Now Trump (人命などを)奪う,主張するs the MURDER RATE is the highest it's been in 47 years - and the マスコミ won't cover it (but 連邦検察局 says it isn't)?

  • 大統領 Donald Trump railed against the 罪,犯罪 率 during an 外見 with 郡保安官s at the White House on Tuesday
  • He said the 殺人 率 is the 'highest it's been' in 45 to 47 years
  • He said the 圧力(をかける) won't 報告(する)/憶測 on that fact because it isn't to their 'advantage'?
  • Trump 助言者 Kellyanne Conway sparred with CNN's Jake Tapper over Trump's 殺人 率 (人命などを)奪う,主張する?
  • Conway: '井戸/弁護士席, are they more important than the many things he says that are true that are making a difference in people's lives?'?
  • Trump's 行政 also 収集するd a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 'underreported' attacks Monday night??
  • 'The マスコミ is a very, very dishonest arm,' he said. 'There's tremendous dishonesty. Pure 完全な dishonesty from the マスコミ'?

大統領 Donald Trump (人命などを)奪う,主張するd Tuesday the U.S. 殺人 率 climbed to the highest level in half a century and that the マスコミ won't 'tell it like it is' ? although 政府 統計(学) 明らかにする/漏らす 殺人s are half what they were in the 1980s.

Trump made his 不確かの (人命などを)奪う,主張する during a 会合 with 郡保安官s at the White House, where he also railed against the 'very dishonest' 圧力(をかける) for failing to cover テロリスト attacks.?

'And yet the 殺人 率 in our country is the highest it's been in 47 years,' Trump said, while members of the マスコミ 記録,記録的な/記録する his comments.

'I used to use that, I'd say that in a speech and everybody was surprised,' he continued.

'Because the 圧力(をかける) doesn't tell it like it is,' he vented, while surrounded by the 郡保安官s and scribes. 'It wasn't to their advantage to say that. But the 殺人 率 is the highest it's been in, I guess, 45 to 47 years.'??

IT'S NO CAPITOL CRIME: President Donald Trump claimed during an appearance with county sheriffs that the murder
 rate was at a 47 year high, but FBI stats show it to be half what it was in the 1980s

IT'S NO CAPITOL CRIME: 大統領 Donald Trump (人命などを)奪う,主張するd during an 外見 with 郡 郡保安官s that the 殺人 率 was at a 47 year high, but 連邦検察局 stats show it to be half what it was in the 1980s

His 声明 isn't borne out by 罪,犯罪 統計(学) 収集するd by the 連邦検察局.

That 率 climbed from 4.0 殺人s per 100,000 居住(者)s in 1957 to 10.2 in 1980, as the Washington 地位,任命する 公式文書,認めるd. に引き続いて what was considered a 割れ目 コカイン 疫病/流行性の in major american cities, there were 安定した 減少(する)s in the 殺人 率 through the 1990s.

The 率 is 4.9 for 2015 ? a spike from the 事前の year, when it was 4.4 per 100,000.?

Some commentators have 示唆するd Trump, who (選挙などの)運動をするd on 回復するing '法律 and order' may have been referring to the spike, an 11 per cent 増加する which was the largest 増加する in 50 years. But a year-over-year 増加する is not the same as the 全体にわたる 率 存在 at a 50-year high.

'We have had an increase from 2014 to 2015 in rapes, in murders and assaults. I'm probably looking at the same data you are. And so he may have heard ... a particular city,' White House advisor Kellyanne Conway said

'We have had an 増加する from 2014 to 2015 in 強姦s, in 殺人s and 強襲,強姦s. I'm probably looking at the same data you are. And so he may have heard ... a particular city,' White House 助言者 Kellyanne Conway said

Per capita murders, based on FBI statistics compiled by the Washington Post < /div>

Per capita 殺人s, based on 連邦検察局 統計(学) 収集するd by the Washington 地位,任命する

White House advisor Kellyanne Conway defended Trump's crime statement during a contentious interview with CNN's Jake Tapper

White House 助言者 Kellyanne Conway defended Trump's 罪,犯罪 声明 during a contentious interview with CNN's Jake Tapper

White House 助言者 Kellyanne Conway defended Trump's 罪,犯罪 声明 during a contentious interview with CNN's Jake Tapper, where she 示唆するd Trump might have been referring to the year-over-year spike in the violent 罪,犯罪 率 ? or to a 'particular city.'?

