暴徒 暗殺者 who says he was the man on the grassy knoll and killed JFK to be 解放(する)d - and he still 主張するs he did it

  • James とじ込み/提出するs (人命などを)奪う,主張するs in the 文書の I Killed JFK that he was the man who killed 大統領 John F. Kennedy
  • とじ込み/提出するs was moved from a high 安全 刑務所,拘置所 to a いっそう少なく 安全な・保証する one in Illinois as he 準備するs for his 解放(する) next spring after 36 years behind 妨げる/法廷,弁護士業s ?
  • とじ込み/提出するs says he was standing on the grassy knoll in Dallas, Texas on November 22, 1963 and 解雇する/砲火/射撃d the 発射 that killed Pres. Kennedy
  • He also (人命などを)奪う,主張するs that 物陰/風下 Harvey Oswald never 解雇する/砲火/射撃d a 選び出す/独身 発射, and that his boss?Charles 'Chuckie' Nicoletti was in the 調書をとる/予約する depository?
  • とじ込み/提出するs (人命などを)奪う,主張するs that the 中央情報局 turned against Kennedy after the Bay of Pigs 侵略 and plotted with the mafia to kill the 大統領,/社長 ?

A man who (人命などを)奪う,主張するs he assassinated 大統領 John F. Kennedy has been moved this week from a high 安全 刑務所,拘置所 to a いっそう少なく 安全な・保証する one in Illinois in 準備 for his 解放(する) next spring after 36 years behind 妨げる/法廷,弁護士業s.

James とじ込み/提出するs, 72, says that he was the man on the grassy knoll 支援する on November 22, 1963, and that he 解雇する/砲火/射撃d the 弾丸 into Kennedy's 長,率いる that 最終的に killed him.?

Now, the 中央情報局 and other US secret 機関s are 準備するing for 得点する/非難する/20s of 共謀 theories as とじ込み/提出するs identifies himself yet again as the 行方不明の piece of the Kennedy story.

Scroll 負かす/撃墜する for ビデオ?

Confession: James Files (above) says he is the man who assassinated Pres. John F. Kennedy

自白: James とじ込み/提出するs (above) says he is the man who assassinated Pres. John F. Kennedy

New claim, again: Files has claimed before that he was in Dallas, Texas on November 22, 1963, firing the shot that ended the life of Pres. Kennedy as he drove through on his motorcade (above)

New (人命などを)奪う,主張する, again: とじ込み/提出するs has (人命などを)奪う,主張するd before that he was in Dallas, Texas on November 22, 1963, 解雇する/砲火/射撃ing the 発射 that ended the life of Pres. Kennedy as he drove through on his motorcade (above)

とじ込み/提出するs says the other 発射 that 攻撃する,衝突する Kennedy (機の)カム from his boss, Charles 'Chuckie' Nicoletti, who was hiding out in the 調書をとる/予約する depository, the same place 物陰/風下 Harvey Oswald is believed to have been at the time of the 狙撃.

The Sunday 表明する 報告(する)/憶測s that とじ込み/提出するs (人命などを)奪う,主張するs there was a 共謀 between the mafia and the 中央情報局 to kill Kennedy. Such (人命などを)奪う,主張するs could lead to とじ込み/提出するs 存在 called to Washington to give a 証言 under 誓い.

とじ込み/提出するs was a Vietnam war 退役軍人 who was also part of a team that trained a 民兵 for the 不成功の Bay of Pigs 侵略 in 1961.

< font style="font-size:1.2em">He said that many in the 中央情報局 turned against Kennedy when he called for a stop of the secret 操作/手術.

とじ込み/提出するs was kicked out of the 軍の and became the 権利 手渡す man to Chicago mafia 長,指導者 Charles 'Chuckie' Nicoletti, who was a 暗殺者 for Chicago 暴徒 boss Sam Giancana.

とじ込み/提出するs, who is 現在/一般に serving time for 存在 an 従犯者 出来事/事件 and 恐れるd Kennedy was going to shut 負かす/撃墜する the 機関. He (人命などを)奪う,主張するs that the 中央情報局 called in mobsters to carry out a 殺人,大当り in Dallas.?

Location: Files says he took his shot from the infamous grassy knoll (seen in the background above)

場所: とじ込み/提出するs says he took his 発射 from the 悪名高い grassy knoll (seen in the background above)

とじ込み/提出するs also says that Oswald, who was 告発(する),告訴(する)/料金d, but then 発射 dead before he could be tried or 罪人/有罪を宣告するd in the 殺人,大当り, never 解雇する/砲火/射撃d a 選び出す/独身 発射.

He 述べるd what happened in a new 文書の that 空気/公表するd on Newsmax TV, I Killed JFK.

He says he chose the grassy knoll so he could pretend to be a 労働者 at a nearby rail yard, and come and go without 存在 noticed.

Then, as 大統領 Kennedy's motorcade approached, he sprung into 活動/戦闘.

'I was 目的(とする)ing at his 権利 注目する,もくろむ. When I pulled the 誘発する/引き起こす it was almost like looking from six feet away through the 範囲,' he explains.

'As I squeezed his 長,率いる moved 今後. I 行方不明になるd and got it 権利 along the 寺, 権利 behind the 注目する,もくろむ. I squeezed off my 一連の会議、交渉/完成する. I 攻撃する,衝突する him and blew his 長,率いる backward. I 解雇する/砲火/射撃d one 発射 and one 発射 only.'

He then walked off with no one noticing, not even the two police officers he (人命などを)奪う,主張するs were standing 25 feet away.

Hideout: Files also claims his boss,?Charles “Chuckie” Nicoletti, was in the nearby book depository (above), and not Lee Harvey Oswald

(犯人の)隠れ家: とじ込み/提出するs also (人命などを)奪う,主張するs his boss,?Charles “Chuckie” Nicoletti, was in the nearby 調書をとる/予約する depository (above), and not 物陰/風下 Harvey Oswald

Killed before going on trial:: In the end, Oswald (above) was charged with the murder. Oswald denied killing the president but was killed?by nightclub boss Jack Ruby before he could go on trial for murder

Killed before going on 裁判,公判:: In the end, Oswald (above) was 告発(する),告訴(する)/料金d with the 殺人. Oswald 否定するd kil ling the 大統領,/社長 but was killed?by nightclub boss Jack Ruby before he could go on 裁判,公判 for 殺人

He did however leave a trinket, biting 負かす/撃墜する on the 爆撃する 事例/患者ing that (機の)カム from his gun.

The 文書の (人命などを)奪う,主張するs that 事例/患者ing matches one a young boy and his father 設立する buried in the knoll over 20 years later.?

At least one former 連邦検察局 スパイ/執行官, Zack Shelton, believes とじ込み/提出するs story, 含むing the 場所 from which he 発射 Kennedy.

'I have tried to 立証する とじ込み/提出するs' story. A lot of th at story I have been able to 立証する,' says Shleton.?

But five 政府 調査s since the 暗殺 have 決定するd it was Oswald who 発射 Kennedy.?

Oswald always 否定するd 存在 the 暗殺者, but was 発射 dead by nightclub boss Jack Ruby before he could go on 裁判,公判 for 殺人.

暗殺 専門家 and British author Matthew Smith said: 'I have always thought there were two shooters on the grassy knoll. I have no 疑問 the 中央情報局 was 伴う/関わるd.'?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.