Mother who kept 二塁打-barrelled sawn-off shotgun under her baby's cot is 刑務所,拘置所d for 14 years

  • Police (警察の)手入れ,急襲d Kelly Kemple's home in Southwark last year and 設立する 武器
  • The 21-year-old said she was 存在 paid £65 to keep the 武器 for a 犯罪の
  • 裁判官 said the 刑務所,拘置所 宣告,判決 was 課すd to send out a message to others?

Kelly Kepple has been jailed for keeping a shotgun underneath her baby's cot

Kelly Kepple has been 刑務所,拘置所d for keeping a shotgun underneath her baby's cot

A mother who 蓄える/店d a sawn-off shotgun under her child's cot has been 刑務所,拘置所d for 14 years.

The south London home of Kelly Kepple, 21, was (警察の)手入れ,急襲d by police in August this year and they discovered the fearsome-looking 武器.

The shotgun - which 専門家s said could quickly have been made viable - was 設立する in a sports 捕らえる、獲得する beneath her baby's cot.

When interviewed, Kemple said she was given the gun by a man some weeks earlier and 認める she was 存在 paid £65 a week to look after it.

A picture of the gun 解放(する)d today shows the 二塁打-barrelled 武器 取り去る/解体するd on the child's pink and green nappy-changing (米)棚上げする/(英)提議する.

Kepple was 設立する 有罪の of 所有/入手 of the gun with 意図 to enable another to enda nger life, but not 有罪の of 所有/入手 of the 弾薬/武器.

刑務所,拘置所ing her for 14 years - of which she will serve half behind 妨げる/法廷,弁護士業s - Her Honour 裁判官 負かす/撃墜するing 明言する/公表するd: 'This 宣告,判決 should be a deterrent to any others looking after 小火器.'

This was the weapon discovered by police during a raid of Kepple's home this summer

This was the 武器 discovered by police during a (警察の)手入れ,急襲 of Kepple's home this summer

Scotland Yard's DC Mick Grimshaw 繰り返し言うd that 警告 after the 法廷,裁判所 事例/患者 this week.

He said: 'If you look after a firearm you will be 扱う/治療するd the same as those they belong to.

'The 蓄える/店ing of a deadly 武器 is a serious 犯罪の offence and the consequences are 厳しい. I 心から hope this 宣告,判決 will make others think twice before getting 伴う/関わるd.'

Police said the baby was not in the cot at the time of the (警察の)手入れ,急襲.?

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.