'How about the 大統領,/社長's 声明s that are 誤った? Like "the 殺人 率 is the highest it's been in almost half a century"? 誤った! How about "the マスコミ doesn't 報告(する)/憶測 on テロリスト attacks"? 誤った!' Tapper said, calling the (人命などを)奪う,主張するs 'demonstrably not true.'?

'井戸/弁護士席, are they more important than the many things he says that are true that are making a difference in people's lives? I just think we want ニュース報道 of that 同様に,' Conway said.

She continued: 'I think I was 手渡すd a fact sheet that perhaps the 大統領,/社長 was referring to when he talked about that today with the 郡保安官s ... When he 会談 about the 47 years and the 率, I'm 手渡すd the (警察などへの)密告,告訴(状) ? I think you referred to it 同様に ? that we have had an 増加する from 2014 to 2015 in 強姦s, in 殺人s and 強襲,強姦s. I'm probably looking at the same data you are. And so he may have heard ... a particular city,' she tried to explain.?

'It's 連邦検察局 報告(する)/憶測s,' Tapper said, continuing to 圧力(をかける) her. 'To say there was a spike in 殺人 率s in between 2014 and 2015 is true. ... He said it's the highest 殺人 率 in 47 years and the マスコミ doesn't 報告(する)/憶測 it. And again, Kellyanne, the マスコミ doesn't 報告(する)/憶測 it because it's a 嘘(をつく). Because it's not true. and for the 大統領,/社長 to say that is ? I can't even 包む my 長,率いる around it,' he said, as the conversation continued.?

The 連邦検察局's 2015 統計(学) show the 概算の 率 of violent 罪,犯罪 to be 373 罪/違反s per 100,000 inhabitants. The violent 罪,犯罪 率 jumped 3.1 パーセント from 2014.

Trump (刑事)被告 the マスコミ of 'tremendous dishonesty' on Tuesday as he was questioned about his (人命などを)奪う,主張する that news 機関s routinely ignore terror attacks.

President Donald Trump made his claims about the murder rate while speaking with county sheriffs at the White House

大統領 Donald Trump made his (人命などを)奪う,主張するs about the 殺人 率 while speaking with 郡 郡保安官s at the White House

President Donald Trump, center left, speaks as he meets with county sheriffs during a listening session in the Roosevelt Room of the White House

大統領 Donald Trump, 中心 left, speaks as he 会合,会うs with 郡 郡保安官s during a listening 開会/開廷/会期 in the Roosevelt Room of the White House

The 大統領,/社長 said Monday that attacks are happening 'all over Europe' but they're not 存在 covered by the 'very, very dishonest 圧力(をかける)' for 推論する/理由s that he did not 明示する.

He 拒絶する/低下するd Tuesday, as he …に出席するd a listening 開会/開廷/会期 with 郡 郡保安官s, to shed light on his 声明. Trump told a reporter asking about the Fourth 広い地所 's 動機づけs for covering up terror attacks that he?understands 'the total dishonesty of the マスコミ better than anybody.'

'The マスコミ is a very, very dishonest arm,' he said, interrupting himself to say that 'not everybody' in the 圧力(をかける) 落ちるs into that 部類. 'But there's tremendous dishonesty. Pure 完全な dishonesty from the マスコミ.'

His White House 解放(する)d a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 78 terror attacks that they believe were 'underreported' on Monday evening, dating from September 2014 to December 2016.

Trump's 行政 said the attacks in Orlando, San Bernardino, Brussels, Nice and the Bataclan in Paris?'have not received the マスコミ attention they deserved.'?

SCROLL DOWN FOR THE FULL LIST OF 78

The White House released a list of 78 terror attacks that the press had 'ignored' following President Donald Trump's claims that the media was 'very, very dishonest' on Monday night (pictured)

The White House 解放(する)d a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 78 terror attacks that the 圧力(をかける) had 'ignored' に引き続いて 大統領 Donald Trump's (人命などを)奪う,主張するs that the マスコミ was 'very, very dishonest' on Monday night (pictured)

The report, several pages long and seemingly hastily thrown together, is littered with spelling errors such as 'ATTAKER', 'ATTAKERS' and incorrectly spelling the California city as 'San Bernadino' (pictured)?

