'There are no words': Venus Williams walks out of 圧力(をかける) 会議/協議会 in 涙/ほころびs after breaking 負かす/撃墜する over car 事故 that left 78-year-old man dead

  • Venus Williams broke 負かす/撃墜する in 涙/ほころびs at Wimbledon 圧力(をかける) 会議/協議会 today
  • The 37-year-old was asked about 致命的な Florida car 衝突,墜落 she was 伴う/関わるd in
  • Williams has not been 告発(する),告訴(する)/料金d but 訴訟 could be とじ込み/提出するd against her?
  • Former Wimbledon 支持する/優勝者 had just beaten Elise Mertens in first 一連の会議、交渉/完成する?

Venus Williams broke 負かす/撃墜する in 涙/ほころびs at a 圧力(をかける) 会議/協議会 during her first time speaking to the マスコミ since it was 明らかにする/漏らすd she was 伴う/関わるd in a 致命的な car 事故.

The 37-year-old was in a 衝突/不一致 in Florida last month that left a 78-year-old man dead.

Williams, who had just beaten Elise Mertens in straight 始める,決めるs in her first 一連の会議、交渉/完成する match at Wimbledon, was asked about the 出来事/事件 and began to 答える/応じる before 落ちるing silent and bursting into 涙/ほころびs.

Venus Williams broke down in tears at a Wimbledon press conference today, pictured, after being asked about the fatal car crash she was involved in last month

Venus Williams broke 負かす/撃墜する in 涙/ほころびs at a Wimbledon 圧力(をかける) 会議/協議会 today, pictured, after 存在 asked about the 致命的な car 衝突,墜落 she was 伴う/関わるd in last month

The former Wimbledon champion said she had 'no words' to describe how she fel
t about the crash before bursting into tears

The former Wimbledon 支持する/優勝者 said she had 'no words' to 述べる how she felt about the 衝突,墜落 before bursting into 涙/ほころびs

She temporarily left the press room before returning to continue answering questions, stating she has learned she 'has no idea what tomorrow will bring'

She 一時的に left the 圧力(をかける) room before returning to continue answering questions, 明言する/公表するing she has learned she 'has no idea what tomorrow will bring'

The US tennis star said she is 'devastated and heartbroken' over the fatal car crash that Jerome Barson's (above with wife) family says will prompt them to file a wrongful death suit against her

The US tennis 星/主役にする said she is '荒廃させるd and heartbroken' over the 致命的な car 衝突,墜落 that Jerome Barson's (above with wife) family says will 誘発する them to とじ込み/提出する a wrongful death 控訴 against her

Linda Barson was driving with her husband Jerome, 78, in the passenger's seat when the crash happened?

Photos show the 損失 Venus Williams 原因(となる)d when she darted into the middle of an 交差点, 原因(となる)ing an 年輩の couple to 激突する into the 味方する of her car

She said: 'There are really no words to 述べる, like, how 破滅的な and -- yeah I'm 完全に speechless. It's just yeah, I mean, I'm just...'

Williams 一時的に left the room before returning to answer a few more questions.

Speaking about the 出来事/事件, she 追加するd: 'I have no idea what tomorrow will bring. That's all I can say about it. That's what I've learned.'?

The US tennis 星/主役にする 以前 said she is '荒廃させるd and heartbroken' over the 致命的な car 衝突,墜落 that Jerome Barson's family says will 誘発する them to とじ込み/提出する a wrongful death 訴訟 against her.

In a 地位,任命する on her Facebook page, the 37-year-old wrote: 'I am devasted [sic] and heartbroken by this 事故.?

'My 深く心に感じた 弔慰s go out to the family and friends of Jerome Barson and I continue to keep them in my thoughts and 祈りs.'

Williams, 37, is a seven-time Grand 激突する 支持する/優勝者 who won five Wimbledon 肩書を与えるs between 2000 and 2008 加える the 2000 and 2001 US Opens.?

A Palm Beach Gardens police 報告(する)/憶測 said Williams' 2010 Toyota Sequoia SUV and a 2016 Hyundai Accent driven by Barson's wife, Linda Barson, 衝突する/食い違うd in an 交差点 on June 9.

Williams beat Belgian Elise Mertens in straight sets in her first round match at Wimbledon today, pictured

Williams (警官の)巡回区域,受持ち区域 ベルギー Elise Mertens in straight 始める,決めるs in her first 一連の会議、交渉/完成する match at Wimbledon today, pictured

The 37-year-old previously said she was 'devastated and heartbroken' by the death of Jerome Barson

The 37-year-old 以前 said she was '荒廃させるd and heartbroken' by the death of Jerome Barson

The 事故 remains under 調査 and Williams has not been 告発(する),告訴(する)/料金d.

Williams' 弁護士/代理人/検事, Malcolm Cunningham, said police 概算の Williams was traveling only 5 mph when struck by Barson's car.

'This is an unfortunate 事故 and Venus 表明するs her deepest 弔慰s to the family who lost a loved one,' he said.

Oracene Price (left), mother of Venus and Serena Williams, and Venus' sister Isha Price (権利) seen at The 選手権s at Wimbledon on day one

Cunningham said Williams entered an 交差点 on a green light that turned red during her turn, but she was stuck in the 交差点 because of traffic.

The police 報告(する)/憶測 said Williams was みなすd at fault for 封鎖するing the 権利 of way of the other 乗り物.

Police say there was no 証拠 行方不明になる Williams was under the 影響(力) of 麻薬s or alcohol, or that she was distracted by a phone.?

Asked if he had any advice for Williams, Andy Murray said: 'I'm sure it must be 堅い for her to 焦点(を合わせる) on her tennis just now.

'But yeah, I don't know how you advise someone on that.

'Yeah, it's 明白に horrible. I think, unless you've been through it, you don't know. You don't know what to do.'

?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.