We're TRANS-直す/買収する,八百長をするd! 10 MILLION tune in to watch Blue 惑星 II kicks off with a gender-bending fish that was 支持を得ようと努めるd as a 女性(の) before returning as male to ATTACK her suitor

  • 熱望して 心配するd Blue 惑星 II 空気/公表するd last night - 16 years after popular 2001 series arrived on 審査するs
  • New BBC One series is seven one-hour episodes, with different 海洋 worlds 調査するd across every ocean
  • Blue 惑星's team held 125 探検隊/遠征隊s , with 1,500 days at sea and 6,000 hours spent filming underwater?
  • 10.3m テレビ視聴者s watched Blue 惑星 II last night - half a million more than 厳密に, while X Factor got 4.6m

宣伝

Ten millions テレビ視聴者s tuned in to watch the first episode of Sir David Attenborough's Blue 惑星 II last night.

The hotly-心配するd BBC One series, 審査するd at 8pm yesterday some 16 years after the 初めの, kicked off with a transgender fish that was 支持を得ようと努めるd as a 女性(の) before returning as male to attack her suitor.

And the 素晴らしい sequence helped Blue 惑星 waltz all over 厳密に Coming Dancing in last night's ratings by pulling in on 普通の/平均(する) over half a million more テレビ視聴者s, with a total of 10.3million people watching.

Blue 惑星 II's 頂点(に達する) audience 人物/姿/数字 was 10.6 million, while yesterday's spooky-主題d results instalment of 厳密に attracted an 普通の/平均(する) audience of 9.6million and was watched by a 頂点(に達する) of 10.4million, the BBC said. 一方/合間 The X Factor's second live show last night was watched by an 普通の/平均(する) of only 4.6million テレビ視聴者s.

Ahead of yesterday's Blue 惑星 II debut, Sir David had 始める,決める a high 妨げる/法廷,弁護士業 after the shocking scenes in 惑星 Earth II, which 含むd a snow ヒョウ 存在 '強姦d' and a lizard making an incredible escape from an army of snakes.?

Two rival Asian Sheepshead Wrasse lock jaws as they battle for supremacy in water off the coast of northern Japan, during the first episode of Blue Planet II

Two 競争相手 Asian Sheepshead Wrasse lock jaws as they 戦う/戦い for 最高位 in water off the coast of northern Japan, during the first episode of Blue 惑星 II

The two fish fought over territory after one transformed from a female, in a scene that wowed Blue Planet II viewers

The two fish fought over 領土 after one transformed from a 女性(の), in a scene that wowed Blue 惑星 II テレビ視聴者s

And while the 開始 episode of his new series did not 手段 up for 演劇, it certainly 配達するd on the 予期しない.

素早い行動ing テレビ視聴者s off to the coast of northern Japan, Blue 惑星 II 明らかにする/漏らすd the bizarre mating ritual of the Asian Sheepshead Wrasse - a transgender fish.?

Sir David's soothing and 信頼できる narration 配達するd the usual 利益/興味ing facts, the importance of the fish's bulbous features ?- the bigger the better 明らかに - ?and of course its mating techniques.

But after one male failed to 支持を得ようと努める, the usual narrative took an 予期しない 新たな展開.

The camera followed a 女性(の) as she swam に向かって the privacy of a 珊瑚 暗礁, where 染色体s?in her 団体/死体 bizarrely 許すd her to transform into a male.?

She then turned to her former suitor and engaged him in a 戦う/戦い for mating 権利s and 最高位 of the 領土.

In a stand-off more akin to two stags than timid-looking fish, the pair swam に向かって each other with their gaping jaws thrust out.

The fish then locked jaws ferociously, with the former 女性(の) 上陸 a 破滅的な blow by snapping at her 競争相手's chin.

Left with a 汚い gash, he 認める 敗北・負かす and 退却/保養地d, while she was left to 統治する 最高の and importantly, had her 選ぶ of the 女性(の)s to mate with.

テレビ視聴者s were flabbergasted by the scenes and took to Twitter to discuss their shock at the weird and wonderful world of the Asian Sheepshead Wrasse.

One wrote: 'Transgender fish on Blue 惑星, that's Mother/Father nature for you.'?

Female?Asian Sheepshead Wrasse transform due to the amount of chromozones in their body and pictured, the fish attempt to dish out a lethal blow by chomping on each other's chin

女性(の)?Asian Sheepshead Wrasse transform 予定 to the 量 of chromozones in their 団体/死体 and pictured, the fish 試みる/企てる to dish out a lethal blow by chomping on each other's chin

The former female wins the fight by chomping onto the chin of her rival, leaving a deep gash, during the battle for supremacy

The former 女性(の) 勝利,勝つs the fight by chomping の上に the chin of her 競争相手, leaving a 深い gash, during the 戦う/戦い for 最高位

The male Asian Sheepshead Wrasse retreats after losing the battle over mates and territory with a rival

The male Asian Sheepshead Wrasse 退却/保養地s after losing the 戦う/戦い over mates and 領土 with a 競争相手

While another said: 'Why would you be watching xfactor when #BluePlanet is 知らせるing us about transgender fish.'

Another fan wrote: 'Blue 惑星 is blowing my mind. Different 種類 getting on, fish that eat birds and now transgender fishes. The sea man!'

One テレビ視聴者 tweeted: 'Wait, WHAT?! A fish can be transgender?! #BluePlanet.'

株ing a meme, another poster said: '長,率いる spun by these transgender fish on #BluePlanet'

Another 株d: '井戸/弁護士席 I never thought I'd see this - transgender fish! #BluePlanet'

One quipped: 'Love how 進歩/革新的な Blue 惑星 is getting with the transgender fish this season.'

