Mother-of-two 落ちるs 犠牲者 to GANGRENE after 存在 電気椅子で死刑にするd three times by her vacuum cleaner while doing the 家事?

  • Nichola Jack, 44, was unconscious when she was struck by the Vax?hoover
  • Her husband Dave, 45, gave life-saving CPR before paramedics arrived
  • She was 診断するd with having gangrene two weeks after the 事故 ??
  • WARNING GRAPHIC IMAGES: She needed 肌 汚職,収賄s to her 手渡すs

A mother-of-two was 感染させるd by gangrene after 存在 電気椅子で死刑にするd by her the vacuum cleaner while doing the 家事.

Nichola Jack, 44, was struck by the Vax Turbo 軍隊 2200 machine when she carried out her daily chores as she 用意が出来ている for her 14th wedding 周年記念日 祝賀s with husband Dave, 45.

The vacuum's cable was caught in the suction area at the 底(に届く) of the machine, and when Nichola tried to 解放する/自由な the cable, she was 電気椅子で死刑にするd three times in a 列/漕ぐ/騒動.

WARNING GRAPHIC IMAGES ?

Nichola Jack, pictured here with her husband Dave, was infected by gangrene after being electrocuted by a vacuum cleaner ?

Nichola Jack, pictured here with her husband Dave, was 感染させるd by gangrene after 存在 電気椅子で死刑にするd by a vacuum cleaner ?

Dave, who was upstairs at the time , heard a gurgling 叫び声をあげる and 急ぐd 負かす/撃墜する to find Nichola shuddering and unconscious on the 床に打ち倒す of their living room.

Nichola said: 'It has been a horrific year - all because of a 世帯 chore gone wrong.

'One moment I was vacuuming like normal and the next I was thrashing around on the ground with my life flashing before my 注目する,もくろむs.'

Before paramedics arrived, Dave had to 引き裂く the cable from his wife's 手渡すs, which meant he received a small shock himself, and then 成し遂げるd life-saving CPR after Nichola stopped breathing.

Dave said: 'I didn't even think at the time, I just did, and it wasn't until two days later it sunk in and I did 苦しむ with shock from the ordeal.'

Nichola, from Sandbach, Cheshire, woke up in hospital to learn she had dislocated her shoulder in the 落ちる and had 電気の 燃やすs on both her 手渡すs and was 発射する/解雇するd two days later.

Two weeks after the accident in October burns to her hands started to shrivel up
Nichola's hand before surgeons
 in Manchester operated

Two weeks after the 事故 in October last year 燃やすs to her 手渡すs started to shrivel up and Nichola was told she had developed gangrene. 外科医s operated for four hours to 修理 the 負傷させるs. The mother's 手渡す is pictured 権利 before the 操作/手術?

Two weeks after the 事故 in October last year?Nichola noticed that the 燃やすs to her 手渡すs had shrivelled up and had started to smell.?

And when she returned to hospital she was 診断するd with gangrene.?

She said: 'To find out my thumbs were rotting afterwards was terrifying - I was so 脅すd I would lose my 手渡すs.'

Nichola needed 肌 汚職,収賄s on her 手渡すs to 妨げる septicaemia from developing and 外科医s at at?Wythenshawe Hospital in Manchester operated for four hours.?

Her dressings had to be changed every day for three months and she was unable to work. ?

Dave, who runs a gardening 商売/仕事, said: 'She couldn't do anything. Imagine losing your thumbs for a period of time, it's like having a boxer's glove on.

The vacuum's cable (pictured here after the accident) was caught in the suction area of the machine, and when Nichola tried to free the cable, she was electrocuted three times in a row

The vacuum's cable (pictured here after the 事故) was caught in the suction area of the machine, and when Nichola tried to 解放する/自由な the cable, she was 電気椅子で死刑にするd three times in a 列/漕ぐ/騒動

'I had to do everything for her. My 商売/仕事 苦しむd, it wasn't just her 可能性のある loss of 収入, it was the whole family 部隊 that 苦しむd.'

Dave said that an 電気の 在庫 on the rented home had seen the vacuum cleaner 調印するd off as '満足な' just two weeks 事前の - so Nichola had assumed it was 安全な to use.

The couple's landlord then sent another electrician to do an 在庫, and this time the vacuum cleaner was みなすd unsatisfactory, because the first electrician had made a mistake.

The family are now 捜し出すing 補償(金). ?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.