Police officer who had to stand 負かす/撃墜する after his 軍隊 left rapist taxi driver John Worboys 解放する/自由な to attack again is now a cabbie himself

  • Chris Jarratt was 軍隊d to stand 負かす/撃墜する after his officers 失敗d sex 事例/患者
  • They failed to 適切に 調査/捜査する (人命などを)奪う,主張するs against 黒人/ボイコット cabbie John Worboys?
  • Now it has 現れるd that Mr Jarratt does 小旅行するs of London in a 黒人/ボイコット cab??
  • Eight women are 正式に 控訴,上告ing to the CPS to have their 事例/患者s re-opened
  • London taxi driver, 60, was 刑務所,拘置所d for 19 sex offences in 2009, 含むing 強姦??

Chris Jarratt now does taxi tours in a black cab and lives in a £700,000 penthouse flat in Beckenham

Chris Jarratt now does taxi 小旅行するs in a 黒人/ボイコット cab and lives in a £700,000 penthouse flat in Beckenham

A 最高の,を越す policeman, who was 軍隊d to stand 負かす/撃墜する after his officers 失敗d the '黒人/ボイコット cab rapist' 調査, has a new 職業 運動ing a 黒人/ボイコット cab.?

Former 長,指導者 Superintendent Chris Jarratt, 59, was 指揮官 for the Greenwich borough of south-east London when 探偵,刑事s failed to 適切に 調査/捜査する (人命などを)奪う,主張するs against John Worboys, leaving him to walk 解放する/自由な and attack again.

Five officers were disciplined in 2009 に引き続いて an IPCC 報告(する)/憶測 over their 扱うing of a student's sex 強襲,強姦 主張s two years later.?

に引き続いて the 報告(する)/憶測, Mr Jarratt was?moved on to another 地位,任命する in the 主要都市の Police after the 軍隊 問題/発行するd an 陳謝.

It has 現れるd that he now does taxi 小旅行するs in a 黒人/ボイコット cab and lives in a £700,000 penthouse flat in Beckenham.

A website for Iconic London Taxi 小旅行するs says: 'Chris topher is proud of his 34 year career with the London 主要都市の Police 含むing serving as Borough 指揮官 for Greenwich.

'While serving on one iconic 役割 as a police officer, he aspired to a second as a London cabbie.

'He believes that every day brings a new 適切な時期 to learn more about London.'

一方/合間, 犠牲者s of Worboys could crowdfund to 確実にする they get their day in 法廷,裁判所, as eight women 準備する to 正式に 需要・要求する their 事例/患者s against him be re-opened.

The former stripper, 60, was 刑務所,拘置所d in 2009 for 19 sex offences, 含むing 強姦, with many believing he would die behind 妨げる/法廷,弁護士業s.

But there has been 乱暴/暴力を加える after it 現れるd he could walk 解放する/自由な in a 事柄 of weeks.

Following the report, Jarratt was moved on to another post in the Metropolitan Police after the force issued an apology

に引き続いて the 報告(する)/憶測, Jarratt was moved on to another 地位,任命する in the 主要都市の Police after the 軍隊 問題/発行するd an 陳謝

に引き続いて the news of his 解放(する) 犠牲者s whose 事例/患者s were not 追求するd by police say they are 'not afraid to take things into their own 手渡すs'.?

Eight other women are also 需要・要求するing the 栄冠を与える 起訴 Service re-診察する their 事例/患者s in a 企て,努力,提案 to see him 支援する in 刑務所,拘置所.??

Black cab driver John Worboys (pictured), 60, was jailed in 2009 for 19 sex offences, including rape, with many believing he would die behind bars

The former stripper (pictured), 60, was 刑務所,拘置所d in 2009 for 19 sex offences, 含むing 強姦, with many believing he would die behind 妨げる/法廷,弁護士業s

One 犠牲者 who did not see 司法(官) told The Sun: 'It's disgusting. Myself and other women who 苦しむd at his 手渡すs want our day in 法廷,裁判所.'

Another source 追加するd: 'The 犠牲者s are not afraid to take 事柄s into their own 手渡すs.