Another fan 噴出するd: 'Blue 惑星 II. Gobsmackingly brilliant television. Transgender fish. 交渉s between 殺し屋 鯨s and イルカs. Riveting.'?

Blue 惑星 II features seven one-hour episodes, with different 海洋 worlds 調査するd across every ocean and five?献身的な to a 明確な/細部 area of the sea.?

Among the other compelling scenes in Blue Planet II was the battle for survival of baby terns off the coast of an Indian Ocean island

の中で the other 説得力のある scenes in Blue 惑星 II was the 戦う/戦い for 生き残り of baby terns off the coast of an Indian Ocean island

The terns were being hunted by a shoal of giant trevally fish who can propel themselves out of the water, with their mouths gaping, as the birds fly low

The terns were 存在 追跡(する)d by a shoal of 巨大(な) trevally fish who can 推進する themselves out of the water, with their mouths gaping, as the birds 飛行機で行く low

?The fledglings were picked off by the deadly but intelligent fish, who can judge the wing speed and trajectory of the terns as they fly over the water

?The fledglings were 選ぶd off by the deadly but intelligent fish, who can 裁判官 the wing 速度(を上げる) and trajectory of the terns as they 飛行機で行く over the water

In an impressive sequence a travelly fish flies out of the water and chomps down on a baby tern, only for the bird to wriggle free and fly away

In an impressive sequence a travelly fish 飛行機で行くs out of the water and chomps 負かす/撃墜する on a baby tern, only for the bird to wriggle 解放する/自由な and 飛行機で行く away

From the 激しい heat of the tropics to the frozen 政治家s, from our coastlines to the deepest parts of the ocean, the series 調査するs different 海洋 worlds and the challenges they 現在の for the creatures that live there.?

同様に as filming the 変形 of the Asian Sheepshead Wrasse, last night's episode featured the baby terns fight for 生き残り, as they learn to 飛行機で行く while 存在 追跡(する)d by?巨大(な) trevally fish off an in Island in the Indian Oc ean.

The fledglings were 選ぶd off by the deadly but intelligent fish, who can 裁判官 the wing 速度(を上げる) and trajectory of the terns as they 飛行機で行く over water.

In an impressive sequence a travelly 飛行機で行くs out of the ocean with its 抱擁する mouth gaping and chomps 負かす/撃墜する on a baby tern, only for the bird to wriggle 解放する/自由な and 飛行機で行く away.

Blue 惑星 is a show synonymous with 伝えるing the mystery and beauty of nature, with 生産者s 誇るing that this season will 明らかにする/漏らす even more 'firsts' than before.?

の中で one of the most 説得力のある moments in the 開始 episode was the interaction between 瓶/封じ込める-nose イルカs and 誤った 殺し屋 鯨s off the coast of New Zealand.?

Blue Planet II also revealed the interaction between bottle-nose dolphins and false killer whales off the coast of New Zealand

Blue 惑星 II also 明らかにする/漏らすd the interaction between 瓶/封じ込める-nose イルカs and 誤った 殺し屋 鯨s off the coast of New Zealand

At first viewers watched between their fingers as the whales - travelling at a speed of 10 knots - chased their prey across the ocean - but it was later revealed that the mammals knew each other and worked together to hunt

At first テレビ視聴者s watched between their fingers as the 鯨s - travelling at a 速度(を上げる) of 10 knots - chased their prey across the ocean - but it was later 明らかにする/漏らすd that the 哺乳動物s knew each other and worked together to 追跡(する)

At first テレビ視聴者s watched between their fingers as the 鯨s - travelling at a 速度(を上げる) of 10 knots - appeared to chase their prey across the ocean.

But just as they appeared ready to kill, the イルカs turned to 直面する their hunters and began to communicate.

In a fascinating - and for some nature-lovers, no 疑問 relieving - moment, Sir David explained that scientists believe the イルカs and 鯨s recognise each other and in fact 会合,会う in the same place each year.

After this 簡潔な/要約する communication sequence, the 哺乳動物s the n form a group of 1,000-strong and 追跡(する) together.

The filming of Blue 惑星 has 伴う/関わるd around 1,000 people from 生産者s to 深い sea divers, 研究員s to scientists, camera 乗組員s to ヘリコプター 操縦するs and drone 操作者s.?

From the intense heat of the tropics to the frozen Poles, from our coastlines to the deepest parts of the ocean, the series explores different marine worlds and the challenges they present for the creatures that live there

From the 激しい heat of the tropics to the frozen 政治家s, from our coastlines to the deepest parts of the ocean, the series 調査するs different 海洋 worlds and the challenges they 現在の for the creatures that live there

Some 125 expeditions were undertaken across every ocean, with 1,500 days spent at sea and 6,000 hours underwater

Some 125 探検隊/遠征隊s were undertaken across every ocean, with 1,500 days spent at sea and 6,000 hours underwater

Speaking to the Daily Mail about his new series, Sir David said he couldn't believe that at the age of 91, he was still discovering fresh revelations about the planet he’s spent his life documenting

Speaking to the Daily Mail about his new series, Sir David sai d he couldn't believe that at the age of 91, he was still discovering fresh 発覚s about the 惑星 he's spent his life 文書ing

Some 125 探検隊/遠征隊s were undertaken across every ocean, with 1,500 days spent at sea and 6,000 hours underwater.?

Speaking to the Daily Mail about his new series, Sir David said he couldn't believe that at the age of 91, he was still discovering fresh 発覚s about the 惑星 he's spent his life 文書ing.?

'Blue 惑星 II 明らかにする/漏らすs untold stories from magical worlds as new 科学(工学)技術 許すs us to voyage deeper than ever before,' he said.?

Blue 惑星 II continues on BBC One this Sunday at 8pm, with the second of seven episodes 予定 to be shown

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.