EXCLUSIVE: 悲劇の 麻薬 past of the parents who lived in a cardboard box with two-year-old child 明らかにする/漏らすd as police 直面する questions over whether they could have 行為/法令/行動するd sooner

  • Jeremiyah Jones wandered off from the cardboard box 避難所 in downtown Philadelphia where he was living with his parents
  • Daily Mail Online 明らかにする/漏らすs his mother Angelique Roland, 27, was '割れ目 baby' and already had one child taken from her by 当局
  • Roland has mental problems, によれば her family, never had a 職業, and has 変えるd from Christianity to Islam?
  • Jeremiyah's father Michael Jones, 54, was a 割れ目 (麻薬)常用者 for 30 years and (人命などを)奪う,主張するs to be unable to work
  • Police 逮捕(する)d Roland earlier this month and appear to have known where she was living - raising question of why 当局 did not take children?

The 十分な 規模 of the 悲劇の しつけ of a two-year-old child 設立する wandering barefoot in the middle of a night after leaving her homeless parents' cardboard box has been 明らかにする/漏らすd.

Daily Mail Online has 設立するd how Jeremiyah Jones, whose 苦境 原因(となる)d an outpouring of shock and 誓約(する)s to help, was born to a troubled mother who was a 割れ目 baby herself, and a father with a 30-year history of 中毒 to the 麻薬.

Perhaps most surprisingly, police were aware of her mother's presence on the streets - raising questions over whether family services could have been 警報d sooner to save the children from living in such deplorable 条件s.?

Angelique Roland, 27, and her partner, Michael Jones, 54, were discovered sleeping in rough 条件s under cardboard boxes in Philadelphia's Love Park 早期に in the hours of Saturday morning after their son Jeremiyah, two, was 救助(する)d.?

Now safely in care: Two-year-old?Jeremiyah Jones was found wandering barefoot in the middle of the night in central Philadelphia, where his parents were living in cardboard boxes.?

Now 安全に in care: Two-year-old?Jeremiyah Jones was 設立する wandering barefoot in the middle of the night in central Philadelphia, where his parents were living in cardboard boxes.?

Drugs: Angelique Roland, 27, and Michael Jones, 54, the boy's parents, both have drug-afflicted backgrounds. She is described as a 'crack baby' and he was addicted to the drug for 30 years.?

麻薬s: Angelique Roland, 27, and Michael Jones, 54, the boy's parents, both have 麻薬-afflicted backgrounds. She is 述べるd as a '割れ目 baby' and he was (麻薬)常用者d to the 麻薬 for 30 years.?

Home: These are the cardboard boxes under when Angelique Roland and Michael Jones were sheltering with their family when Jeremiyah, two, wandered off. His sister?Malaysia, four, was also found there

Home: These are the cardboard boxes under when Angelique Roland and Michael Jones were 避難所ing with their family when Jeremiyah, two, wandered off. His sister?Malaysia, four, was also 設立する there

Safely with authorities: Philadelphia protective services are now looking after Jeremiyah but his mother and father are still able to see him for two hours a week - under supervision
Safely with authorities: Philadelphia protective services are now looking after Malaysia but her mother and father are still able to see her for two hours a week - under supervision

安全に with 当局: Philadelphia 保護の services are now looking after Jeremiyah (left) and?Malaysia (権利) but their mother and father are still able to see them for two hours a week - under 監督

Their other child, daughter, Malaysia, four, was also の中で the cardboard boxes. The couple (人命などを)奪う,主張するd they had been kicked out of a 親族's home they were living in. His parents had 報告(する)/憶測d him 行方不明の to police and they will not be 告発(する),告訴(する)/料金d.

The couple said they had no money to 支払う/賃金 rent and were 軍隊d to sleep in the park because the homeless 避難所s were 十分な.

Angelique Roland told WPVI: 'If I had somewhere to go, I would be there. I am not out here on the streets with my kids on 目的.'

