直面するs of the 非難するd: As Bali Nine ringleaders make their final 合法的な 企て,努力,提案 to escape 死刑執行, 会合,会う the other inmates 予定 to join them before the 解雇する/砲火/射撃ing squad

  • Australians Andrew Chan and Myuran Sukumara are on (刑務所の)死刑囚棟
  • They を待つ 死刑執行 by 解雇する/砲火/射撃ing squad with seven other 罪人/有罪を宣告するd 犯罪のs
  • Six of the other people 非難するd to die are also foreigners
  • The 囚人s 含む a 選び出す/独身 mother-of-two, a mentally ill man and a father-of-four who 持続するs his innocence
  • 試みる/企てるs to 減刑する/通勤する the 死刑執行s have 繰り返して failed
  • 大統領?Widodo is a 信頼できる 支持者 of 死刑

Australians Andrew Chan and Myuran Sukumaran are on (刑務所の)死刑囚棟 with seven other 罪人/有罪を宣告するd 犯罪のs, with all 推定する/予想するd to 直面する the 解雇する/砲火/射撃ing squad in the next 一連の会議、交渉/完成する of 殺人,大当りs.

Six of the other people を待つing 死刑執行 are also foreigners and, にもかかわらず having the support of their 各々の countries, are 推定する/予想するd to be 遂行する/発効させるd at Nusakambangan island in the coming weeks.

It is 不明瞭な how long the 延期する on the 死刑執行s will last.

The 麻薬 felons' prospects are 悲惨な as they all have 有罪の判決s in Indonesia, a country with some of the toughest 麻薬 法律s in the world.?The country 遂行する/発効させるd six 麻薬 違反者/犯罪者s last month, five of them foreigners.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ ?

Nine people are currently on death row, awaiting execution by firing squad in Indonesia. Seven of those convicted criminal are (top row from left) Australians Myuran Sukumaran and Andrew Chan, Frenchman Serge Atlaoui and Brazilian Rodrigo Gularte (Bottom row from left) Nigerian Raheem Agbaje Salami, Filipina Mary Jane Fiesta Veloso, and Nigerian Silvester Obiekwe Nwolise

Nine people are 現在/一般に on (刑務所の)死刑囚棟, を待つing 死刑執行 by 解雇する/砲火/射撃ing squad in Indonesia. Seven of those 罪人/有罪を宣告するd 犯罪の are (最高の,を越す 列/漕ぐ/騒動 from left) Australians Myuran Sukumaran and Andrew Chan, Frenchman Serge Atlaoui and Brazilian Rodrigo Gularte (底(に届く) 列/漕ぐ/騒動 from left) Nigerian Raheem Agbaje Salami, Filipina Mary Jane Fiesta Veloso, and Nigerian Silvester Obiekwe Nwolise

"Bali Nine" enforcer, Myuran Sukumaran (left) and mastermind Andrew Chan in a holding cell at Denpasar Court after they were sentenced to death for heroin trafficking in 2006

"Bali Nine" enforcer, Myuran Sukumaran (left) and 操る Andrew Chan in a 持つ/拘留するing 独房 at Denpasar 法廷,裁判所 after they were 宣告,判決d to death for ヘロイン trafficking in 2006

Myuran Sukumaran (left) and Andrew Chan (権利) 存在 輸送(する)d to 'Death Island'

Many political 人物/姿/数字s continue to 控訴,上告 for 温和/情状酌量 with Indonesian 大統領 Joko Widodo.

However, Widodo is a 信頼できる 支持者 of 死刑 and 嘆願s have 繰り返して been 不成功の.

As Chan and Sukumaran を待つ news about their 運命/宿命, so too do six men and one woman; 含むing a 選び出す/独身 mother-of-two, a father-of-four and a man with serious mental illnesses.

The only woman 始める,決める to be 遂行する/発効させるd is a Filipino 選び出す/独身 mother-of-two, Mary Jane Fiesta Veloso.

