ロシアの red 警報: Putin's game of 'cat and mouse' with Britain continues as 核の (n)艦隊/(a)素早い '逸脱するs' into our waters AGAIN?

  • 副/悪徳行為 海軍大将 Kulakov was met at the western 辛勝する/優位 of the English Channel by HMS Sutherland
  • 王室の 海軍's Type 23 フリゲート艦 was sent from her base at Devonport in Plymouth on Saturday
  • 海軍?sailors on Sutherland watched Udaloy class 破壊者 through binoculars and used レーダ
  • ロシアの Udaloy class 破壊者 recently operated in Mediterranean and is on return 旅行

宣伝

Vladimir Putin's game of 'cat and mouse' with Britain has continued as his 核の (n)艦隊/(a)素早い went into UK 領土の waters again.

The ロシアの 大統領,/社長's 副/悪徳行為 海軍大将 Kulakov was met at the 辛勝する/優位 of the English Channel by HMS Sutherland, a Type 23 フリゲート艦.

王室の 海軍 sailors on the ship based at Devonport in Plymouth watched the Udaloy class 破壊者 through binoculars.

Watchful eye: The Vice Admiral Kulakov (top) was met at the edge of the English Channel by HMS Sutherland (bottom)

Watchful 注目する,もくろむ: The 副/悪徳行為 海軍大将 Kul akov (最高の,を越す) was met at the 辛勝する/優位 of the English Channel by HMS Sutherland (底(に届く))

Close by: Royal Navy sailors on the HMS Sutherland (bottom) watched the Udaloy class destroyer (top) through binoculars

の近くに by: 王室の 海軍 sailors on the HMS Sutherland (底(に届く)) watched the Udaloy class 破壊者 (最高の,を越す) through binoculars

They had been (軍隊を)展開する,配備するd 早期に on Saturday and used レーダ to 跡をつける the ロシアの ship’s course and 速度(を上げる).

The Kulakov was recently in the Eastern Mediterranean, and is now on her return 旅行,?護衛するd by other Nato 軍艦s.

HMS Sutherland 命令(する)ing officer 指揮官 Trish Kohn said the 輸送 was 存在 'continually 監視するd'.

She 追加するd that this was taking place 'through a co-ordinated 返答 between the 王室の 海軍 and our Nato partners'.

指揮官 Kohn continued:?‘The 輸送 of ロシアの ships from the Mediterranean to their northern ports is not unusual.?

'But the 王室の 海軍 is ready at all times to 保護する UK 領土の waters.’??

HMS Sutherland: The Royal Navy ship has been tasked, with her Nato colleagues, with patrolling the seas around the UK

HMS Sutherland: The 王室の 海軍 ship has been 仕事d, with her Nato 同僚s, with patrolling the seas around the UK

Vice Admiral Kulakov:?The Russian ship had been operating in the Eastern Mediterranean, and is now on her return journey

副/悪徳行為 海軍大将 Kulakov:?The ロシアの ship had been operating in the Eastern Mediterranean, and is now on her return 旅行

The 海軍 said HMS Sutherland was (軍隊を)展開する,配備するd to 'the western 辛勝する/優位 of the English Channel in good time to 会合,会う the Kulakov’.

HMS Sutherland has been 仕事d, along with her Nat o 同僚s, with patrolling the seas around the UK since the summer.

She 持つ/拘留するs the (n)艦隊/(a)素早い Ready 護衛する 義務s after the work of Type 23 HMS Richmond and Type 45 HMS Duncan earlier this year.

The フリゲート艦 will also 跡をつける the Kulakov’s position and movements for the Nato 海上の 指揮官’s (警察,軍隊などの)本部 in London.

The 王室の 海軍 said HMS Sutherland had been ‘remaining at a respectful distance, but with the ロシアの 軍艦 明確に 明白な’.

HMS Sutherland is also a 潜水艦 hunter, fitted with the 最新の 牽引するd array sonar and the Merlin Mk2 ヘリコプター.

Russian President: Vladimir Putin is pictured today, addressing a congress of judges at The House of Trade Unions in Moscow

ロシアの 大統領: Vladimir P utin is pictured today, 演説(する)/住所ing a congress of 裁判官s at The House of 貿易(する) Unions in Moscow

The 王室の 海軍 said this is helping to support the 核搭載ミサイル 潜水艦s which 供給する the UK's 核の deterrent.

ロシアの 明言する/公表する news 機関 Tass 報告(する)/憶測d that today the ロシアの 海軍’s presence in the Mediterranean is ‘永久の’.

A 報告(する)/憶測 told how the 副/悪徳行為 海軍大将 Kulakov passed the 海峡 of Dover to sail to the northeast 大西洋.

A ロシアの 海軍 広報担当者 said: ‘The large anti-潜水艦 戦争 ship 副/悪徳行為-海軍大将 Kulakov has entered the English Channel.

‘While passing the Iberian 大西洋, the 副/悪徳行為-海軍大将 Kulakov 乗組員 成し遂げるd a number of 戦闘 training 演習s.’

The ロシアの 海軍 追加するd that the Kulakov ‘held an 演習 to 確実にする the ship’s 空気/公表する and anti-潜水艦 戦争 defence’.

Powerful: HMS Sutherland is also a submarine hunter, fitted with the latest towed array sonar and the Merlin Mk2 helicopter

Powerful: HMS Sutherland is also a 潜水艦 hunter, fitted with the 最新の 牽引するd array sonar and the Merlin Mk2 ヘリコプター

Royal visit: Prince Charles (right) talks to Royal Marine Caleb Brown (left) during a tour of HMS Sutherland in Bahrain in 2007

王室の visit: Prince Charles (権利) 会談 to 王室の 海洋 Caleb Brown (left) during a 小旅行する of HMS Sutherland in Bahrain in 2007

It also carried out ‘演習s to practice 救助(する) 操作/手術s using deck-based 航空 - Kamov Ka-27 ヘリコプターs’.

The Tass 報告(する)/憶測 追加するd that the ship’s 乗組員 helped a Ukrainian fishing 大型船 in 苦しめる in the Mediterranean last month.

It said the 乗組員 ‘will continue 成し遂げるing 使節団s in the northeast 大西洋 in the 切迫した 未来’.

In October Britain (軍隊を)展開する,配備するd a flotilla of 王室の 海軍 破壊者s to 'man-示す' a (n)艦隊/(a)素早い of ロシアの 軍艦s off the Scottish coast.

It was mocked as an 'overreaction' by Mr Putin's 支持者s and ロシアの 軍の 専門家s branded the 王室の 海軍 as 'weak'.

Mr Putin's 海軍大将s have been keen to raise the 圧力 on Britain's 軍艦s by calling in extra 資産s from the Mediterranean.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.