The presence of a two- and four-year-old child on the streets has raised 関心 about what appears to be a growing homelessness problem in several U.S. 特記する/引用するs.?

Already this year Hawaii's 知事 and Los Angeles' 市長 have 宣言するd 明言する/公表する of 緊急, while in New York the ultra-自由主義の 市長 法案 de Blasio spent much of the summer 否定するing there was a problem until even his own police commissioner called for 活動/戦闘.?

によれば projecthome.org, at any given point, Philadelphia has an 普通の/平均(する) of 650 people living on the streets, 300 of whom are in the city 中心 - although how many are children is 不明瞭な.

About 12,000 people, 含むing families, 接近 避難所s each year in the city.

全国的な, the most 最近の 人物/姿/数字s are from last year when the 2014 年次の Homeless 査定/評価 報告(する)/憶測 明らかにする/漏らすd that on a 選び出す/独身 night in January, there were 578,424 people experiencing homelessness in the U.S.

Most - 69 per cent - were in 避難所d 場所s, and nearly a 4半期/4分の1 of the homeless were children.

But the story of Jeremyiah, 明らかにする/漏らすd by 親族s of his mother to Daily Mail Online, shows how d eeply troubled his family circumstances were.?

Angelique Roland and Michael Jones 拒絶する/低下するd to be interviewed on advisement from 弁護士/代理人/検事s, によれば 牧師 Brian Jenkins of Chosen 300 省s, which helped 基金-raise to get the family off the street.

親族s of Angelique her own difficult childhood and their 試みる/企てるs to reach out to her. At some point she 変えるd to Islam, にもかかわらず having been brought up a Christian.

Her uncle Aquil Hadin 述べるd Angelique as a '割れ目 baby' but said that her mother, Courtney Quitman had not used 麻薬s only her father, Keith Roland.

Her father is still believed to be in Philadelphia but 試みる/企てるs to reach him by Daily Mail Online were 不成功の.

Last known address: This condemned property is the last known home Angelique Roland and Michael Jones occupied, in Wast Philadelphia.?

Last known 演説(する)/住所: This 非難するd 所有物/資産/財産 is the last known home Angelique Roland and Michael Jones 占領するd, in Wast Philadelphia.?

Derelict: The fate of the property where Michael Jones, 54, his 27-year-old partner Angelique Jones - who had converted to Islam - and their two children Malaysia, four, and Jeremiyah, two were last known to have a proper house

Derelict: The 運命/宿命 of the 所有物/資産/財産 where Michael Jones, 54, his 27-year-old partner Angelique Jones - who had 変えるd to Islam - and their two children Malaysia, four, and Jeremiyah, two were last known to have a proper house

Searching for answers: Kathy Harris, the sister of Michael Jones, at Love Park, the area of downtown Philadelphia where her two-year-old nephew was found wandering?

Searching for answers: Kathy Harris, the sister of Michael Jones, at Love Park, the area of downtown Philadelphia where her two-year-old 甥 was 設立する wandering?

Mr Hadin, who lives in Michigan, said: 'She didn't fully develop as a baby. Her father smoked 割れ目. She's not had it 平易な.'

He last saw his niece about five years ago. 'She was born and raised in Philadelphia,' Mr Hadin said. 'She would come up here for visits when she was a little girl.'

Around the age of 16, Angelique had a son to an unknown father. The child was given up for 採択 and taken in one of Angelique's uncles on her father's 味方する.

Angelique and her mother Courtney, who is Mr Hadin's his sister, were arguing over social 安全 支払い(額)s that Angelique believed her mother was spending on herself and not on her. 'That made Angelique angry,' her uncle said.

'She had mental challenges and it was hard for my sister to 扱う her. At 16, she went to a 居住の group home in Blue Bell, Pennsylvania,' Mr Hadin said.

'She was there until 18 and I believe she was 診断するd with bipolar disorder.'

