'Just been kicked off the 計画(する), not going to New York. I feel like a 犯罪の': British-born イスラム教徒 teacher Snapchats ビデオ as he's 運ぶ/漁獲高d off flight to US

  • Juhel Miah, 25, was travelling from アイスランド to US with Llangatwg Comp School
  • 公式の/役人 told him he was unable to 飛行機で行く to New York, にもかかわらず having a valid ビザ
  • Mr Miah was 護衛するd to a 'horrendous' hotel where he stayed until he flew home
  • Neath Port Talbot 会議 said 出来事/事件 was an 'unjustified 行為/法令/行動する of 差別'??

A Welsh イスラム教徒 teacher filmed the moment he was made to feel like a '犯罪の' when he was 運ぶ/漁獲高d off a US-bound flight in 前線 of his students.?

Juhel Miah, 25, was 予定 to 飛行機で行く to New York from Reykjavik with students from Llangatwg 包括的な in Aberdulais, Neath Port Talbot, South むちの跡s, when a US 公式の/役人 護衛するd him off the 計画(する) in an?'unjustified 行為/法令/行動する of 差別'.??

The maths teacher - who has a British パスポート and a valid ビザ for travel - was not given a 推論する/理由, but was 軍隊d to stay in a 'horrendous' hotel until school 公式の/役人s could 調書をとる/予約する him another flight home.

< /div>

Welsh イスラム教徒 teacher Juhel Miah (left and 権利) filmed the moment he was made to feel like a '犯罪の' when he was 運ぶ/漁獲高d off a US-bound flight in 前線 of his students

In (映画の)フィート数 which Mr Miah 地位,任命するd to Snapchat, the teacher was seen walking through the airport, に引き続いて an 公式の/役人 who had told him he could not board the 計画(する).

He then filmed himself sat on a pile of boxes as he waited to see what would happen next.

He told the camera: 'Just been off the 計画(する), not going to New York. Everyone else is on the 計画(する).

'I?can't believe this is happening. Honestly I feel like a 犯罪の.'?

The 出来事/事件 広げるd when Mr Miah was 辞退するd 許可 by the US 当局 after 存在 selected for a '無作為の 安全 check.'

The maths teacher (left) filmed himself 存在 護衛するd off the 計画(する) by this woman (権利) who he says was from US 母国 安全?

Just one week before the 出来事/事件,?a US 控訴,上告s 法廷,裁判所 upheld a 決定/判定勝ち(する) to 一時停止する an (n)役員/(a)執行力のある order by Donald Trump that banned イスラム教徒s from seven countries entering the country.??

述べるing his ordeal, Mr Miah said he was already in his seat when the 公式の/役人 approached him.?

Maths teacher Juhel Miah (pictured) was denied entry to the US while on a school trip to New York with students?

Maths teacher Juhel Miah (pictured) was 否定するd 入ること/参加(者) to the US while on a school trip to New York with students?

'Everyone was looking at me,' he said. 'The teachers and kids were 混乱させるd. I couldn’t believe this was happening.

'I was 存在 護衛するd out. It made me feel like a 犯罪の. I couldn’t speak, I was lost for words.

'My 同僚s on the 計画(する) and all my kids were looking at me, they were all gobsmacked and all upset.'

He later told the BBC: ‘I knew everyone was looking at me thinking I’m something I’m not.'??

Mr Miah said?that, as soon as he had arrived at the airport, a woman at the check-in desk told the teacher, who is from Swansea, that he had been selected for a '無作為の 安全 check'.

He was then taken to a room where two people carried out a 徹底的な search, before giving him the all-(疑いを)晴らす to board his onward flight.?

But, when he was already on the 計画(する), an 公式の/役人 - who he says was American - approached Mr Miah and told him: 'I've just been 知らせるd that you can't board this 計画(する).'?

The teacher - who has a British passport and a valid visa for travel - told the BBC that he felt 'uncomfortable', adding:?‘I knew everyone 
was looking at me thinking I’m something I’m not’

The teacher - who has a British パスポート and a valid ビザ for travel - told the BBC that he felt 'uncomfortable', 追加するing:?‘I knew everyone was looking at me thinking I’m something I’m not’

The 25-year-old (pictured) was heading for New York, US, when he was kicked off the plane

The 25-year-old (pictured) was 長,率いるing for New York, US, when he was kicked off the 計画(する)

The teacher said he was then 護衛するd to an area of the airport where he was 再会させるd with his luggage. 公式の/役人s then took him to a hotel, where he waited for two hours for a room.

'There were 穴を開けるs in the sheets, a dirty 捕らえる、獲得する under the bed, the light wasn't?working and only the lamp was working,' he said.

