Former Geordie Shore 星/主役にする, 27, 'punched a woman in the 直面する outside a nightclub after 告発する/非難するing her of seeing her ex'
- Chantelle Connelly, 27, 否定するs GBH on the 22-year-old she had been talking to?
- Connelly 'was introduced to woman by a friend in VIP area of a 妨げる/法廷,弁護士業 called Bijoux'
- Connelly changed and 'got jealous' about an ex-boyfriend called Tommy Sayers
- As woman and a friend walked off to get a taxi, she said Connelly 攻撃する,衝突する her in 直面する
![Chantelle Connelly (arriving at Newcastle Magistrates Court today) denies GBH on the 22-year-old she had been talking to in a Newcastle bar in October](https://i.dailymail.co.uk/i/pix/2017/06/23/17/41AD631200000578-4633408-image-m-65_1498233950544.jpg)
Chantelle Connelly (arriving at Newcastle 治安判事s 法廷,裁判所 today) 否定するs GBH on the 22-year-old she had been talking to in a Newcastle 妨げる/法廷,弁護士業 in October
A former Geordie Shore 星/主役にする punched a woman on a night out after getting jealous over an ex-boyfriend, a 法廷,裁判所 heard.
Chantelle Connelly, 27, 否定するs GBH on the 22-year-old she had been talking to in a Newcastle 妨げる/法廷,弁護士業 in October.
Sarah O'Neill, 起訴するing, told Newcastle 治安判事s' 法廷,裁判所 Connelly was introduced to the woman by a 相互の friend in the VIP area of a 妨げる/法廷,弁護士業 called Bijoux. She recognised her from the TV show, which she had watched from the start.
They were part of a larger group who had been chatting and dancing together who then moved on to another 妨げる/法廷,弁護士業 in Stowell Street.
It was in this 発生地 that Connelly changed and 'got jealous' about an ex-boyfriend called Tommy Sayers, 治安判事s heard.
Connelly 繰り返して asked the woman 'if she had gone with Tommy', Ms O'Neill said.
The woman told the 法廷,裁判所 she used to know Mr Sayers when she was 17, but had not seen him since she was 18.
Bouncers saw the 不一致 and the woman and two friends left. Before they could get in to Powerhouse nightclub, Connelly turned up outside and grabbed the woman's phone, the 法廷,裁判所 heard.
The 原告,告訴人 told the 法廷,裁判所: 'Chantelle was 支援する in my 直面する shouting "have you been with Tommy?"'
The 申し立てられた/疑わしい 犠牲者 said Connelly checked her Facebook for 証拠 of 接触する with Mr Sayers, but 設立する 非,不,無.
As the woman and a friend walked off to get a taxi, she said Connelly 攻撃する,衝突する her in the 直面する, knocking her backwards a couple of metres, 原因(となる)ing her to 落ちる.
She 苦しむd a 分裂(する) lip, which 要求するd three stitches, and a broken wrist.
![Sarah O'Neill, prosecuting, told Newcastle Magistrates' Court Connelly was introduced to the woman by a mutual friend in the VIP area of a bar called Bijoux. She recognised her from the TV show, which she had watched from the start](https://i.dailymail.co.uk/i/pix/2017/06/23/17/41AD5B0F00000578-4633408-image-a-72_1498234030010.jpg)
Sarah O'Neill, 起訴するing, told Newcastle 治安判事s' 法廷,裁判所 Connelly was introduced to the woman by a 相互の friend in the VIP area of a 妨げる/法廷,弁護士業 called Bijoux. She recognised her from the TV show, which she had watched from the start
A friend said her 直面する was covered in 血 and the pal was also smeared with it as she tried to help.
The 犠牲者 was taken to the 王室の Victoria Infirmary by taxi and while there, the 相互の friend received eight calls from Connelly, the 法廷,裁判所 heard.
The 傷害 party said: 'I said "are you going to answer?"
'She (the 相互の friend) said "no". I said "just answer, we will see what she has to say".'
The 事例/患者 was 延期,休会するd for a week when the 治安判事s will hear の近くにing speeches before 審議する/熟考するing.?
The 裁判,公判 continues.?
Most watched News ビデオs
- Suella Braverman embraces TikTok for General 選挙 (選挙などの)運動をする
- Portland ride 機能不全s, leaving 28 people stuck upside 負かす/撃墜する
- Hooded man tries to enter BBC actress' car at London traffic lights
- New (映画の)フィート数 現れるs of terrified calf 存在 rammed by police car
- Euros fan 'sent to stay in an abandoned dungeon' by 調書をとる/予約するing.com
- 選挙運動者 激突するs police ramming cow as 'worst' 事例/患者 of animal cruelty
- Boris: 労働 winning bigger than Thatcher & Blair is 悲惨な
- 'Is my mother alive?': Noa Argamani's first words after 存在 救助(する)d
- Terrifying moment large hammerhead shark spotted 近づく Spanish shore
- Wes Streeting dodges 会議 税金 rise question of Starmer 政府
- 攻撃する,衝突する and 行方不明になる! 解放する/自由な 走者 trashes 古代の city as jump stunt goes wrong
- 目撃者s 解任する moment police 残酷に rammed cow in street