YouTube 除去するs shocking ビデオ and 一時停止するs account of company advertising a sex and 麻薬s vacation on Colombian island with '売春婦s'

  • The bizarre clip from the Good Girls Company 促進するs?a 'sex island experience'
  • YouTube 除去するd the clip and 一時停止するd Good Girls Company's account?
  • An 旅程 for the trip tells 見込みのある tourists about orgy 開会/開廷/会期s on arrival?

A wildly erotic 宣伝 for a Colombian sex 観光旅行,事業 company has been 除去するd from YouTube.

And the account for Good Girls Company, which (人命などを)奪う,主張するs to be an 'all-inclusive erotic 訴える手段/行楽地,' has been 一時停止するd by the ビデオ-株ing website's moderators.

The company's brazen ビデオ showcased a sex and 麻薬s holiday on a Colombian island off the coast of Cartagena. 売春婦s would be 供給するd for '制限のない sex'.?

The trip from November 24 to 27 was explicitly advertised as a 'sex island experience'.?

The ビデオ starts by advertising the holiday’s more prosaic 利益s such as airport 移転s 存在 含むd.

Organisers of a 'sex holiday' offering unlimited romps with prostitutes in a Caribbean getaway say they are planning a New Year party - despite warnings guests will be deported. A video advertising a party in November shows a man surrounded by near-naked women

Raunchy: The eyebrow-raising ビデオ shows a man surrounded by 近づく-naked women

An erotic video from the Good Girls Company has already advertised an x-rated trip from November 24 to 27 as a 'sex island experience' on a mystery island off Cartegena, Colombia?

高度に suggestive: A masked woman flaunts her 資産s as she 招待するs テレビ視聴者s to watch more

Outraged authorities have warned that tourists attempting to attend the party will be kicked out of the country?

That'll make waves: A collection of scantily-覆う? women party together on a 私的な ヨット

The advert for a party in November also claims the adult holiday is very 'drug friendly'

実体 over style? The advert also (人命などを)奪う,主張するs the adult holiday is very '麻薬 friendly'?

A man pours a bottle of champagne into a woman's mouth in a promotional video for the controversial holiday

Metaphor: The handsome hunk 注ぐs a 瓶/封じ込める of シャンペン酒 into a woman's mouth ?

?A video advertising the November party starts by advertising the holiday?s more prosaic benefits such as airport transfers being included. It then shows women in bikinis partying on a boat

Keeping abreast of the 活動/戦闘: A buxom woman leaves little to the imagination on board?

Then, its young male 星/主役にする boards a 高級な ヨット, on the deck of which dozens of young beauties are gyrating in bikinis.?

The holiday is also labelled as '麻薬 friendly' over images of the young man 存在 caressed in a bedroom by several girls まっただ中に a cloud of smoke.

'性の surprises' are also advertised, over a scene showing the man coming into his bedroom to find four naked women 提起する/ポーズをとるing coquettishly 直面する-負かす/撃墜する on his bed.

Tourists with other appetites may like to know that all meals are 含むd, a fact について言及するd over a scene of the man eating his pudding off the naked 団体/死体 of one of the ビデオ’s 女性(の) 星/主役にするs, served by another in a fetish 見解/翻訳/版 of a French maid’s outfit.

解放する/自由な booze is also thrown in.

Racy: A woman dressed as a French maid serves some chocolate sauce on a tray

Racy: A woman dressed as a French maid serves some chocolate sauce on a tray

Indulgent: An actor is fed chocolate sauce from a bottle, before removing his shirt

Indulgent: The actor is fed chocolate sauce from the 瓶/封じ込める, before 除去するing his shirt

Messy: The action then cranks-up a notch when his fellow party-goers get hands-on

Messy: The 活動/戦闘 then cranks-up a notch when his fellow party-goers get 手渡すs-on

Ratio: The video clip is keen to stress that there are two women for every man on the island

割合: The ビデオ clip is keen to 強調する/ストレス that there are two women for every man on the island

Eyebrow-raising: A trio of women barely conceal their modesty as they writhe around ?

Eyebrow-raising: A trio of women barely 隠す their modesty as they writhe around ?

Selling point: The company also stresses that complimentary alcohol is part of the package

Selling point: The company also 強調する/ストレスs that complimentary alcohol is part of the 一括

The Good Girls Company explained more 経由で social マスコミ, 令状ing: 'We will have 60 hot women serving 30 (弁護士の)依頼人s; there will be two women for each of them (利用できる) 24 hours a day. The price 含むs all meals these days.'

The 場所 of the 'sex island' is off the coast of Cartagena on the north coast of Colombia.

An 旅程 for the holiday tells 見込みのある guests that there will be a sex 開会/開廷/会期 on the first day in which any 顧客 can 参加する.

Day Two 申し込む/申し出s each (弁護士の)依頼人 half an hour with 16 girls at once.

The third and fourth da ys feature parties on a 高級な ヨット for 100 people, 完全にする with DJ.?

Getting the party started: The women indulge in the festivities with their male companion

Getting the party started: The women indulge in the festivities with their male companion

Not shy: A naked woman reclines on a table where she has food strategically placed on her

Not shy: A naked woman reclines on a (米)棚上げする/(英)提議する where she has food strategically placed on her

Secluded for privacy:?The location of the island is off the coast of Cartagena on Colombia's north coast

Secluded for privacy:?The 場所 of the island is off the coast of Cartagena on Colombia's north coast

Bold: In case the ad's purpose wasn't clear, a woman reasserts the sell on a T-shirt ?

Bold: In 事例/患者 the 広告's 目的 wasn't (疑いを)晴らす, a woman reasserts the sell on a T-shirt ?

The company has a 訴える手段/行楽地 近づく Cali, Colombia and (人命などを)奪う,主張するs to 申し込む/申し出 'a 控えめの and beautiful 環境 for men to 実行する their wildest fantasies'.

St ays at the 訴える手段/行楽地 範囲 in price from from $599 to $1499.?

Although 売春 is not 違法な in Colombia, pimping is a 罪,犯罪, a 法律 services advertised in the ビデオ could be 落ちるing foul of.

MailOnline has 接触するd the Good Girls Company to 明らかにする this, but are yet to receive a 返答.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.