Her uncle (人命などを)奪う,主張するs Angelique 得るd her GED at the group home but he did not know if she had ever held 負かす/撃墜する a 職業.

Mr Hadin said: 'I tried to get her to come and live with me and my family in Michigan but she's argumentative and would never listen to what I was 説.

'I tried to be in touch with her but she was always losing her phone.'

Angelique was living in homeless 避難所s where she met Michael Jones, 54, around six years ago.

Mr Hadin learned of his niece's 状況/情勢 from his brother, Gilbert Quitman, who lives in Philadelphia.

'It was such a shock,' Mr Hadin said. 'You don't 推定する/予想する that to happen to your family. I volunteered at 避難所s in Philadelphia in the past and I always wondered how you could be born in a city and 結局最後にはーなる homeless in it.

'Angelique's problems are psychological. When you feel no one loves you, you 粘着する to someone that will give you attention.

'And she has also 注ぐd that yearning for love into having children who need her.'

He didn't know if his niece was medicated or had 接近 to the care she needed.

Mr Hadin 追加するd: 'She really needs help. She's 平易な to 影響(力).'

The uncle also believed that Angelique and her children were homeless because of her 関係 with Michael Jones.

Notorious: Like many areas in U.S. downtowns, Love Park has become an area for hanging out during the day and associated with panhandling and rough sleeping

悪名高い: Like many areas in U.S. downtowns, Love Park has become an area for hanging out during the day and associated with panhandling and rough sleeping

Another of Angelique's uncles, Gilbert Quitman, told Daily Mail Online that he was shocked to have seen her on TV and had not seen his niece in five years.

He said Angelique had never done 麻薬s and never been in trouble with the police.

Mr Quitman's ex-wife フランs, also told Daily Mail Online that she believed Angelique's mother Courtney would be 'heartbroken' to see her daughter in this 状況/情勢.

< font style="font-size:1.2em">She also believed that Angelique and her children would have a place to stay with her mother.

'Angel could go home to her mother,' Ms Quitman said. 'She was a 甘い child, she was raised up in the church with her grandmother. She was brought up by a good family.'

Ms Quitman said that she barely 認めるd Angelique on TV because she was wearing the イスラム教徒 hijab and she had known her to be raised a Christian.

The 不確定 over large parts of Angelique's life の中で her own family 明らかにする/漏らすs something of her troubles.

Angelique's uncle said he believed that she had been living at a house in north Philadelphia at one time. Mr Quitman said that he was 自信のない where she was living and that her mother had not known where she was.

行方不明になる Roland and Mr Jones were 確認するd to have lived for several years at an 演説(する)/住所 in west Philadelphia. The home now lies derelict with a 'no trespassing 調印する' on the door.

A former neighbor of the couple, Kristina Fountain, 24, told Daily Mail Online: 'Angelique was really 冷静な/正味の and a really good girl.

'She was married to an older guy, he was really nice. He was working, taking care of his family.'

行方不明になる Fountain said that Angelique was not from the 近隣 and rarely had 訪問者s. She believed that Angelique was receiving 政府 援助 while living at the 演説(する)/住所 and that the home belonged to Mr Jones' family.

She said the couple moved away around four years ago, when Angelique was 妊娠している but that she did not know where they had gone.

行方不明になる Fountain said they may have been having problems with their neighbors.

There was no answer at an apartment 封鎖する in north Philadelphia, where Angelique was believed to have been staying more recently.

No fit place for a child: These are the remains of the cardboard mats which Angelique Johnson and Michael Jones had their two young children sleeping on when the younger, two-year-old Jeremiyah wandered off

No fit place for a child: These are the remains of the cardboard mats which Angelique Johnson and Michael Jones had their two young children sleeping on when the younger, two-year-old Jeremiyah wandered off

Michael Jones' sister, Kathy Harris, 58, spoke to Daily Mail Online in Love Park where the family had been 設立する.

