Cherie 指名するd Britain's most powerful woman
by JAMES CHAPMAN, Daily Mail
Last updated at 08:34 23 August 2004
Cherie Blair has been 指名するd the most powerful woman in Britain by a 最高の,を越す American 商売/仕事 magazine.
She was also placed 12th most powerful in the world, while the Queen only made number 22.
Forbes magazine said Mrs Blair has carved out a position for herself as 'Britain's first lady' and has a (疑いを)晴らす 影響(力) 'behind the scenes'.
The magazine said Mrs Blair got "her 力/強力にする both from her own work and from that of her husband".
Not only does she live at 負かす/撃墜するing Street, it said, but she also has a career as a Queen's Counsel with London's Matrix 議会s 法律 会社/堅い.
"Today she's helping her husband behind the scenes as Britain continues to 天候 the 嵐/襲撃するs about its 同盟 with the U.S. over Iraq," the magazine 追加するs.
Her placing comes まっただ中に (人命などを)奪う,主張するs that Mrs Blair is trying to capitalise on her position as the 総理大臣's wife.
Earlier this month, it 現れるd that she is to 乗る,着手する on a lucrative lecture 小旅行する of the U.S. this autumn.
She has 調印するd up with Harry Walker, the public (衆議院の)議長s' 機関 that 代表するs 法案 Clinton, Henry Kissinger and Bono.
It has 申し込む/申し出d Mrs Blair for three dates in October, which could 逮捕する her up to £100,000.
She is also in line for a windfall when her first 調書をとる/予約する is published next month.
It is understood that she will receive £2 for every copy sold of The Goldfish Bowl, which is a history of 負かす/撃墜するing Street spouses.
The Forbes 令状-up will undoubtedly 生成する extra publicity for the 調書をとる/予約する in the U.S. and make her more attractive on the lecture 回路・連盟.
The 最高の,を越す three most powerful women were said to be: U.S. 国家の 安全 助言者 Condoleezza Rice; 中国's health 大臣 and 副/悪徳行為-首相 Wu
Yi; and Sonia Gandhi, 大統領,/社長 of India's 議会 Party.
大統領 Bush's wife, Laura, was placed fourth and 上院議員 Hillary Clinton fifth. Mrs Blair was one of only six British women to make the 最高の,を越す 100.
Former 首相 Margaret Thatcher was 階級d 21, followed by the Queen at 22 and author JK Rowling at 85.
Dame Marjorie Scardino, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of Pearson, which publishes the 財政上の Times and Penguin, was 階級d 59.
Clara Furse, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of the London 在庫/株 交流, 階級d 97.
Baroness Thatcher was 述べるd as "brilliant and gifted with an electrifying, withering wit".
The magazine 追加するd: "Thatcher's is the 発言する/表明する of (疑いを)晴らす-注目する,もくろむd realism."
It 最高潮の場面d her part in the 崩壊(する) of the Soviet Union and the 押し進める for "a 世界的な embrace of 解放する/自由な markets".
JK Rowling, author of the Harry Potter series, has sold 250million 調書をとる/予約するs and "become a 億万長者 in the 過程", the magazine said.
Queen Rania of Jordan was the world's most powerful 王室の, 最高位の 13.
Queen Beatrix of the Netherlands was 階級d 35, Queen Sofia of Spain 39 and Queen Silvia of Sweden 68. 雑談(する) show queen Oprah Winfrey made the 名簿(に載せる)/表(にあげる) at 62.
Irish 大統領,/社長 Mary McAleese (機の)カム 33rd and the owner of the French cosmetics 会社/堅い L'Oreal, Liliane Bettencourt, was 階級d 79.
The magazine 手段d 力/強力にする and 影響(力) by 得点する/非難する/20ing the women in a number of areas 含むing 肩書を与える and professional work.
Forbes said: "For each 候補者, we (機の)カム up with the 経済的な sphere in which she (権力などを)行使するs 力/強力にする - and the number of 全世界の マスコミ について言及するs."
The 最高の,を越す ten were: Condoleezza Rice, 49; Wu Yi, 65; Sonia Gandhi, 57; Laura Bush, 57; Hillary Clinton, 56; American 最高の 法廷,裁判所 司法(官)s Sandra Day O'Connor, 74, and Ruth Ginsburg, 71; Indonesia's 大統領,/社長, Megawati Sukarnoputri, 67; Philippines 大統領,/社長 Gloria Arroyo, 57; and Carly Fiorina, 49, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of Hewlett-Packard.
Most watched News ビデオs
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- ぎこちない moment Christian Horner asked about sex texts スキャンダル 漏れる
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- Damning ビデオ exposes what Erin Patterson did 30 minutes after lunch
- Instant karma strikes 2 teens after kicking in stranger's 前線 door
- Brigitte SNUBS 大統領 Macron's helping 手渡す off the 計画(する)
- Quaint Alabama town 激しく揺するd by 爆発 at public 会合
- Brigitte Macron 苦しむs another ぎこちない moment in Camilla mix up