Philippine death row prisoner Mary Jane Fiesta Veloso is a single mother-of-two. She was arrested in April 2010 in Yogyakarta airport for attempting to smuggle 2.6 kilograms of heroin and now awaits her execution

Philippine (刑務所の)死刑囚棟 囚人 Mary Jane Fiesta Veloso is a 選び出す/独身 mother-of-two. She was 逮捕(する)d in April 2010 in Yogyakarta airport for 試みる/企てるing to 密輸する 2.6 キログラムs of ヘロイン and now を待つs her 死刑執行

ary Jane Fiesta Veloso,(L) is comforted by an Indonesian counsellor at a court in Sleman in central Java island while waiting for a hearing of judicial review on March 3 after a plea for clemency was rejected by Indonesian President Joko Widodo

ary Jane Fiesta Veloso,(L) is 慰安d by an Indonesian counsellor at a 法廷,裁判所 in Sleman in central Java island while waiting for a 審理,公聴会 of judicial review on March 3 after a 嘆願 for 温和/情状酌量 was 拒絶するd by Indonesian 大統領 Joko Widodo

Family members of Australian death row prisoners Andrew Chan and Myuran Sukumaran leave Nusakambangan prison island after visiting the two prisoners on March 9

Family members of Australian (刑務所の)死刑囚棟 囚人s Andrew Chan and Myuran Sukumaran leave Nusakambangan 刑務所,拘置所 island after visiting the two 囚人s on March 9

Coming from a poor 田舎の family, she was just 25-years-old when she was 逮捕(する)d in 2010 with 2.6 キログラムs of ヘロイン in her luggage.?

She was 輸送(する)ing two スーツケースs from Malaysia to Indonesia to earn money for her family and 持続するs that she did not know the luggage 含む/封じ込めるd ヘロイン.

She speaks only Tagalog and has had 広範囲にわたる difficulties in 法廷,裁判所 予定 to her 無(不)能 to understand 訴訟/進行s.

Another inmate at Nusakamgangan 刑務所,拘置所 island is French 国家の Serge Atlaoui.

Atlaoui is a father-of-four who was 逮捕(する)d 近づく Jakarta in 2005 whilst working in a secret 研究室/実験室 producing ecstasy. He was 宣告,判決d to death in 2007 on 麻薬 trafficking 告発(する),告訴(する)/料金s.

拘留するd in Indonesia for ten years, he has always 持続するd his innocence. He is 毅然とした that he was 任命する/導入するing 産業の 機械/機構 in what he thought was an アクリルのs factory.

Frenchman Serge Atlaoui was arrested in 2005 and sentenced to death in 2007. He is a father-of-four and was found working in an Indonesian factory that was manufacturing drugs

Frenchman Serge Atlaoui was 逮捕(する)d in 2005 and 宣告,判決d to death in 2007. He is a father-of-four and was 設立する working in an Indonesian factory that was 製造業の 麻薬s

Father-of-four Atlaoui (right) maintains his innocence, claiming he was jus
t installing machinery and believed it creative acrylics. He has the full support of his wife Sabine (left)

Father-of-four Atlaoui (権利) 持続するs his innocence, (人命などを)奪う,主張するing he was just 任命する/導入するing 機械/機構 and believed it creative アクリルのs. He has the 十分な support of his wife Sabine (left)

He (人命などを)奪う,主張するs that by the time he realised the factory was 製造業の 麻薬s it was too late.

The 51-year-old has the unwavering support of his wife Sabine, who has sworn to continue to fight for his 解放(する). She is 確かな of her husband's innocence.

'He is 脅すd that he will never see his children again,' said Ms Atlaoui. She is still '持つ/拘留するing の上に hope'.

French 大統領 Francois Hollande wrote to 大統領 Widodo last month asking for Atlaoui to be 認めるd a (死)刑の執行猶予(をする) but his 成果/努力s were futile.

Atlaoui's wife Sabine travelled to visit her husband in 刑務所,拘置所 with a young boy on March 5. She has (選挙などの)運動をするd for her husband's 解放(する). He is 脅すd that he will never see his four children again

Brazilian 国家の Rodrigo Gularte, 42, was 逮捕(する)d in 2004 for 試みる/企てるing to 密輸する six キログラムs of コカイン into Indonesia.

His family continue to 控訴,上告 for a 容赦 予定 to his mental illnesses. Gularte has been 診断するd with schizophrenia and bipolar disorder with psychotic features and is 報道によれば 深く,強烈に 乱すd.

Sadly 予定 to his paranoid schizophrenia, Gularte believes that there is a microchip in his arm and he is 存在 監視するd by 衛星s, によれば news.com.au

He also believes that he 作品 in 安全 at the 刑務所,拘置所 and 辞退するs all 医薬 and 治療.

He is a surfer from an 豊富な family and has the 十分な support of his 荒廃させるd family.

