Man 殺人d his five-month 妊娠している ex-girlfriend and stabbed her 多重の times in the abdomen, 殺人,大当り the unborn child

  • La'Diamond Meyer's ex-boyfriend, Willie Wilborn, 恐らく used blunt 軍隊 to the 長,率いる and stabbed the 推定する/予想するing mother in her abdomen
  • He had the 告発(する),告訴(する)/料金s read to him on Thursday for the 殺人 of the 23-year-old whose children walked to a neighbor's house in Detroit, Michigan
  • Meyers and Wilborn had been dating on and off for four years, によれば the 犠牲者's family
  • Her family said that the mother and her children had moved into the abandon home, months ago, as a means to get away
  • The father had been 罪人/有罪を宣告するd of 犯罪の 性の 行為/行う?
  • Wilborn 直面するs life in 刑務所,拘置所 and he was quickly 否定するd 社債?

A man has been 告発(する),告訴(する)/料金d with first degree 殺人 for the death of his 妊娠している ex-girlfriend who was 設立する naked in a 空いている Michigan home.

La'Diamond Meyer's ex-boyfriend, Willie Wilborn, 恐らく used blunt 軍隊 to the 長,率いる and stabbed the 推定する/予想するing mother in her abdomen.?He?had the 告発(する),告訴(する)/料金s read to him on Thursday for the 殺人 of the 23-year-old whose children walked to a neighbor's house in Detroit, Michigan, to get help as she died.??

'The little boy said, 'My daddy 攻撃する,衝突する her across the 長,率いる with the broom and he stabbed her,' said the neighbor who 設立する the 団体/死体 of the mother to Click on Detroit.

La'Diamond Meyer's ex-boyfriend, Willie Wilborn, allegedly used blunt force to the head and stabbed the expecting mother in her abdomen of her Detroit, Michigan home

La'Diamond Meyer's ex-boyfriend, Willie Wilborn, 恐らく used blunt 軍隊 to the h ead and stabbed the 推定する/予想するing mother in her abdomen of her Detroit, Michigan home

'The little boy said, 'My daddy hit her across the head with the broom and he stabbed her,' said the neighbor who found the body of the mother

'The little boy said, 'My daddy 攻撃する,衝突する her across the 長,率いる with the broom and he stabbed her,' said the neighbor who 設立する the 団体/死体 of the mother

The mother's children 範囲d from eight months to five years old.?

'She was five months 妊娠している. You didn't only take hers, you took another life 同様に as her,' said Meyers' sister, Sheila Calvin.

Calvin said Meyers cared 深く,強烈に for her children.

'You took my sister, someone who we'll never see again, someone who her kids won't see. It's about how her kids are going to feel now,' Calvin said.

Meyer's family
 said that the mother and her children had moved into the abandon home, months ago, as a means to get away

Meyer's family said that the mother and her children had moved into the abandon home, months ago, as a means to get away

Meyers and Wilborn had been dating on and off for four years, によれば the 犠牲者's family.?

They 追加するd that Wilborn had been abusive and controlling, and that police and child 保護の services were called on 非常に/多数の occasions. He even had been 罪人/有罪を宣告するd of 犯罪の 性の 行為/行う.?

Meyer's family said that the mother and her children had moved into the abandon home, months ago, as a means to get away.

?On June 28, the estranged couple had an argument and the father was nowhere to be 設立する when news of the mom's death was 発表するd.?

While the four children had been inside the home when their mother was killed, the neighbor who 設立する the 団体/死体 became 怪しげな when she saw the kids outside unattended, 捜し出すing help.?

'She was always out with the kids, playing with the kids and doing the best that she could,' her neighbor said
She added: 'No one would have ever thought that something tragic like this would have happened'

Neighbors said that the mom often kept to herself but it was (疑いを)晴らす that she loved her children

'The little girl was riding a scooter,' she said.?

'I said, 'Where is your mom and dad?' She said, 'Mom is sleeping and dad's at work.''

Neighbors said that the mom often kept to herself but it was (疑いを)晴らす that she loved her children.?

'She was always out with the kids, playing with the kids and doing the best that she could,' her neighbor said.?

'No one would have ever thought that something 悲劇の like this would have happened.'?

Wilborn 直面するs life in 刑務所,拘置所 and he was quickly 否定するd 社債.?

The children are staying with a family member.??

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.