Shock for police as man caught behind the wheel after 存在 手渡すd a 100 YEAR 運動ing 禁止(する)

  • Police have caught a man behind the wheel にもかかわらず?存在 手渡すd 100-year 禁止(する)?
  • Officers were 'a bit taken 支援する' when they stopped the 24-year-old in Melbourne?
  • The man's car was impounded and he will have to 支払う/賃金 out $1006 to get it 支援する

A man banned from 運動ing for 100 years has been caught behind the wheel of a car on a Melbourne freeway.

Police say they were 'a bit taken 支援する' when they stopped the 24-year-old Pascoe Vale man on the Westgate Freeway at Altona, in the city's south-west, on Thursday and discovered he was 支配する to a century-long 運動ing 禁止(する).

A 法廷,裁判所 date was arranged for the man, while his car - 完全にする with a 'F*** The Police' sticker on the windshield - was impounded.

Police stopped a 24-year-old man on the?Westgate Freeway at Altona, Melbourne (pictured), where they discovered he was driving despite being handed a 100-year driving ban?

Police stopped a 24-year-old man on the?Westgate Freeway at Altona, Melbourne (pictured), where they discovered he was 運動ing にもかかわらず 存在 手渡すd a 100-year 運動ing 禁止(する)?

'Most times an 行政の disqualification or 中断 period ( is) for 非,不,無-同意/服従 問題/発行するs, such as fail to 支払う/賃金 罰金s, 請け負う road safety courses,' police 地位,任命するd on Facebook on Friday.

'Usually once the person has 従うd, they are re-instated.'

The man will need to 支払う/賃金 $1006 to get his car 支援する - not that he'll be 運動ing it any time this century.?

Police said they were 'a bit taken aback' when they caught the banned driver behind the wheel (stock image)?

Police said they were 'a bit taken aback' when they caught the banned driver behind the wheel (在庫/株 image)?

?