Tory 大臣 filmed 割れ目ing jokes about people on 利益s at glamorous party fundraiser
- Hugo Swire hosted an auction for 寄贈者s to 企て,努力,提案 for high-value items
- 外務省?was the 星/主役にする turn at the 隠しだてする 黒人/ボイコット and White Ball
- Covert filming of the event has shown Mr Swire 事実上の/代理 as the auctioneer
- He sold lots 含むing a shoe-shopping 開会/開廷/会期 with Theresa May?
![Tory minister Hugo Swire has been filmed cracking jokes about benefit claimants](https://i.dailymail.co.uk/i/pix/2015/03/23/19/042E8B9100000514-3008182-image-m-119_1427137841148.jpg)
Tory 大臣 Hugo Swire has been filmed 割れ目ing jokes about 利益 claimants
Tory 大臣 Hugo Swire has been filmed 割れ目ing jokes about 利益 claimants at a glamorous party fundraiser.
The 外務省 大臣 hosted an auction at the dinner at which 寄贈者s 企て,努力,提案 for high-value items ? and 示唆するd even those living on 福利事業 could afford to 支払う/賃金 £60,000.
Mr Swire was the 星/主役にする turn at the 隠しだてする 黒人/ボイコット and White Ball, at which 大臣s and 上級の MPs mingle with financiers, 産業 bosses and other 寄贈者s to raise money for the General 選挙.
Covert filming of the event has shown Mr Swire - a former director of Sotheby’s - 事実上の/代理 as the auctioneer, selling lots 含むing a shoe shopping 開会/開廷/会期 with Theresa May, and dinner with Boris Johnson.
While bidding is 進行中で for one item, he is heard trying to pe rsuade a guest, who is sitting on the (米)棚上げする/(英)提議する of Work and 年金s 長官 Iain Duncan Smith, to 増加する his 企て,努力,提案.
‘£60,000?’, he says. ‘Ian, 説得する him. He’s not on 利益s is he? 井戸/弁護士席 if he is then he can afford it.’ He then goes lower, 示唆するing ‘£55,000?’
At another point in the auction, he comments on the expensive cars the guests are 運動ing. ‘It’s やめる naff to have Bentley’s and Rolls Royce and Ferraris because anybody could have them’, he says.
And in a 言及/関連 to the lifestyle of MPs before the 2009 expenses スキャンダル, he said: ‘In the good old days of MP’s expenses we could have them too, but we don’t anymore’.
His comments will embarrass the party, after 大臣s have 繰り返して said that the 運動 to 削減(する) 福利事業 has meant ‘difficult 決定/判定勝ち(する)s’. 失業 利益 is 価値(がある) up to £72.40 a week.
Old Etonian Mr Swire was elected the MP for East Devon in 2001. He is 関係のある to the Swire Group 貿易(する)ing 王朝 in Hong Kong. During the expenses スキャンダル he was 設立する to have (人命などを)奪う,主張するd £395 for a laptop 捕らえる、獲得する from the designer brand Mulberry, which he repaid.
The (映画の)フィート数 供給するs the first public 見解(をとる) inside the Ball at the Grosvenor House Hotel ? for which 寄贈者s have paid between £500 and £1,500 a ticket.
It was 得るd by Paul Wilmott, a hedge 基金 boss who joined all three major 政党s 申し込む/申し出ing a £50,000 寄付, ーするために 最高潮の場面 the 問題/発行する of cash for 接近 to 政治家,政治屋s for Channel’s 4’s 派遣(する)s programme shown last night.
The (米)棚上げする/(英)提議する 計画(する) this year was kept a closely-guarded secret but Mr Willmott, who sat with Welsh 長官 Stephen Crabb, said Mr Cameron was on a (米)棚上げする/(英)提議する with hedge 基金 経営者/支配人 Andrew 法律, City 仲買人 Michael Spencer and Ann Summers 大君 Jacqueline Gold.
The final 企て,努力,提案s for the auction items and who bought them is not made public after the dinner, although all 寄付s over £7,500 are 適切に 宣言するd to the 選挙(人)の (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限.
