Trump's America will be a '確固たる' 同盟(する) to Britain during Brexit, 国務長官 Rex Tillerson 公約するs after 会談 with Boris Johnson on international 安全

  • US 国務長官 has been in London for 会談 on international 安全?
  • He met 簡潔に?with Theresa May in No 10 before a 首脳会議 with Boris Johnson?
  • The 会談 covered 脅しs from North Korea, Iran and destabilisation in Libya ?

US 国務長官 Rex Tillerson today 公約するd that Donald Trump's America would be a '確固たる 同盟(する)' to Britain during Brexit.

Mr Tillerson 公約するd to stand shoulder to shoulder with the UK in a 共同の 圧力(をかける) 会議/協議会 with Boris Johnson at the Foreign Office.

The 国務長官 and Foreign 長官 appeared together に引き続いて a day of 会談 on international 安全 taking in North Korea, Iran and Libya.

The comments will 新たにする hopes of Britain striking a quick 貿易(する) を取り引きする the US after Brexit takes place in March 2019. ?

US Secretary of State Rex Tillerson (pictured today at the Foreign Office) has vowed that Donald Trump's America would be a 'steadfast ally' to Britain during Brexit

US 国務長官 Rex Tillerson (pictured today at the Foreign Office) has 公約するd that Donald Trump's Ame rica would be a '確固たる 同盟(する)' to Britain during Brexit

Mr Tillerson vowed to stand shoulder to shoulder with the UK in a joint press conference with Boris Johnson at the Foreign Office

Mr Tillerson 公約するd to stand shoulder to shoulder with the UK in a 共同の 圧力(をかける) 会議/協議会 with Boris Johnson at the Foreign Office

Mr Tillerson said: 'While Brexit does 現在の unique challenges to the British people, please know you have a 確固たる 同盟(する) in the 部隊d 明言する/公表するs

'We will stand by our 同盟(する) as Brexit continues to take 形態/調整. We look 今後 to continuing this 同盟.'?

Mr?Tillerson earlier met 総理大臣 Theresa May and the pair agreed to keep up the international 圧力 on North Korea at 負かす/撃墜するing Street 会談 today.

Britain has been a 声の 支持者 of 堅い new 許可/制裁s 課すd at the 国際連合 安全 会議 after a 一連の North Korean 核の 実験(する)s.

Mr Tillerson visited No 10 for 詳細(に述べる)d 会談 with the UK 国家の 安全 助言者 示す Sedwill today before a broader 会合 with Foreign 長官 Boris Johnson.

Theresa May and US Secretary of State Rex Tillerson (pictured today arriving in Downing Street
) agreed to keep up the international pressure on North Korea at Downing Street talks

Theresa May and US 国務長官 Rex Tillerson (pictured today arriving in 負かす/撃墜するing Street) agreed to keep up the international 圧力 on North Korea at 負かす/撃墜するing Street 会談

Mr Tillerson visited No 10 for 詳細(に述べる)d 会談 with the UK 国家の 安全 助言者 示す Sedwill today before a broader 会合 with Foreign 長官 Boris Johnson

The US delegation swept into No 10 this morning (pictured) without a moment's pause to set our their priorities for the day's meetings?

The US 代表 swept into No 10 this morning (pictured) without a moment's pause to 始める,決める our their 優先s for the day's 会合s?

This morning's 会談 焦点(を合わせる)d on the international 脅し from North Korea and Iran acquiring 核の 武器s.

After Mrs May dropped into the No 10 会合, her 広報担当者 told reporters:?'(They) touched on the Iran 核の 取引,協定, the PM を強調するing its importance in 妨げるing Iran from procuring 核の 武器s.

'They also discussed North Korea and its continuing destabilising activities.

'They agreed on the importance of the international community continuing to work together to put 圧力 on the 政権.'

Mr Johnson will 持つ/拘留する 共同の 会談 with Mr?Tillerson and French political director Nicolas de Riviere about the 影響 of ハリケーン Irma.

The trio will also discuss fresh ways to 答える/応じる to North Korea's 最新の 核の 実験(する) after the UN 安全 会議 認可するd new 許可/制裁s against Pyongyang.

Foreign Secretary Boris?Johnson (pictured at the Foriegn Office today) is holdinh joint talks with Mr Tillerson and French political director Nicolas de Riviere about the aftermath of Hurricane Irma

Foreign 長官 Boris?Johnson (pictured at the Foriegn Office today) is holdinh 共同の 会談 with Mr Tillerson and French political director Nicolas de Riviere about the 影響 of ハリケーン Irma

A wider meeting involving the Italian and Egyptian governments (pictured) was convened by
 Mr Johnson too review the latest developments in Libya?

A wider 会合 伴う/関わるing the Italian and Egyptian 政府s (pictured) was 会を召集するd by Mr Johnson too review the 最新の 開発s in Libya?

Today's meeting (pictured) is intended to try and find a way to break the political deadlock in Libya and bring stability to the North African country

Today's 会合 (pictured) is ーするつもりであるd to try and find a way to break the political 行き詰まる in Libya and bring 安定 to the North African country

The Foreign 長官 will also 議長,司会を務める a 会合 on the 状況/情勢 in Libya with Mr Tillerson, and the French political director, 同様に as the Italian and Egyptian 外務大臣s, and 代表者/国会議員s from the UN and 部隊d Arab 首長国s.

The 会合 is ーするつもりであるd to try and find a way to break the political 行き詰まる in Libya and bring 安定 to the North African country in a 企て,努力,提案 to help を取り引きする the 問題/発行する of 違法な 移住.

Speaking ahead of the 会合s, the Foreign 長官 said: 'I've seen first-手渡す the 荒廃 ハリケーン Irma has 原因(となる)d people in the Caribbean. の近くに 調整 with our 同盟(する)s is 決定的な for both the short-称する,呼ぶ/期間/用語 and long-称する,呼ぶ/期間/用語 回復 成果/努力s.

'Britain will continue to work closely と一緒に our partners to 取り組む the 株d challenges we 直面する 世界的な.'

Theresa May (pictured leaving No 10 yesterday) agreed with Mr Tillerson on the importance of keeping international pressure on North Korea?

Theresa May (pictured leaving No 10 yesterday) agreed with Mr Tillerson on the importance of keeping international 圧力 on North Korea?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.