She said that before they ended up on the streets, the couple and their children had been living with her sister 'but she had been 軍隊d to put them out'.

She wasn't sure what happened other than that her brother lost his 職業 and was unable to 支払う/賃金 rent.

'It's been hard for him to get a 職業 but he's a working man,' Ms Harris said, 追加するing that her brother had 以前 worked as a cook and doing 半端物 職業s around people's houses.

Michael Jones served ten years in 刑務所,拘置所, によれば Philly.com and spent three 10年間s (麻薬)常用者d to 割れ目 which left him homeless for five years.

But Ms Harris said her brother was clean from 麻薬s. She (人命などを)奪う,主張するd the family had been staying in Love Park (犯人の)隠れ家 for just a couple of days and said they were thanking God that nothing had happened to Jeremiyah.

Ms Harris, who has also been homeless in the past, said that no one could really understand how hard it was out in the street until they had experienced it. She also said that she believed Angelique was 妊娠している again.

Court documents which show police had come across Angelique Roland.?

法廷,裁判所 文書s which show police had come across Angelique Roland.?

Questions over whether the presence of a young family on the streets could have been 妨げるd were raised by the 公表,暴露 that Roland was known to police.?

On October 4, Angelique Roland was 伴う/関わるd in an 出来事/事件 with Southeastern Pennsylvania Transportation 当局 (SEPTA) police, they 確認するd.

A City Hall 公式の/役人 told Daily Mail Online that she was 逮捕(する)d by SEPTA police for resisting 逮捕(する) at 16th Street and John F Kennedy Boulevard, on the 南西 corner of Love Park.

The 逮捕(する) 明らかにする/漏らすs that 当局 were aware of Angelique Roland in the area at this time ? but the exact どの辺に of her family at this time have not been 設立するd.

She was 告発(する),告訴(する)/料金d with disorderly 行為/行う and failed to appear for 法廷,裁判所 on October 19 at which time a 令状 was 問題/発行するd for her 逮捕(する), Pennsylvania 法廷,裁判所 文書s 明らかにする/漏らすd.

A 検察官,検事's office source 確認するd to Daily Mail Online that the 令状 存在するs and an officer with the 法廷,裁判所 令状s 分割 確認するd there was an active 令状 for Angelique Roland.

It raises questions over SEPTA officers' 行為/行う.

A 事業/計画(する) HOME spokesperson could not speak to the 明確な/細部 状況/情勢 but pointed to the 1999 Philadelphia Sidewalk 行為 Ordnance which 目的(とする)s to 妨げる people who are homeless from 存在 criminalized.

によれば a 準備/条項 in the city ordnance, officers cannot 逮捕(する) someone for the very 行為/法令/行動する of 存在 homeless, but must call an outreach 労働者 to 申し込む/申し出 them 援助.

The spokesperson said: 'It makes sure when someone is homeless, they aren't criminalized because what they need is 住宅 and services. If the person is committing a 罪,犯罪, then they are committing a 罪,犯罪 - but it's not a 罪,犯罪 to be homeless.'

Since their 苦境 was made public, the couple have had a change in fortune with 支持者s 寄付するing $12,000. Chosen 300’s 牧師 Brian Jenkins 勧めるd people to continue to 寄付する as he (人命などを)奪う,主張するd the couple still needed to furnish their home and for counselling services.?

The money has been given 直接/まっすぐに to a landlord to cover their rent for a year and they are 予定 to move into a three-bedroom home next week.

At the moment the couple were staying at an 公表されていない Marriott hotel in the city.

The couple have also received a number of 職業 申し込む/申し出s.

Jeremiah and his four-year-old sister have been with the Department of Human Services since they were 設立する on Friday.

On Wednesday, a family 法廷,裁判所 裁判官 continued the 事例/患者 until October 29. The parents will be 許すd to see their children twice a week for two-hour periods.

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.