The 報告(する)/憶測, several pages long and seemingly あわてて thrown together, is littered with (一定の)期間ing errors such as 'ATTAKER', 'ATTAKERS' and incorrectly (一定の)期間ing the California city as 'San Bernadino' (pictured)?

Trump's administration said the attacks in Orlando, San Bernardino, Brussels, Nice and Paris 'have not received the media attention they deserved'. Pulse nightclub was subject to a mass shooting in June 2016 and left?49 people dead and wounded 53

Trump's 行政 said the attacks in Orlando, San Bernardino, Brussels, Nice and Paris 'have not received the マスコミ attention they deserved'. Pulse nightclub was 支配する to a 集まり 狙撃 in June 2016 and left?49 people dead and 負傷させるd 53

Among the attacks named was the  Nice, France, truck massacre (pictured) which killed 84 civilians and injuring more than 300 people on?July 2016

の中で the attacks 指名するd was the Nice, フラン, トラックで運ぶ 大虐殺 (pictured) which killed 84 非軍事のs and 負傷させるing more than 300 people on?July 2016

As some reporters pointed out, a handful of instances 指名するd were the 支配する of news ニュース報道 that lasted 'days on end.'?

The 報告(する)/憶測, several pages long and seemingly あわてて thrown together, is littered with (一定の)期間ing errors such as 'ATTAKER', 'ATTAKERS' and incorrectly (一定の)期間ing the California city as 'San Bernadino'.???

One of the biggest terror attacks over the past two years took place in フラン, with the Bataclan theater attack in Paris and the Nice トラックで運ぶ 大虐殺, both of which were on the 名簿(に載せる)/表(にあげる).?

The Orlando, Florida, nightclub 狙撃 was 広範囲にわたって covered in the news for 存在 a terror attack and a hate 罪,犯罪 in June 2016. It left 49 people dead and 負傷させるd 53 more.?

The 集まり 狙撃 and 試みる/企てるd 爆破 in San Bernardino, California, was also 含むd on the roster. The December 2015 attack ended with 14 dead and 22 負傷させるd.

The 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 78 occurrences of terror attacks were 世界的な and 含むd who was the 支配する of the attack and 指名するd the persons 伴う/関わるd. ?

CNN reporter Jim Acosta said it was a '長,率いる scratcher.' His news organization was?報道によれば one of the first to see the 名簿(に載せる)/表(にあげる) after 存在 labeled '偽の news' by Trump in December.

The White House 示唆するd Tuesday that the 文書 分配するd to the マスコミ was a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of terror attacks that happened between 2014 and 2016, not just those that were unreported or underreported, in the 行政's opinion.

'Many of them 港/避難所't got the attention they have d eserved,' Spicer said. 'It's becoming too often that we're seeing these attacks not get the みごたえのある attention they deserve. And I think it 土台を崩すs the understanding?of the 脅し that we 直面する around the country.'

President Donald Trump claimed Monday that terror attacks are happening 'all over Europe' but they're not being covered by the 'very, very dishonest press'?

大統領 Donald Trump (人命などを)奪う,主張するd Monday that terror attacks are happening 'all over Europe' but they're not 存在 covered by the 'very, very dishonest 圧力(をかける)'?

The Bataclan concert hall was attacked in Paris, France. In the fatal attack 130 people lost their lives and many more were injured on November 13, 2015

The Bataclan concert hall was attacked in Paris, フラン. In the 致命的な attack 130 people lost their lives and many more were 負傷させるd on November 13, 2015

The 大統領,/社長 did not 供給する any examples as he made the (人命などを)奪う,主張する in 前線 of 軍隊/機動隊s 駅/配置するd at MacDill 空気/公表する 軍隊 base in Tampa,?Florida.

His 圧力(をかける) 長官, Sean Spicer, told reporters 船内に 空気/公表する 軍隊 One after the 発言/述べるs, 'There’s a lot of instances where I don’t think they’ve gotten the ニュース報道 it deserved.'?

