Don't behave like a 独裁者, Tory MPs 警告する Cameron as they 陰謀(を企てる) to 妨げる 総理大臣 calling snap EU 投票(する)

  • 政府 を締めるd for ありふれたs 敗北・負かすs over the 支配するs for in-out 投票(する)
  • Tory 反逆者/反逆するs furious at what they say is a 計画(する) to 行う/開催する/段階 four-week (選挙などの)運動をする?
  • 大臣s have already 支援するd 負かす/撃墜する over using public 基金s ahead of 投票(する)

David Cameron was today 警告するd by Tory MPs not to behave like a '独裁者' in the way he 扱うs the 国民投票 on Britain leaving the European Union.

The 政府 is を締めるd for 敗北・負かす in a 一連の ありふれたs 投票(する)s tonight after 怒り/怒るing Eurosceptics with its 計画(する)s for the way the in-out 投票(する) will be run.

Critics 警告する the 国民投票 must not be used as a 'trick' to get Mr Cameron out of 穴を開ける and 保守的な 反逆者/反逆するs are 確信して of 封鎖するing an 試みる/企てる to call a snap 投票 with just a few weeks' notice.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

A Survation 投票 for The Mail on Sunday 設立する that if the 国民投票 were held now, people would 投票(する) by 51 per cent to 49 per cent to やめる Brussels

Mr Cameron has 約束d to?renegotiate?Britain's 会員の地位 of the EU before 持つ/拘留するing an in-our 国民投票?by the end of 2017.

When 詳細(に述べる)s of the 国民投票 were published this summer it 現れるd that the 政府 手配中の,お尋ね者 to change the 支配するs surrounding タイミング and the 支配する of public 団体/死体s in (選挙などの)運動をするing.

Last week 大臣s were 軍隊d into a climbdown over the いわゆる ‘purdah’ 支配するs, which 普通は 課す a 禁止(する) on the 政府 making 介入s in the 28 days before the 国民投票.

負かす/撃墜するing Street said it 手配中の,お尋ね者 to 一時停止する the 支配するs so that departments could を取り引きする EU 事柄s.

But Tory 反逆者/反逆するs (人命などを)奪う,主張するd it was a way of using 政府 money to 支える the プロの/賛成の-EU (選挙などの)運動をする.

Now they have their sights on 封鎖するing an 試みる/企てる to 急ぐ 今後 the 国民投票 date, if Mr Cameron 後継するs in getting a を取り引きする other EU leaders.

Under 政府 計画(する)s, the 選挙(人)の (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 would 指名する the 公式の/役人 In and Out (選挙などの)運動をするs long before the 国民投票 date is 指名するd, instead of at the start of a 10-week (選挙などの)運動をする.

対抗者s say this could be used by Mr Cameron to call a snap 投票(する) with just four weeks' notice.

Tory MP Bernard Jenkin said: 'This need to be a solemn 憲法の 演習, not a trick or a 装置 to get the 政府 out of a problem.'

He told BBC 無線で通信する 4's World at One: 'Clement Atlee used to say that 国民投票s were the 装置 of demagogues and 独裁者s. I do hope the 政府 isn't 存在 tempted 負かす/撃墜する that path.'

The 列/漕ぐ/騒動 comes as a surprise opinion 投票 示唆するd 投票者s would 辛うじて 選ぶ to leave the EU when the 国民投票 comes.

Mr Cameron has promised to?renegotiate?Britain's membership of the EU before holding an in-our referendum?by the end of 2017
Senior Tory rebel Bernard Jenkin warned the referendum must not be a 'trick or a device to get the government out of a problem'

As David Cameron 直面するs 敗北・負かす in the ありふれたs, 上級の Tory 反逆者/反逆する Bernard Jenkin 警告するd the 国民投票 must not be a 'trick or a 装置 to get the 政府 out of a problem'

The Survation 投票 for The Mail on Sunday 設立する that if the 国民投票 were held now, people would 投票(する) by 51 per cent to 49 per cent to やめる Brussels.

It 示唆するd that the migrant 危機 is fuelling public 関心s about the EU, with 22 per cent of those who said they would 投票(する) to remain in 説 they could change their minds if the 状況/情勢 より悪くするd.

保守的なs for Britain published a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of its 設立するing members and 副/悪徳行為 大統領,/社長s yesterday, 含むing more than 40 保守的な MPs, peers and MEPs.

設立するing members 含む former 閣僚 大臣s Owen Paterson , David Jones, Liam Fox and John Redwood, 同様に as former 長,指導者 whip David Maclean, who is now known as Lord Blencathra.

Former 大臣の 補佐官, David Burrowes, is also a 設立するing member. He called for Britain to take in more 難民s from Syria recently.

Five MPs from the 2015 保守的な intake are also members of the group.

Tory MPs are 準備するing to join 軍隊s with 労働 and the SNP to 敗北・負かす the 法案.

労働 has support from Tory Eurosceptics for its 改正 to 軍隊 大臣s to get ありふれたs 是認 for every 控除 of purdah.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.