![Hugo Swire was the star turn at the secretive Black and White Ball, at which ministers and senior MPs mingle with financiers, industry bosses and other donors to raise money for the General Election](https://i.dailymail.co.uk/i/pix/2015/03/23/19/26EDD33F00000578-3008182-image-a-128_1427138648791.jpg)
Hugo Swire was the 星/主役にする turn at the 隠しだてする 黒人/ボイコット and White Ball, at which 大臣s and 上級の MPs mingle with financiers, 産業 bosses and other 寄贈者s to raise money for the General 選挙
![The fake donor used by Dispatches Paul Wilmott was able to shake hands with David Cameron at the Tory Black and White Ball](https://i.dailymail.co.uk/i/pix/2015/03/23/19/26EDD34500000578-3008182-image-a-135_1427138743015.jpg)
The 偽の 寄贈者 used by 派遣(する)s Paul Wilmott was able to shake 手渡すs with David Cameron at the Tory 黒人/ボイコット and White Ball
Subaskaran Allirajah, the 創立者 of the telephone company Lyca 動きやすい who sat at a (米)棚上げする/(英)提議する with 財務省 大臣 David Gauke, 企て,努力,提案 £210,000 for a small bronze statue of Margaret Thatcher.
Mr Wilmott shakes 手渡すs with David Cameron, and also 会合,会うs Ed Miliband, Nick Clegg, four 閣僚 大臣s and two members of the 影をつくる/尾行する 閣僚, すぐに after 申し込む/申し出ing 財政上の support.
He approached the 保守党 around six months ago and was also 招待するd to lunch with health 長官 Jeremy 追跡(する) along with other 寄贈者s.
Sir Alistair Graham, the former commissioner for 基準s in public life told 派遣(する)s: ‘I 嫌疑者,容疑者/疑う not a lot of 政策 問題/発行するs are dealt with at a dinner like that. But I think it’s about that feeling, if I make reasonable 寄付s, I’m in a special club who’ve got 接近 to leaders and that might be 極端に useful as far as my 商売/仕事 is 関心d in the 未来.’
The 保守党 say ‘the fact that 寄贈者s are 招待するd to …に出席する events with 上級の 人物/姿/数字s within the party is 明確に and 率直に 明言する/公表するd on our website.’ They 否定する any impropriety and say all 寄付s are 適切に 宣言するd to the 選挙(人)の (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限. Mr Swire was not 利用できる for comment.
Mr Wilmott is also filmed having a 私的な 会合 with 労働’s Chris Leslie, the 影をつくる/尾行する 長,指導者 長官 to the 財務省, to discuss 税金 事柄s which could 利益 his 会社/堅い ? after 申し込む/申し出ing a 寄付.
Mr Leslie tells him in a follow-up email that he will consider Mr Wilmott’s 見解(をとる)s about a possible 税金 on 財政上の 処理/取引s ‘ahead of our manifesto’. 労働 否定するd that 寄贈者s 影響(力) party 政策.
Most watched News ビデオs
- Horrifying moment 年輩の woman is knocked out by brawling men
- Euro 2024: Hilarious moment young Scottish fan 減少(する)s the F 爆弾
- Suella Braverman embraces TikTok for General 選挙 (選挙などの)運動をする
- 目撃者s 解任する moment police 残酷に rammed cow in street
- Biden asks Italian 総理大臣 about 圧力(をかける) photographers
- みごたえのある 見解(をとる) of Red Arrows' flypast over London for King's birthday
- Boris: 労働 winning bigger than Thatcher & Blair is 悲惨な
- 'Is my mother alive?': Noa Argamani's first words after 存在 救助(する)d
- What is a dutch roll: Explaining the dangerous 航空機 move
- Nashville 警官,(賞などを)獲得する 逮捕(する)d for filming OnlyFans ビデオ in uniform on 義務
- Mother-of-the-bride's dress divides internet
- Wes Streeting dodges 会議 税金 rise question of Starmer 政府