顧客 in Scottish kilt (人命などを)奪う,主張するs anti-Celt 差別 at Virginia 主題 park which 閉めだした him for entering because he was 'in 衣装'

  • Hex Nottingham says he was was turned away from Busch Gardens in Williamsburg because he was in a kilt
  • He explained he wore his kilt to 栄誉(を受ける) his Scottish 遺産
  • The park is divided into sections 指名するd after several countries - 含むing Scotland and Ireland, where kilts are a 伝統的な outfit
  • But?安全 staff said he was not 許すd inside because it was '衣装'
  • A 広報担当者 said: For the safety of our guests and performers, we do not 許す 衣装s in the park any time of the year'
  • He 追加するd the 政策 is stringently 施行するd during Howl-O-叫び声をあげる - the park's Halloween-主題d event - in 事例/患者 訪問者s are mistaken for staff?
  • However after Nottingham's (民事の)告訴, park now says kilts are welcome

A man has been 否定するd 入ること/参加(者) into a Viginia 主題 park because he was wearing a kilt - with 安全 staff (人命などを)奪う,主張するing the 伝統的な Scottish outfit was a '衣装'.

Busch Gardens in Williamsburg - which has a section called 'Scotland' that 含むs 'Tweedside Train 駅/配置する' and the 'Loch Ness Monster roller coaster' - said it 施行するd a 'no-衣装 政策' all year 一連の会議、交渉/完成する.?

But American 顧客 Hex Nottingham said he had been 差別するd against for celebrating his Scottish and Irish 遺産.?

He told WTVR that 安全 staff told him on Friday night: 'You're not coming in here with that on.'

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Hex Nottingham, pictured in his kilt, says he was denied entry into Busch gardens theme park

Hex Nottingham, pictured in his kilt, says he was 否定するd 入ること/参加(者) into Busch gardens 主題 park

H
e told WTVR that what happened to him on Friday night an example of discrimination

He told WTVR that what happened to him on Friday night an example of 差別

He wrote in a Facebook 地位,任命する: 'I was 差別するd against and had my Scottish and Irish 遺産 侮辱d by 安全 at Busch Gardens Williamsburg.

'I love coming to this park, and I usually wear one of my kilts when I do so to proudly celebrate a 遺産 that Busch Gardens is 大部分は based upon. I always get compliments here and there from the staff and fellow patrons and have never had a problem until this day.

'When walking up to the 安全 check, I always ask if they need to check my sporran. That is the pouch the hangs on the 前線 of a kilt. いつかs they do, いつかs they do not.?

BUSCH GARDENS HOWL-O-SCREAM

位置を示すd three miles east of historic Williamsburg, Virginia, Busch Gardens is 述べるd as 'an 活動/戦闘-packed European adventure 主題 park with 17th-century charm and 21st-century 科学(工学)技術. '

によれば the company's website, the European countries of England, Scotland, Ireland, フラン, Germany and Italy serve as the setting for Busch Gardens' 100 加える acres of fun-filled world 探検.??

It also has more than 100 rides and attractions.

Source: Busch Gardens website

'As I reached the officers on this day, two of them told me that I would not be 許すd into the park "with that on" and proceeded to 言及する to my plaid as a "衣装."?

'I was …を伴ってd by my fiance, two of my sisters, and their friend, all of whom tried to help me explain that this was no "衣装", that it was my 遺産. Not only my 遺産, but parts of my attire that I wear on any given day 含むing going to the grocery 蓄える/店.'

He said he argued with staff that 'if a イスラム教徒 had turned up wearing a hijab or burka, or a Sikh was in a turban' they would not have been 扱う/治療するd in the same way.

And he said he would not be returning to the park again.

'Once my fiance and I took the tram 支援する to the Ireland parking lot, we were so shaken up by the atrocious 侮辱 we had just 支えるd that we didn't even want to come 支援する to the park,' he wrote on Facebook.?

'I've been a 顧客 for 10年間s and a 正規の/正選手 pass 支えるもの/所有者, and this has left a terrible stain on the hon or of my culture 同様に as my 民族の pride.'?

によれば Busch Gardens' website, it uses 'European countries England, Scotland, Ireland, フラン, Germany and Italy to serve as the setting for its fun-filled world of 探検'.

Busch Gardens in Williamsburg, Virginia, which has sections named after European countries

Busch Gardens in Williamsburg, Virginia, which has sections 指名するd after European countries

Nottingham, pictured at the pub last year in his kilt, said that he wears it often in his everyday life

Nottingham, pictured at the pub last year in his kilt, said that he wears it often in his everyday life

Busch Gardens 広報担当者 Kevin Crossett said the park 固執するs to a strict no-衣装 政策, 特に during Halloween season.

'For the safety of our guests and performers, we do not 許す 衣装s in the park any time of the year, but 特に not during Howl-O-叫び声をあげる,' Crossett said.

'The park does not wish to 疎遠にする anyone who wears 伝統的な 着せる/賦与するing 代表するing their culture or 遺産.?

'However, if the 着せる/賦与するing could 混乱させる guests into thinking the wearer is part of the 公式の/役人 Howl-O-叫び声をあげる experience then we will not 許す it in the park.'

After Nottingham's Facebook 地位,任命する 伸び(る)d attention on social マスコミ 場所/位置s, Busch Gardens 地位,任命するd this update on its Facebook page.

'There has been some 審議 on our Facebook pages about distinguishing true 衣装s vs. attire worn for cultural 推論する/理由s.

'Our 主題 parks are inclusive and welcoming to guests of all cultures. We must 固執する to a strict no-衣装 政策 during our Halloween events to 確実にする guest safety, but we also 認める and 受託する guests wearing 伝統的な 着せる/賦与するing that 代表する their 遺産. That differentiation can いつかs be subjective, as with this instance.'

'We 悔いる any 混乱 this has 原因(となる)d, and have 明らかにするd that kilts are permitted in our parks during these special events, just as they are on a typical day. We welcome our kilt-wearing friends out to enjoy Howl-O-叫び声をあげる.'?

Nottingham, pictured last year in his kilt, said when he was turned away from Busch Gardens Howl-O-Scream, he and his family attempted to explain to security that his outfit was not a 'costume'

Nottingham, pictured last year in his kilt, said when he was turned away from Busch Gardens Howl-O-叫び声をあげる, he and his family 試みる/企てるd to explain to 安全 that his outfit was not a '衣装'

Nottingham said: 'I've been a customer for decades and a regular pass holder, and this has left a terrible stain on the honor of my culture as well as my ethnic pride.'
Nottingham, pictured, said?'The people responsible should be ashamed and resolve this swiftly'

Nottingham, pictured left and 権利, said?'The people responsible should be ashamed and 解決する this 速く'

?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.