Natural birth doctor (刑事)被告 of caesarean baby death 失敗

By JAMES MILLS and MARTYN HALLE

Last updated at 08:13 19 September 2007


A 主要な obstetrician who

is a strong 支持する of natural

births is (刑事)被告 of 原因(となる)ing the

death of a baby by failing to

成し遂げる a caesarean section

soon enough.

Dr Susan Bewley, who has

spoken out against the rise in

"unnecessary" caesareans, 恐らく

延期するd carrying out the

緊急 手続き until it was

too late to save the child.

The 49-year-old 顧問 is 予定 to

直面する a disciplinary 審理,公聴会 at the

General 医療の 会議 and could be

struck off.

Scroll 負かす/撃墜する for more...

SusanBewley

But 同僚s (人命などを)奪う,主張する the

悲劇 was not her fault as she had

not been given a proper 要点説明 about

推定する/予想するd 複雑化s before she

配達するd the baby.

One 同僚 said: "She was not

given the woman's 公式文書,認めるs and was

unaware that the baby was at 危険.

"She didn't deliberately decide to

持つ/拘留する 支援する on the caesarean. When she

realised the baby was in difficulty she

行為/法令/行動するd quickly but it was too late.

"Susan is very 苦しめるd by what happened but the 見解(をとる) is that she

would have 行為/法令/行動するd 異なって if she had

been 簡潔な/要約するd about ざっと目を通すs that showed

the baby was at 危険 and needed to be

配達するd sooner rather than later.

"She is a 議論の的になる 人物/姿/数字 and she

seems to have been made the

scapegoat for what has gone wrong."

The 悲劇 happened at Guy's and

St Thomas' Hospital in London in

December 2004 but Dr Bewley has

been 許すd to continue in her 職業.

The mother who lost her baby had

caesareans to 配達する her first two

children but Dr Bewley 明らかに felt

she was 有能な of a normal 配達/演説/出産

for her third.

As 複雑化s developed during

労働, she 成し遂げるd an 緊急

caesarean. But the 幼児 died soon

after the birth.

After an 調査 by the

Healthcare (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限, Dr Bewley and a

junior doctor were 報告(する)/憶測d to the

GMC and a midwife was 報告(する)/憶測d to

the Midwifery 会議.

Dr Bewley, who

has worked at Guy's since 1994 and is

a former 長,率いる of the obstetrics and

gynaecology department, is the only

one to 直面する disciplinary 告発(する),告訴(する)/料金s as a

result of the (民事の)告訴 and will 直面する a

審理,公聴会 on Monday.

The パネル盤 will decide whether Dr

Bewley's 'examination, 査定/評価

and 治療' of the mother was 'of a

基準 推定する/予想するd of a reasonably

competent obstetrician'.

Caesareans carry an 増加するd 危険 of

death for mother and child and Dr

Bewley has been at the 最前部 of

calls for more natural births.

In Britain almost a 4半期/4分の1 of all

babies are now born by caesarean. Its

人気 has been fuelled by

celebrities and those 'too posh to 押し進める'.

Last year Dr Bewley and two

同僚s 警告するd in the British

医療の 定期刊行物 that women were

存在 given needless caesareans

because of the 決定/判定勝ち(する)s made by

inexperienced young doctors and a

不足 of 技術d obstetricians.

Dr Bewley, a former co-chairman of

the Gay and Lesbian 協会 of

Doctors and Dentists, lives with her

女性(の) partner in South London and

has a nine-year-old son, to whom she

gave birth 自然に at home.

A 広報担当者 for Guy's and St

Thomas' said: "Apart from the 現在の

事例/患者 under consideration by the GMC,

there have been no other 関心s

raised about Dr Bewley's 臨床の

能力, her かかわり合い to her

p atients or her judgment.

"She is 高度に regarded by 臨床の

staff who work with her and has

not been the 支配する of any

disciplinary 活動/戦闘 or any

調査 into personal or professional

不品行/姦通.

"It would be 不適切な for us to

comment その上の at this time."

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=482582, assetTypeId=1"}