He did not 指名する one, either. 'We’ll 供給する a 名簿(に載せる)/表(にあげる) later,' he 主張するd, 示すing in the gaggle that the 大統領,/社長 may have been thinking of 失敗させる/負かすd' attacks, in 新規加入 to murderous 強襲,強姦s.

On it's 直面する, it wasn't obvious what attacks Trump was referring to when he 攻撃する,衝突する the マスコミ with the broadside at MacDill.

His 上級の 助言者/カウンセラー, Kellyanne Conway, had (刑事)被告 the 圧力(をかける) last week, on MSNBC, of ignoring a テロ行為-driven 大虐殺 that was 設立する to never have occurred.?

'大統領 Obama had a six-month 禁止(する) on the Iraqi 難民 program after two Iraqis (機の)カム here to this country, were radicalized, and they were the 操るs behind the Bowling Green 大虐殺. Most people don't know that because it didn't get covered,' Conway said.

The White House 公式の/役人 says she 'misspoke' and meant to say 'テロリストs.' Cosmo 明らかにする/漏らすd Monday, however, that she made the もや ake in an interview with their magazine, too.

She (人命などを)奪う,主張するd two Iraqi 国家のs were the '操るs behind the Bowling Green 大虐殺' in a Jan. 29 interview.?

The 難民s she was referring to were Iraqi, and they were living in Bowling Green, Kentucky, when they were 逮捕(する)d. They did not commit any 行為/法令/行動するs of terror on America 国/地域. Instead, they were taken into 保護/拘留 for trying to send 武器s 支援する to Iraq for use against American 兵士s.

The mass shooting and attempted bombing in San Bernardino, California, killed 14 people in December 2015?

The 集まり 狙撃 and 試みる/企てるd 爆破 in San Bernardino, California, killed 14 people in December 2015?

Trump on Monday 類似して (人命などを)奪う,主張するd that there are terror 陰謀(を企てる)s that are going unnoticed.

Speaking to U.S. Special 軍隊s and U.S. Central 命令(する) 兵士s, he said, 'We're up against an enemy that celeb 率s death and 全く worships 破壊. You've seen that. ISIS is on a (選挙などの)運動をする of 集団殺戮, committing 残虐(行為)s across the world.

'過激な Islamic テロリストs are 決定するd to strike our 母国 as they did on 9/11, as they did from Boston to Orlando to San Bernardino, and all across Europe,' he said. 'You've seen what happened in Paris and Nice. All over Europe, it's happening.'

He at that point 追加するd: 'It's gotten to a point where it's not even 存在 報告(する)/憶測d. And in many 事例/患者s the very, very dishonest 圧力(をかける) doesn't want to 報告(する)/憶測 it.?They have their 推論する/理由s, and you understand that.'

The 大統領,/社長 moved on without calling attention to any 明確な/細部 テロリスト attack he believes the マスコミ is covering up. Spicer 主張するd later that there are 'a?lot of instances,' however, that are 存在 'underreported.'?

'I think the 大統領,/社長's comments were very (疑いを)晴らす at the time,' he told a reporter asking about the 大統領,/社長's (人命などを)奪う,主張する that the マスコミ has its '推論する/理由s' for burying terror-関係のある news.

Continuing, Spicer said, 'He felt members of the マスコミ don’t always cover some of those events to the extent that other events might get covered,' he explained. '抗議するs will get blown out of the water, and yet an attack or a 失敗させる/負かすd attack doesn’t やむを得ず get the same ニュース報道.'

The 大統領,/社長's 広報担当者 went on to (人命などを)奪う,主張する that the 圧力(をかける) was 不公平に covering Trump's travel 禁止(する), something the 大統領,/社長 had brought up earlier in a tweet.

'Any 消極的な 投票s are 偽の news, just like the CNN, ABC, NBC 投票s in the 選挙. Sorry, people want 国境 安全 and extreme vetting,' Trump had said.?

His senior counselor, Kellyanne Conway, had accused the press last week of ignoring a terrorism-driven massacre that was found to never have occurred. She told Fox she 'misspoke' and meant to say 'terrorists'

His 上級の 助言者/カウンセラー, Kellyanne Conway, had (刑事)被告 the 圧力(をかける) last week of ignoring a テロ行為-driven 大虐殺 that was 設立する to never have occurred. She told Fox she 'misspoke' and meant to say 'テロリストs'

Spicer invoked Trump's 支配する in his 開会/開廷/会期 with reporters riding 空気/公表する 軍隊 One later.?

