スローガン 'Pray for MH370'.

They said they had come for answers and unfurled 旗,新聞一面トップの大見出し/大々的に報道するs and 掲示s, one of which read: 'Today it's us, tomorrow it could be you.'

Kelly Wen, wife of one of the 239 乗客s and 乗組員 on board the 航空機 which lost 接触する on March 8, said the group had three main 目的s for making the 旅行.

They 手配中の,お尋ね者 to have a 会合 with Malaysia 航空機によるs 公式の/役人s and glean the 最新の (警察などへの)密告,告訴(状).

They also 手配中の,お尋ね者 to know on what grounds the Department of Civil 航空 had 述べるd the 見えなくなる as 'an 事故'.

And finally, said Ms Wen, they 手配中の,お尋ね者 to discuss 財政上の 事柄s with the 航空機による in the hope that families who were 直面するing difficulties could be helped.

Mr Wen Wancheng, whose son was on the flight, said the Malaysian 政府 had no facts or 合法的な basis for 発表するing what had happened to the 計画(する)

'There are no facts or 合法的な basis for Malaysia to 発表する that Malaysia 航空機によるs MH370 was an 事故 and that all 乗客s were killed..It doesn't have any 合法的な standing,' he told Reuters.

'It's been nearly a year since the flight went 行方不明の and the families are 苦しむing 財政上の problems because we've been travelling to さまざまな places - 含むing to here and to the family 援助 centre in Beijing and we've spent a lot of money.

'The families are 直面するing 財政上の 問題/発行するs as much as emotional ones. We want Malaysia 航空機によるs and Boeing to 供給する 即座の 支払い(額)s to help us with these 問題/発行するs.

'All the 親族s of the 乗客s have been trying to find out what happened to them.'

Mr McKay's 観察 migh t be a 手がかり(を与える) - or might not, for he has only been able to relate what he saw.

But many Chinese 親族s continue to 主張する that there has been a cover-up for unknown 推論する/理由s as the fruitless search goes on in the southern Indian Ocean.

The 共同の 機関 Co-聖職拝命(式) Centre, which, 長,率いるd by Australia, is 行為/行うing the search says that so far the underwater 操作/手術s have scoured 22,000 square kilometres of the ocean bed, equalling around 36 per cent of the 優先 search area.?

It is 概算の that if there are no 延期するs with 大型船s, 器具/備品 or from the 天候, the underwater search will be mostly finished some time in May.

The 'Go 不死鳥/絶品' 供給(する) ship has remained in the area, 2,500km to the south west of Perth, western Australia, but three 大型船s 伴う/関わるd in the underwater search have this week 一時停止するd 操作/手術s to return to port in Australia for scheduled visits.

にもかかわらず months of searching in the area, there have been no sightings of 破片 on the surface or any 手がかり(を与える)s that the 航空機 is lying on the sea bed in 地域 covered so far.?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.