'I was so paranoid.?My phone 殴打/砲列 was dying so I went to my スーツケース, and that's when I?realised the padlock was 行方不明の.?

'I was so paranoid, I was?脅すd, I didn't sleep or eat for two days.'??

Mr Miah said he visited both the US and British 大使館s in Reykjavik but?(人命などを)奪う,主張するd the phone numbers he was given did not work. He returned on a?flight 支援する to the UK a day later.?

Speaking about his ordeal today, Mr Miah said he believes he was kicked off the 計画(する) because of his 宗教 in wake 大統領 Mr Trump's 'travel 禁止(する)'.

He said: 'I was born in the UK and I've never been to the seven countries on the banned 名簿(に載せる)/表(にあげる) - and my family has no 関係 to any of them.

Just one week before the incident, a US appeals court upheld a decision to suspend an executive order by Donald Trump (pictured) that banned Muslims from seven countries entering the country?

Just one week before the 出来事/事件, a US 控訴,上告s 法廷,裁判所 upheld a 決定/判定勝ち(する) to 一時停止する an (n)役員/(a)執行力のある order by Donald Trump (pictured) that banned イスラム教徒s from seven countries entering the country?

'The only 推論する/理由 I can think why they wouldn't let me 飛行機で行く is my 宗教, because I'm a イスラム教徒.?I do not have 二重の 市民権 and I do not have a 前科 - I am a teacher.'?

A 広報担当者 for Neath Port Talbot 郡 Borough 会議 said the trip continued as planned but the 39 pupils and 同僚s were left 'shocked and 苦しめるd'.?

The 会議 has now written to the US 大使館 in London to 表明する its 狼狽 at Mr Miah 存在 banned from travelling to the US for 'no 満足な 推論する/理由'.

They said Mr Miah 試みる/企てるd to speak to 公式の/役人s in Reykjavik after the 出来事/事件 but was also 否定するd 入ること/参加(者) to the US 大使館 building.?

The 広報担当者 said: 'We are appalled by the 治療 of Mr Miah and are 需要・要求するing an explanation.?

'The 事柄 has also been raised with our 地元の member of 議会.

'No 満足な 推論する/理由 has been 供給するd for 辞退するing 入ること/参加(者) to the 部隊d 明言する/公表するs - either at the airport in アイスランド or subsequently at the US 大使館 in Reykjavik.

'Mr Miah 試みる/企てるd to visit the 大使館 but was 否定するd 接近 to the building.

Mr Miah works at Llangatwg Comprehensive, pictured, where he is a respected teacher

Mr Miah 作品 at Llangatwg 包括的な, pictured, where he is a 尊敬(する)・点d teacher

'Understandably he feels belittled and upset at what appears to be an unjustified 行為/法令/行動する of 差別.'

The school group had already been to アイスランド and were 長,率いるing on the second 脚 of their trip when the 出来事/事件 took place on February 16.?The 残り/休憩(する) of the trip was 予定 to return from New York last night.?

Neath 労働 AM Jeremy Miles said he was 'appalled' to hear about the?出来事/事件 and said he would be raising the 問題/発行する with the Welsh 政府?to ask them to make 代表s to Central 政府.

Neath MP Christina Rees said: 'Mr Miah was 支配するd to a humiliating and?苦しめるing experience, not only 妨げるing him from 搭乗 his 計画(する) to?New York or entering the US 大使館 in アイスランド, but also 立ち往生させるing him in a?foreign country whilst his fellow travellers continued on their 旅行.

'This also led to a 潜在的に serious 状況/情勢 where a 危険 査定する/(税金などを)課すd trip?was left with one teacher 負かす/撃墜する, raising questions about the 影響 on the?保護(する)/緊急輸入制限ing of the children.'??

A Foreign Office spokeswoman said: 'We are 供給するing support to a British?man who was 妨げるd from 搭乗 a flight in Reykjavik.'

The US 大使館 has been approached for comment.?

Mr Trump's (n)役員/(a)執行力のある order was あわてて 明かすd at the end of his first week in office.

While the White House 誇るd that he was 実行するing a (選挙などの)運動をする 約束 to toughen vetting 手続きs for people coming from countries with terror 関係, the order 原因(となる)d 大混乱 at airports in the US and 誘発するd 抗議するs across the country.

The 大統領,/社長 has cast the order as 決定的な for 国家の 安全.

In its 初めの form, the order 一時的に 一時停止するd all travel to the US for 国民s of seven イスラム教徒-大多数 countries for 90 days.

The order was put on 持つ/拘留する by the 法廷,裁判所s and a 改訂するd 見解/翻訳/版 has not yet been 調印するd though it is understood from a 草案 that the same seven countries - Iran, Iraq, Syria, Yemen, Somalia, Sudan and Libya - will be 的d in it.?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.