Is this the cruellest いたずら ever? Wrong number joker duped a loved-up 取引 hunter into a week-long wild goose chase over a £42 handbag for his girlfriend?

  • Man got text out of the blue from man who thought he was someone else
  • Rather than come clean, he played along, 交流ing 得点する/非難する/20s of texts
  • He even 納得させるd his 犠牲者 to go to a shop to 選ぶ up a 現在の
  • Do you know the 犠牲者 who 手配中の,お尋ね者 the 捕らえる、獲得する? Call 0203 615 2676 or email richard.spillett@mailonline.co.uk?

Joe exchanged scores of messages with a man who wrongly thought he was a friend who worked at River Island

Joe 交流d 得点する/非難する/20s of messages with a man who wrongly thought he was a friend who worked at River Island

A prankster strung along a man for a week and sent him on a wild goose chase after receiving a text message sent to him in error.

Joe from West Yorkshire, received the message from a man who 誤った thought he was a friend who worked in 着せる/賦与するing 蓄える/店 River Island.

Rather than tell the man he had made a mistake, Joe pretended he worked at the shop and 交流d 得点する/非難する/20s of messages with his 犠牲者 before bluffing him into going to the shop.

He (人命などを)奪う,主張するd he had bought a handbag for the man at a staff 割引 率 and encouraged him to go to the shop to collect it.

After the man furiously text him from the shop, wondering where he was, Joe finally 認める it was all a hoax and he was not who the man thought he was.

Joe, 32, said: 'I don't feel too 有罪の about it. Some of the messages and memes I was sending him were ridiculous.

'I can't believe he didn't 人物/姿/数字 out it was a 勝利,勝つd-up. I was replying with some really weird stuff to 実験(する) the waters but he just went along with it.

'The messages went on from Monday to Saturday. I was pretty committed to it. My number must have had a previous owner because I got this text 全く out of the blue.

'I'm never surprised at how gullible some people can be. I don't work at River Island and never have. I just thought it would be funny to go along with it.?

'He 手配中の,お尋ね者 to collect it in three weeks but even I wasn't 用意が出来ている to play the game for that long.'?

A shortened version of the scores of messages which passed between the pair as Mr Boyle pretended to be a man called 'Mo' who his victim thought he was communicating with

A 縮めるd 見解/翻訳/版 of the 得点する/非難する/20s of messages which passed between the pair as Mr Boyle pretended to be a man called 'Mo' who his 犠牲者 thought he was communicating with

Joe, who 現実に 作品 in a bank, arranged for the man to collect the '£42' handbag in 蓄える/店 at 5pm last Saturday.

When the man arrived, Joe pretended to be in a 会合 and 非難するd his '同僚s' for a 誤解 when the collection number turned out to be 誤った.

結局, using a 一連の memes featuring actors Kevin Hart and BA Baracus, Joe 明らかにする/漏らすd to the man that he had been texting the wrong number all along.

He 追加するd said: 'I'd 現実に forgotten about it until I got the texts again on Saturday morning.

'I couldn't believe he 現実に turned up. I was thinking, how does he not know? He 明確に doesn't know the person that 井戸/弁護士席 if he has to check where they work.'

The man even went to a River Island store
 and attempted to pick up the handbag

The man even went to a River Island 蓄える/店 and 試みる/企てるd to 選ぶ up the handbag

He 追加するd: 'At one point I thought he'd sussed me out but then he sent me the picture and I just 割れ目d up. I told him in 前進する I was in a 会合 so he wouldn't 推定する/予想する to see me.

'He didn't believe me when I finally said it was a wrong number, but he was やめる polite.'

River Island 拒絶する/低下するd to comment.

How prankster Joe hangbag hoax strung along his 犠牲者 for days...

THE MESSAGES WHICH PASSED BETWEEN THE PAIR WHEN THE PRANK VICTIM CAME TO THE RIVER ISLAND SHOP...

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.