Engineer is nearly lost in フラン after his Citroen C4 Picasso satnav tells him he should cross the English Channel to make his 35-mile 旅行 to work?

  • Alan Butcher was travelling from his home in Folkestone to Rochester in Kent
  • His satnav on the C4 Picasso recommended he go 経由で the English Channel
  • He (人命などを)奪う,主張するs the problem has 存在するd since he bought the car and the 提案するd 解答s from Citroen don't work?

Alan Butcher's sat nav directed him across the Channel for a trip from one part of Kent to another

Alan Butcher's sat nav directed him across the Channel for a trip from one part of Kent to another

An engineer could have ended up taking a very scenic 大勝する to work when his satnav directed him across the English Channel on a 35-mile 旅行 to work.

Alan Butcher almost made a 45-mile 転換 across the Channel on Tuesday morning when the 航海 装置 in his Citroen C4 Picasso 示唆するd he was in the middle of the Channel, so should use the tunnel to get from Folkestone to Rochester, in Kent.

The 37-year-old said he has 接触するd the 製造業者 to find out about the glitch, and (人命などを)奪う,主張するs the mapping system doesn't know where his car is.

The avionics engineer, who bought the car last summer, also (人命などを)奪う,主張するs the 解答 from the 地元の dealership doesn't work.??

He said: 'It is a general fault with the system, there is an 現在進行中の 問題/発行する with it, the car cannot 設立する where it is in the world and this morning was a unique 事例/患者 t hat had me crossing the English Channel.

'It's been a problem since I have had the car and what makes it even more 失望させるing is that the 乗り物 went in for its MOT and the only advice I was given is to update the mapping system and that's not going to 訂正する the problem.

His satnav appears to believe he is in the middle of the English Channel to begin with, and so takes him into France to make his journey to work

His satnav appears to believe he is in the middle of the English Channel to begin with, and so takes him into フラン to make his 旅行 to work

'I 接触するd my 地元の dealership too and they 申し込む/申し出d the same advice, that's not going to sort the problem out.'

On Tuesday morning Mr Butcher was trying to get to work in Rochester, Kent, when the satnav tried to take him across the Channel and 支援する again, a detour of more than 45 miles.

In the car on the way to work he tweeted Citroen and said: 'When are nav 問題/発行するs going to be 直す/買収する,八百長をするd on the C4 Picasso, I needn't use the English Channel to get to work from Folkestone.'

The diversion would have meant the father of two would have needed his passport just to get from one part of Kent to another

The 転換 would have meant the father of two would have needed his パスポート just to get from one part of Kent to another

The father-of-two, from Folkestone, Kent, said: 'I got to work okay this morning however should I be on an unrecognised 大勝する or if I'm 運動ing with the family or my wife is using the car when it is useless.

'I needn't use the English Channel to get to work from Folkestone.'

Citroen have been 接触するd for a comment.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.