'The terrible reality is we may not find all those who died': Police 長,指導者 恐れるs some Grenfell 犠牲者s will never be identified as she 明らかにする/漏らすs it could take a year to 徹底的に捜す through the 難破

  • Met Police 探偵,刑事 today told of the horror 捜査官/調査官s 直面する in tower 封鎖する
  • They've listened to hours of harrowing 999 calls made by 犠牲者s and 証言,証人/目撃するs
  • Scotland Yard say the 回復 操作/手術 may take until the end of this year
  • 過失致死 告発(する),告訴(する)/料金s are 存在 considered after safety 欠陥s were 設立する?

A 探偵,刑事 調査/捜査するing the Grenfell Tower 災害 says some of the 解雇する/砲火/射撃's 犠牲者s may never be 設立する or identified.

Scotland Yard's 探偵,刑事 Superintendent Fiona McCormack today told of the horrific scenes 捜査官/調査官s 直面する in the 荒廃させるd tower 封鎖する as they 徹底的に捜す the building in '激しい heat'.

More than 400 people were in the building when a fridge 解雇する/砲火/射撃 spread up the 24 storeys in just 30 minutes, 殺人,大当り at least 79 men, women and children.

Police searching the tower say they have now 除去するd every '完全にする 団体/死体' from the building.

It is thought that there are dozens more unknown 犠牲者s with 探偵,刑事s 恐れるing the 調査(する) at the '苦しめるing scene' could stretch into next year.

Investigators say the full search and recovery operation at Grenfell Tower may take months

捜査官/調査官s say the 十分な search and 回復 操作/手術 at Grenfell Tower may take months

A detective on the case has told of the toll the probe is having on emergency service workers
A detective on the case has told of the toll the probe is having on emergency service workers

A 探偵,刑事 on the 事例/患者 has told of the (死傷者)数 the 調査(する) is having on 緊急 service 労働者s

DSI McCormack said: 'It is impossible to learn about what happened that night without feeling the true 悲劇 and the human cost of this terrible, terrible 出来事/事件.'

She told how 捜査官/調査官s had listened to hours of 9 99 calls made from those watching the 解雇する/砲火/射撃 広げる and those 罠にかける inside.

She said: 'We have also listened to over 600 緊急 999 calls made to the 解雇する/砲火/射撃 旅団, 救急車 service and police to understand the events of that night.

'Some of those calls are over an hour long and each call tells its own 苦しめるing story.'

救助(する) teams have worked to shore up some of the most 解雇する/砲火/射撃-荒廃させるd flats in the building, with sniffer dogs used at first because of 恐れるs the structure was 危険な.

DSI McCormack said: 'The working 条件s are difficult and 苦しめるing for those teams - I have spoken to them 本人自身で and understand their かかわり合い to returning those inside the Grenfell Tower 支援する to their families and loved ones.

'The painstaking search continues - we will use a number of different searching techniques - 含むing a 十分な fingertip search in the areas of the building where we need to.'

Temperatures in the block are believed to have reached 1000C at the height of the blaze

気温s in the 封鎖する are believed to have reached 1000C at the 高さ of the 炎

Manslaughter charges are now being considered after safety flaws were found in the building
Manslaughter charges are now being considered after safety flaws were found in the building

過失致死 告発(する),告訴(する)/料金s are now 存在 considered after safety 欠陥s were f ound in the building

This graphic shows the scale of the devastation that tore through the building - with the seven confirmed dead by the Metropolitan Police marked with asterisks

This graphic shows the 規模 of the 荒廃 that tore through the building - with the seven 確認するd dead by the 主要都市の Police 示すd with asterisks

She 追加するd: 'Next week we will be 任命する/導入するing a 解除する to the outside of the building to 補助装置 the 回復 過程.

'Such is the 荒廃 inside, our 法廷の search and 回復 may not be 完全にする by the end of the year.

'There is a terrible reality that we may not find or indentify all those who died 予定 to the 激しい heat of the 解雇する/砲火/射撃.

'But we will do 絶対 everything we can with 最大の sensitivity and dignity.

'Given the 壊滅的な 損失 原因(となる)d to the building we have to do work to 確実にする the building is 安全な for all 機関s to work in.'

過失致死 告発(する),告訴(する)/料金s are 存在 considered by 探偵,刑事s 調査/捜査するing the 解雇する/砲火/射撃 as it 現れるd the structure had failed f 怒らせる safety 実験(する)s.?

A detective involved in the case said: 'The working conditions are difficult and distressing'

A 探偵,刑事 伴う/関わるd in the 事例/患者 said: 'The working 条件s are difficult and 苦しめるing'

Cladding and insu lation encasing the building did not pass any 解雇する/砲火/射撃 safety 実験(する)s, she 追加するd, 増加するing 関心 the 24-storey 封鎖する's facade 加速するd the 炎's spread.

The 全国的な 追跡(する) for high-rise buildings with flammable cladding continues, with thousands of people finding their homes were 潜在的に dangerous

By Friday afternoon, the 政府 said 14 buildings across nine 地元の 当局 areas in England were 設立する to have flammable cladding.

As police continued to unpick the roots of the 災害, Ms McCormack said a string of 犯罪の offences were now 存在 considered.?

Khadija Khalloufi, 52, (pictured with her hubsnad Sabah Abdullah, 72) was revealed as the fifth person to be formally identified by police

Khadija Khalloufi, 52, (pictured with her hubsnad Sabah Abdullah, 72) was 明らかにする/漏らすd as the fifth person to be 正式に identified by police

Celebrated artist Khadija Saje has been named by police as being among the victims of the Grenfell Tower blaze after the official death toll rose to 79 this morning

Celebrated artist Khadija Saje has been 指名するd by police as 存在 の中で the 犠牲者s of the Grenfell Tower 炎 after the 公式の/役人 death (死傷者)数 rose to 79 this morning

Tony Disson's family said the grandfather is missed terribly
Syrian refugee Mohammad Alhajali was the first victim to be named

Tony Disson's family said the grandfather (left) is 行方不明になるd terribly. Syrian 難民 Mohammad Alhajali (権利) was the first 犠牲者 to be 指名するd

文書s and 構成要素s had been 掴むd from a 'number of organisations', she 追加するd.

She said: 'We are looking at every 犯罪の offence from 過失致死 onwards. We are looking at every health and safety and 解雇する/砲火/射撃 safety offences and we are reviewing every company at the moment 伴う/関わるd in the building and refurbishment of Grenfell Tower.'

A Hotpoint FF175BP model was 設立する to have been the fridge-freezer at the centre of the 悲劇 and followed 証言,証人/目撃する 報告(する)/憶測s from June 14 that one 居住(者) (人命などを)奪う,主張するd his 器具 was responsible.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.