The Brazillian 大統領 除去するd the country's 外交官/大使 from Indonesia in January after their 国民 Marco Archer Cardoso Moreira was 遂行する/発効させるd.

Brazillian national Rodrigo Gularte is on death row. He suffers from serious mental illnesses including schizophrenia. His family are appealing for his release due to his condition

Brazillian 国家の Rodrigo Gularte is on (刑務所の)死刑囚棟. He 苦しむs from serious mental illnesses 含むing schizophrenia. His family are 控訴,上告ing for his 解放(する) 予定 to his 条件

In 1999 Nigerian Jaimu Owolabi Abashin was 宣告,判決d to life in 刑務所,拘置所, a year after he was caught 密輸するing 5.3 キログラムs of ヘロイン through Indonesia's Juanda airport.

For seven years he believed that there was a chance he could walk 解放する/自由な.?

However in May 2006 a 裁判官 ordered his 死刑執行 and he was not given an 適切な時期 to 控訴,上告.

When first 逮捕(する)d, he 趣旨d to be a Spaniard 指名するd Raheem Agbaje Salami and held a 偽の パスポート.

17 years after his 逮捕(する), Indonesian 当局 continue to use the man's 誤った 身元. It has been 報告(する)/憶測 d that the Nigerian joked about the mix-up with Australians Chan and Sukumaran last week through their 独房 塀で囲むs on the island where they will be 遂行する/発効させるd.

Like Chan and Sukumaran, lawyers for Nigerian (刑務所の)死刑囚棟 inmate Raheem Agbaje Salami failed to have a challenge against his 温和/情状酌量 拒絶 heard in the 行政の 法廷,裁判所 on Monday.

Nigerian death row prisoner Raheem Agbaje Salami has already made friends with Chan and Sukumaran?

Nigerian (刑務所の)死刑囚棟 囚人 Raheem Agbaje Salami has already made friends with Chan and Sukumaran?

Silvester Obiekwe is another Nigerian on (刑務所の)死刑囚棟. He was 逮捕(する)d in 2003 for 密輸するing 1.2 キログラムs of ヘロイン into Indonesia, discovered with 66 要約する/(宇宙ロケットの)カプセルs in his stomach.?

He is a '優先' for 死刑執行 as he has since been caught operating 麻薬 企業連合(する)s whilst on (刑務所の)死刑囚棟.

Another Nigerian man, Okwudili Ayotanze, could also かもしれない join the 10 on (刑務所の)死刑囚棟 to 直面する the 解雇する/砲火/射撃ing squad with Chan and Sukumaran.

He was caught trying to 密輸する 1.15 キログラムs of ヘロイン from Pakistan into Jakarta. However, he has now become a gospel singer. He 成し遂げるs with 刑務所,拘置所 guards and has 解放(する)d an album from behind 妨げる/法廷,弁護士業s.

Silvester Obiekwe is another Nigerian on death row. He is?a 'priority' for execution as he has been caught operating drug syndicates whilst on death row.

Silvester Obiekwe is another Nigerian on (刑務所の)死刑囚棟. He is?a '優先' for 死刑執行 as he has been caught operating 麻薬 企業連合(する)s whilst on (刑務所の)死刑囚棟.

ツバメ Anderson is a man from Ghana and was 宣告,判決d to death in June 2004 after he was 罪人/有罪を宣告するd for 所有するing 50 grams of ヘロイン in Jakarta in 2003.

It is understood that in 11 years a Ghanaian 公式の/役人 has never visited him.?

The final person is Zainal Abidin, the 単独の Indonesian 国民. He was first 宣告,判決d to 15 years in 刑務所,拘置所 in September 2001 when he was 逮捕(する)d 密輸するing 58.7 キログラムs of マリファナ.

Three months later, に引き続いて an 控訴,上告 the Palembang High 法廷,裁判所 増加するd his 宣告,判決, 手渡すing him the 死刑.?

Australian man Myuran Sukumaran was one of the ringleaders of the "Bali Nine" drug trafficking gang

Australian man Myuran Sukumaran was one of the ringleaders of the "Bali Nine" 麻薬 trafficking ギャング(団)

Convicted drug smuggler Andrew Chan is also awaiting his execution at Nusakambangan prison island

罪人/有罪を宣告するd 麻薬 smuggler Andrew Chan is also を待つing his 死刑執行 at Nusakambangan 刑務所,拘置所 island