'I think いつかs the 投票s don’t 反映する what you see on the マスコミ,' he said. 'You see a wide degree of support for the 大統領,/社長’s 政策s to 保護する this country, to create 職業s, to grow the economy. And yet a lot of those stories and success that he’s had ? in a mere two and a half weeks in office ? aren’t 正確に/まさに covered to the degree to which they should be.'?

A CNN/ORC 投票 解放(する)d Friday showed that 53 パーセント of Americans …に反対する the 大統領,/社長's 計画(する), which also 一時停止するd America's 難民 program for 120 days, however.

Hours earlier a CBS News 投票 設立する 51 パーセント don't like Trump's approach.

The CNN and CBS 投票s 調査するd Americans in phone calls, as did a Gallup 投票. All thre e showed 大多数s …に反対するing the 政策.

But four online 投票s have 設立する 大多数s or pluralities of Americans support the 大統領,/社長. Those 含む 調査するs from Reuters/Ipsos, Rasmussen 報告(する)/憶測s, Public 政策 投票ing and YouGov/Huffington 地位,任命する.

The Rasmussen 投票, which was 限られた/立憲的な to likely 投票者s, showed a 52-43 gap in Trump's 好意.

This is the second page of the terror attack list the White House claims that the media had 'ignored'?

This is the second page of the terror attack 名簿(に載せる)/表(にあげる) the White House (人命などを)奪う,主張するs that the マスコミ had 'ignored'?

This page of the report includes the Nice, France, massacre where at least 129 people were killed when a truck drove through a crowd?

This page of the 報告(する)/憶測 含むs the Nice, フラン, 大虐殺 where at least 129 people were killed when a トラックで運ぶ drove through a (人が)群がる?

Some of the incidents on the list included attacks where no causalities happened?

Some of the 出来事/事件s on the 名簿(に載せる)/表(にあげる) 含むd attacks where no causalities happened?

The dates of the attack are from September 2014 to December 2016?

The dates of the attack are from September 2014 to December 2016?

The most recent attack named was in Berlin where a terrorist drove a truck into a Christmas market?

The most 最近の attack 指名するd was in Berlin where a テロリスト drove a トラックで運ぶ into a Christmas market?

TOP 12 DEADLIEST TERROR ATTACKS NAMED ON WHITE HOUSE'S LIST

1.?Hasanah, Egypt:?October 2015

?224 killed in 負かす/撃墜するing of a ロシアの 定期航空機?

2. Paris, フラン:?November 2015

At least 129 killed and だいたい 400 負傷させるd in 一連の 狙撃s and IED attacks?

3.?Istanbul, Turkey: June 2016

45 killed and だいたい 240 負傷させるd at Ataturk International Airport

4.Orlando, Florida,?US:?June 2016

49 killed and 53 負傷させるd in 狙撃 at a nightclub

5.?Sousse, Tunisia:?June 2015

38 killed and 39 負傷させるd in 狙撃 at a beach たびたび(訪れる)d by 西部の人/西洋人s

6. Brussels, Belgium: March 2016

At least 31 killed and 270 負傷させるd in 連係させた 爆破s at Zaventem Airport and on a subway train

7. Dhaka, Bangladesh: July 2016

22 killed, 含むing one American and 50 負傷させるd after hours-long 包囲 using machetes and 小火器 at 宗教上の Artisan パン屋

8. Tunis, Tunisia: March ?2015

21 tourists killed, 含むing 16 西部の人/西洋人s, and 55 負傷させるd in 狙撃 at the Bardo Museum

9. San Berandino, California, US: December 2015

14 killed and 21 負傷させるd in 連係させた 小火器 attack

10. Kabul, Afghanistan: June?2016

14 killed in 自殺 attack on a bus carrying Canadian 大使館 guards

11. Berlin, Germany: December 2016

12 killed and 48 負傷させるd by individual who drove トラックで運ぶ into a (人が)群がるd market?

12. Istanbul, Turkey: January 2016

12 German tourists killed and 15 負傷させるd in 自殺 爆破?

宣伝

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.