'Whether that is a 私的な 起訴, which could easily be crowdfunded, is one 可能性 存在 discussed.'

The taxi driver would 選ぶ his 犠牲者s up in his London cab, giving them spiked シャンペン酒 after (人命などを)奪う,主張するing he had won the 宝くじ.??

A total of 102 women (刑事)被告 Worboys of sex attacks and police 嫌疑者,容疑者/疑うd him of (人命などを)奪う,主張するing more than 500 犠牲者s.

During the police 調査 in 2008, とじ込み/提出するs relating to 83 women were referred to the CPS , but they only took 14 事例/患者s 今後 as the others 'did not pass the evidential 実験(する)'.

Yet 26 women 選ぶd out Worboys as their 攻撃者 to police.?

Richard Scorer, a specialist 乱用 lawyer who 代表するs 11 of Worboys' 犠牲者s, said a formal request will be made to police and the 栄冠を与える 起訴 Service to look at the 証拠 against him.?

Following news of the ex-stripper's release victims whose cases were not pursued by police say they are 'not afraid to take things into their own hands'

に引き続いて news of the ex-stripper's 解放(する) 犠牲者s whose 事例/患者s were not 追求するd by police say they are 'not afraid to take things into their own 手渡すs'

A total of 102 women accused Worboys (pictured at Sutton Magistrates Court) of sex attacks and police suspected h
im of claiming more than 500 victims

A total of 102 women (刑事)被告 Worboys (pictured at Sutton 治安判事s 法廷,裁判所) of sex attacks and police 嫌疑者,容疑者/疑うd him of (人命などを)奪う,主張するing more than 500 犠牲者s

Some of the women whose 事例/患者s were dropped were told that there was 'no point' putting him on 裁判,公判 a second time as it was thought Worboys would never be 解放(する)d having been given an indeterminate 宣告,判決 for public 保護 in 2009.

PM: I KNOW ONE OF DRIVERS' VICTIMS??

Theresa May 明らかにする/漏らすd yesterday she knows one of John Worboys' 犠牲者s ? as she hinted she may change the 法律 after an 激しい抗議 over his 解放(する).

大臣s 開始する,打ち上げるd a review yesterday of the 決定/判定勝ち(する) to 解放する/自由な the 60-year-old just nine years after he was 刑務所,拘置所d for 19 告発(する),告訴(する)/料金s of drugging and sexually 強襲,強姦ing 12 women.?

Mrs May said she knows one of the 犠牲者s who was not 知らせるd ahead of his 解放(する), 追加するing: 'So I recognise why people are so 関心d about this.'?

Appearing on the BBC's Andrew Marr show, she 誓約(する)d to do 'what is necessary' to 確実にする 決定/判定勝ち(する)s are made more 率直に in 未来.

宣伝

Mr Scorer from Slater Gordon said: 'On Monday, we will be speaking to the police and 検察官,検事s to re-open their 事例/患者s.

'Police need to go 支援する and re-診察する all the 証拠 and there is no 推論する/理由 why those 事例/患者s cannot be put before the CPS again.'

The 開発 comes as an ex-girlfriend of the predator 誓約(する)d to go to police to put him 支援する in 刑務所,拘置所.

Jan Reynolds, 66, said Worboys drugged and 強姦d her in 1989, but she was too 脅すd to 報告(する)/憶測 him at the time.

The retired GP's 外科 労働者 said Worboys spiked her ワイン at his home in Cheshunt, Herts, then woke her in the morning with a 冷気/寒がらせるing grin, smirking: 'I think you had a little too much to drink.'

Now married, she said: 'I knew I'd been 強姦d. You didn't hear of date 強姦 in 1989. I grabbed my 所持品 and ran for a bus. I never saw him again. I 苦しむd in silence for years.'

Yesterday she told the Sunday People: 'I'll go to police if it means that vile rapist goes 支援する to 刑務所,拘置所.'?

Pictured: The taxi driven by John Worboys where he tricked women into drinking spiked champagne before sexually abusing them?

Pictured: The taxi driven by John Worboys where he tricked women into drinking spiked シャンペン酒 before sexually 乱用ing them?

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.